De Mí, Contigo Abel Pintos, Camila Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'De Mí, Contigo' means 'Of me, with you' in English. It is a name of a song by 'Abel Pintos, Camila' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'De Mí, Contigo' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
3
Y buscaba alguna excusa
Original Lyrics:
Y buscaba alguna excusa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
y
buscaba
alguno
excusa
and
to seek , search for, look for, try to find
some , any
excuse
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb buscar
and
i looked for
some
excuse
Aligned Translation:
and i looked for some excuse
Free Translation: And I was looking for some excuse
Line 2
4
que te hiciera comprender
Original Lyrics:
que te hiciera comprender
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
que
tú
hiciera
comprender
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to do
to understand , to comprehend
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb hacer
Infinitive
that
you
made
understand
Aligned Translation:
that you made understand
Free Translation: to make you understand
Line 3
7
Repasaba los detalles
Original Lyrics:
Repasaba los detalles
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
repasaba
los
detalle
to review
the
detail
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb repasar
review
the
details
Aligned Translation:
review the details
Free Translation: went over the details
Lingo Script Icons:
Line 4
8
lo que dije no estuvo bien
Original Lyrics:
lo que dije no estuvo bien
Word By Word Lyrics:
Determiner
Pronoun
Verb
Adverb
Verb
Adverb
lo
que
dije
no
estuvo
bien
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
who ; that
to say , to tell
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
well , fine , okay (state of being satisfied with the status quo)
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb decir
2nd Person Singular Indicative Preterite Polite
of the verb estar
the
what
i said
not
was
well
Aligned Translation:
the what i said not was well
Free Translation: what I said wasn't right
Line 5
11
Y de pronto comprendí
Original Lyrics:
Y de pronto comprendí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adverb
Verb
y
de
pronto
comprendí
and
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
soon , promptly , any time soon
to understand , to comprehend
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb comprender
and
of
soon
understoof
Aligned Translation:
and of soon understoof
Free Translation: And suddenly I understood
Line 6
12
que nada es casualidad
Original Lyrics:
que nada es casualidad
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
que
nada
es
casualidad
that
nothing , zero , zilch
to be (essentially or identified as).
chance , coincidence .
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ser
that
nothing
is
coincidence
Aligned Translation:
that nothing is coincidence
Free Translation: that nothing is by chance
Lingo Script Icons:
Line 7
15
tú te apareciste en el
Original Lyrics:
tú te apareciste en el
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Preposition
Determiner
tú
tú
en
el
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
you
you
appeared
in
the
Aligned Translation:
you you appeared in the
Free Translation: you appeared in the
Line 8
16
momento exacto y el lugar
Original Lyrics:
momento exacto y el lugar
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Conjunction
Determiner
Noun
momento
exacto
y
el
lugar
time moment , instant
exact
and
Masculine singular definite article; the .
place
moment
exact
and
the
place
Aligned Translation:
moment exact and the place
Free Translation: exact time and place
Line 9
19
Solo quiero dejarte
Original Lyrics:
Solo quiero dejarte
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
solo
quiero
dejar
tú
only , solely , just
to desire , to want , to want to
transitive to leave (to place)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
only
want
to leave
you
Aligned Translation:
only want to leave you
Free Translation: I just want to leave you
Line 10
22
una parte de mí
Original Lyrics:
una parte de mí
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
un
parte
de
mí
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
a
part
of
me
Aligned Translation:
a part of me
Free Translation: a part of me
Line 11
24
Que venía escapando de
Original Lyrics:
Que venía escapando de
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Preposition
venía
escapando
de
to come
intransitive:transitive to escape , to get out
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
2nd Person Singular Indicative Imperfect Polite
of the verb venir
Simple Gerund
of the verb escapar
that
was coming
scape
of
Aligned Translation:
that was coming scape of
Free Translation: That was escaping from
Lingo Script Icons:
Line 12
25
quedarme quieto en algún lugar
Original Lyrics:
quedarme quieto en algún lugar
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Adjective
Preposition
Adjective
Noun
quedar
yo
quieto
en
alguno
lugar
reflexive to stay ; to remain , to stick
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
still
in , at , on
some , any
place
Infinitive
stay
I
still
in
some
place
Aligned Translation:
stay I still in some
Free Translation: staying still somewhere
Line 13
27
todas las personas que conozco
Original Lyrics:
todas las personas que conozco
Word By Word Lyrics:
Adjective
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
todo
las
persona
que
conozco
all , every
the
person (an individual; usually a human being)
that
to know (a person or a place), to be familiar with, to be acquainted with
1st Person Singular Indicative Present
of the verb conocer
all
the
persons
that
i know
Aligned Translation:
all the persons that i know
Free Translation: all the people I know
Line 14
30
se equivocan y lo han hecho igual
Original Lyrics:
se equivocan y lo han hecho igual
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Determiner
Verb
Verb
Adverb
se
equivocan
y
lo
han
hecho
igual
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
to mistake , mix up
and
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to do
in the same way; just like
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb equivocar
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
they
mistake
and
the
have
done
same
Aligned Translation:
they mistake and the have done same
Free Translation: they are wrong and they have done it the same
Line 15
32
Y me encuentro ahora explicando
Original Lyrics:
Y me encuentro ahora explicando
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Verb
y
yo
encuentro
ahora
explicando
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to find , encounter , come across
now (at the present time)
to explain
1st Person Singular Indicative Present
of the verb encontrar
Simple Gerund
of the verb explicar
and
me
i find
now
explaining
Aligned Translation:
and me i find now explaining
Free Translation: And I find myself now explaining
Line 16
34
lo que hice por amor
Original Lyrics:
lo que hice por amor
Word By Word Lyrics:
Determiner
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
lo
que
hice
por
amor
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
who ; that
to do
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
love
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb hacer
the
what
i did
for
love
Aligned Translation:
the what i did for love
Free Translation: what I did for love
Line 17
36
esperando que me entiendas
Original Lyrics:
esperando que me entiendas
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
esperando
que
yo
entiendas
transitive to hope for, hope to (often with a verb in the subjunctive)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to understand
Simple Gerund
of the verb esperar
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb entender
hoping
that
me
you understand
Aligned Translation:
hoping that me you understand
Free Translation: waiting for you to understand me
Line 18
38
me perdones por favor
Original Lyrics:
me perdones por favor
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
yo
perdones
por
favor
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to pardon , excuse , forgive
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
favor / favour
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb perdonar
me
forgive
please
Aligned Translation:
me forgive please
Free Translation: please forgive me
Line 19
40
No estoy aquí para ser
Original Lyrics:
No estoy aquí para ser
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Preposition
Verb
no
estoy
aquí
para
ser
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
here
for , to (expressing a recipient)
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Infinitive
not
i am
here
for
to be
Aligned Translation:
not i am here for to be
Free Translation: I'm not here to be
Line 20
42
tu enemigo
Original Lyrics:
tu enemigo
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
tuyo
enemigo
yours , your
foe , enemy
your
enemy
Aligned Translation:
your enemy
Free Translation: your enemy
Lingo Script Icons:
Line 21
48
Solo quiero dejarte una parte de mí
Original Lyrics:
Solo quiero dejarte una parte de mí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
solo
quiero
dejar
tú
un
parte
de
mí
only , solely , just
to desire , to want , to want to
transitive to leave (to place)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
only
i want to
to leave
you
a
part
of
me
Aligned Translation:
only i want to to leave you a part of
Free Translation: I just want to leave you a part of me
Line 22
52
contigo, de mi contigo.
Original Lyrics:
contigo, de mi contigo.
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Adjective
Preposition
Pronoun
con
ti
de
mío
con
ti
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
from (with the source or provenance of or at)
predicative or after the noun mine , my .
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
you
,
from
me
with
you
Aligned Translation:
with you , from me with you
Free Translation: with you, from me with you.
Line 23
65
Convencido de que existo
Original Lyrics:
Convencido de que existo
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Conjunction
Verb
convencido
de
que
existo
to convince
of (expressing composition, substance)
that
to exist
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb convencer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb existir
convinced
of
that
i exist
Aligned Translation:
convinced of that i exist
Free Translation: Convinced that I exist
Line 24
67
y vivo solo por tener tu amor
Original Lyrics:
y vivo solo por tener tu amor
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Adjective
Preposition
Verb
Adjective
Noun
y
vivo
solo
por
tener
tuyo
amor
and
living , alive
sole , only , unique , single
for , for the sake of , on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
transitive to have , possess (literally)
yours , your
love
Infinitive
and
i live
only
for
having
your
love
Aligned Translation:
and i live only for having your love
Free Translation: and I live just to have your love
Line 25
69
cambio todo lo que tengo
Original Lyrics:
cambio todo lo que tengo
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Determiner
Pronoun
Verb
cambio
todo
lo
que
tengo
transitive:formal to exchange , to trade in
all , every
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that ; whom
transitive to have , possess (literally)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb cambiar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
i exchange
all
the
that
i have
Aligned Translation:
i exchange all the that i have
Free Translation: i exchange everything I have
Line 26
71
por un poco de tu claridad
Original Lyrics:
por un poco de tu claridad
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Adjective
Preposition
Adjective
Noun
por
un
poco
de
tuyo
claridad
for , for the sake of , on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
a
little , not much
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
yours , your
clarity
for
a
little
of
your
clarity
Aligned Translation:
for a little of your clarity
Free Translation: for a little of your clarity
Line 27
73
No me gustan tan simples las cosas
Original Lyrics:
No me gustan tan simples las cosas
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
Determiner
Noun
no
yo
gustan
tan
simple
las
cosa
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
so , as
simple (uncomplicated)
the
thing (object, concept)
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb gustar
not
I
like
so
simple
the
things
Aligned Translation:
not I like so simple the things
Free Translation: I don't like things so simple
Line 28
76
y esa es la verdad
Original Lyrics:
y esa es la verdad
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
y
esa
es
la
verdad
and
Alternative spelling of ésa
to be (essentially or identified as).
the
truth
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ser
and
that
is
the
truth
Aligned Translation:
and that is the truth
Free Translation: and that's the truth
Line 29
77
pero nunca quise provocarte
Original Lyrics:
pero nunca quise provocarte
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
pero
nunca
quise
provocar
tú
but
never
to desire , to want , to want to
to cause or provoke , to prompt
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb querer
Infinitive
but
never
i wanted
to provoke
you
Aligned Translation:
but never i wanted to provoke you
Free Translation: but I never meant to provoke you
Line 30
80
así tanto dolor.
Original Lyrics:
así tanto dolor.
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Noun
así
tanto
dolor
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
so much, long, hard, often, etc.
pain , ache , aching soreness , tenderness (physical)
this
much
pain
Aligned Translation:
this much pain
Free Translation: this much pain.
Line 31
81
No estoy aquí
Original Lyrics:
No estoy aquí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
no
estoy
aquí
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
here
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
not
i´m
here
Aligned Translation:
not i´m here
Free Translation: I'm not here
Line 32
83
para ser tu enemigo
Original Lyrics:
para ser tu enemigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Adjective
Noun
para
ser
tuyo
enemigo
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to be (essentially or identified as).
yours , your
foe , enemy
Infinitive
to
be
your
enemy
Aligned Translation:
to be your enemy
Free Translation: to be your enemy
Line 33
85
Solo quiero dejarte
Original Lyrics:
Solo quiero dejarte
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
solo
quiero
dejar
tú
only , solely , just
to desire , to want , to want to
transitive to leave (to place)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
only
want
to leave
you
Aligned Translation:
only want to leave you
Free Translation: I just want to leave you
Line 34
88
una parte de mi contigo
Original Lyrics:
una parte de mi contigo
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Preposition
Pronoun
un
parte
de
mío
con
ti
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
predicative or after the noun mine , my .
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
a
part
of
me
with
you
Aligned Translation:
a part of me with you
Free Translation: a part of me with you
Line 35
90
de mí, contigo.
Original Lyrics:
de mí, contigo.
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
de
mí
con
ti
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
of
me
,
with
you
Aligned Translation:
of me , with you
Free Translation: of me, with you.
Line 36
97
de mí, contigo
Original Lyrics:
de mí, contigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
de
mí
con
ti
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
of
me
with
you
Aligned Translation:
of me , with you
Free Translation: of me, with you
Line 37
105
de mí, contigo
Original Lyrics:
de mí, contigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
de
mí
con
ti
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
of
me
,
with
you
Aligned Translation:
of me , with you
Free Translation: of me, with you
Line 38
115
No estoy aquí
Original Lyrics:
No estoy aquí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
no
estoy
aquí
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
here
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
not
I'am
here
Aligned Translation:
not I'am here
Free Translation: I'm not here
Line 39
116
para ser tu enemigo
Original Lyrics:
para ser tu enemigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Adjective
Noun
para
ser
tuyo
enemigo
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to be (essentially or identified as).
yours , your
foe , enemy
Infinitive
to
be
your
enemy
Aligned Translation:
to be your enemy
Free Translation: to be your enemy
Line 40
119
Quiero una vida
Original Lyrics:
Quiero una vida
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
quiero
un
vida
to desire , to want , to want to
a
life
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
i want
a
life
Aligned Translation:
i want a life
Free Translation: I want a life
Line 41
126
y que vivas conmigo
Original Lyrics:
y que vivas conmigo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Adjective
Preposition
Pronoun
y
que
vivo
con
mí
and
that
living , alive
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
and
that
you live
with
me
Aligned Translation:
and that you live with me
Free Translation: and that you live with me
Line 42
123
Solo quiero dejarte
Original Lyrics:
Solo quiero dejarte
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
solo
quiero
dejar
tú
only , solely , just
to desire , to want , to want to
transitive to leave (to place)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
only
want
to leave
you
Aligned Translation:
only want to leave you
Free Translation: I just want to leave you
Line 43
125
una parte de mi contigo
Original Lyrics:
una parte de mi contigo
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Preposition
Pronoun
un
parte
de
mío
con
ti
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
predicative or after the noun mine , my .
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
a
part
of
me
with
you
Aligned Translation:
a part of me with you
Free Translation: a part of me with you
Line 44
134
de mí, contigo
Original Lyrics:
de mí, contigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
de
mí
con
ti
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
of
me
,
with
you
Aligned Translation:
of me , with you
Free Translation: of me, with you
Line 45
143
de mí, contigo
Original Lyrics:
de mí, contigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
de
mí
con
ti
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
of
me
with
you
Aligned Translation:
of me , with you
Free Translation: of me, with you
Line 46
152
No estoy aquí
Original Lyrics:
No estoy aquí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
no
estoy
aquí
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
here
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
not
I'am
here
Aligned Translation:
not I'am here
Free Translation: I'm not here
Line 47
153
para ser tu enemigo
Original Lyrics:
para ser tu enemigo
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Adjective
Noun
para
ser
tuyo
enemigo
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to be (essentially or identified as).
yours , your
foe , enemy
Infinitive
to
be
your
enemy
Aligned Translation:
to be your enemy
Free Translation: to be your enemy
Line 48
156
Quiero una vida
Original Lyrics:
Quiero una vida
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
quiero
un
vida
to desire , to want , to want to
a
life
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
i want
a
life
Aligned Translation:
i want a life
Free Translation: I want a life
Line 49
157
y que vivas conmigo
Original Lyrics:
y que vivas conmigo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Adjective
Preposition
Pronoun
y
que
vivo
con
mí
and
that
living , alive
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
and
that
you live
with
me
Aligned Translation:
and that you live with me
Free Translation: and that you live with me
Line 50
160
Solo quiero dejarte
Original Lyrics:
Solo quiero dejarte
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
solo
quiero
dejar
tú
only , solely , just
to desire , to want , to want to
transitive to leave (to place)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
only
want
to leave
you
Aligned Translation:
only want to leave you
Free Translation: I just want to leave you
Line 51
163
una parte de mí
Original Lyrics:
una parte de mí
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
un
parte
de
mí
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
a
part
of
me
Aligned Translation:
a part of me
Free Translation: a part of me
Line 52
167
una parte de mí
Original Lyrics:
una parte de mí
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
un
parte
de
mí
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
a
part
of
me
Aligned Translation:
a part of me
Free Translation: a part of me
Line 53
167
una parte de mí
Original Lyrics:
una parte de mí
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
un
parte
de
mí
a
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
a
part
of
me
Aligned Translation:
a part of me
Free Translation: a part of me
Review
For this song, Abel Pintos joined the Mexican duet "Camila ".
This is part of his album celebrating his 25-year-career as a musician.
With this album, Pintos celebrates his 25 years of work and at the same time honors and thanks his colleagues who inspired him and accompanied him on it: both Abel and the Mexican duet recognize themselves as "mirror artists" and therefore decided to share the experience.
The beat in this song is fast and intense, following the lyrics can be a little difficult, but after hearing it a few times, one starts to get more and more the language. It doesn´t help this that the lines sung by Abel and the ones sung by Samuel Parra Cruz (Camila´s singer) overlap sometimes.
Submitted by user: LILENWEBER
Average Ratings
Most people find the song lyrics hard to understand lyrics,
lyrics sung very fast and it has
hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
De Mí, Contigo has 116 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 258 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!