Palmeras en el jardin Alejandro Sanz Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Palmeras en el jardin' means 'Palm Trees in the Garden' in English. It is a name of a song by 'Alejandro Sanz' human translated here by a native speaker.

YouTube Video

Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Palmeras en el jardin' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Y ¿ahora qué?

Typing Test:   ¿   ?

Voice Test:

Aligned Translation: And, now what?

Free Translation: And, now what?

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: ¿Ahora qué hice?

Typing Test: ¿     ?

Voice Test:

Aligned Translation: Now, what did I do?

Free Translation: Now, what did I do?

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Si fuiste la que me enseñó a bailar

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: If you were the one that taught me to dance

Free Translation: If you were the one that taught me to dance

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: ¿Cómo es posible que me pises?

Typing Test: ¿           ?

Voice Test:

Aligned Translation: How is it possible that you step on me?

Free Translation: How is it possible for you to step on my feet?

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Le di la vuelta a mi mundo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I gave the round to it to my world

Free Translation: I turned my world upside down

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Pa' que se pareciera a ti

Typing Test: '          

Voice Test:

Aligned Translation: So it resembles to you

Free Translation: So it resembles you

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Pero por más palmeras que plantemo' en el jardín

Typing Test:           '      

Voice Test:

Aligned Translation: But for more palm trees that we plant in the garden

Free Translation: But no matter how many palm trees we plant in the garden

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Esto jamás será La Habana

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: This will never be La Habana

Free Translation: This will never be La Habana

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Yo siempre seré Madrid

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I will always be Madrid

Free Translation: I always be Madrid

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Y ¿ahora qué hago cuando llegue otro febrero?

Typing Test:   ¿             ?

Voice Test:

Aligned Translation: And, now what do I do when another February arrives?

Free Translation: And, now what do I do when another February arrives?

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: ¿Cómo le hago pa' no acordarme más de ti?

Typing Test: ¿       '           ?

Voice Test:

Aligned Translation: How do I do it? to not remember more about you?

Free Translation: What do I do to not remember you anymore?

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: En dos acentos nos dijimos mil "Te quieros"

Typing Test:             "   "

Voice Test:

Aligned Translation: In two accents we told each other a thousand you

Free Translation: In two accents we said a thousand “I love yous” to each other

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Y en un silencio nos dijimos "Hasta aquí"

Typing Test:             "   "

Voice Test:

Aligned Translation: And in a silence we told each other here

Free Translation: And in silence we said to each other “That's enough”

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Después, dejaste en mi alma varadero

Typing Test: ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Afterwards, you left in my soul stranding

Free Translation: Afterwards, you left in my soul a dry dock

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Y la Cibeles me preguntó por ti

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And the Cibeles asked me about you

Free Translation: And the Cibeles asked me about you

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Por tus cosas sabes, vida, que yo muero

Typing Test:       ,   ,      

Voice Test:

Aligned Translation: For your things you know, life, that I die

Free Translation: You know I die for your things, darling

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Pero siempre serás La Habana

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But you will always be La Habana

Free Translation: But you will always be Habana

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Y yo siempre seré Madrid

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I will always be Madrid

Free Translation: And I'll always be Madrid

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: ¿Entonces, qué?

Typing Test: ¿,   ?

Voice Test:

Aligned Translation: So, what?

Free Translation: So, what?

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: ¿Qué es lo que te hice?

Typing Test: ¿           ?

Voice Test:

Aligned Translation: What is it that I did to you?

Free Translation: What did I do to you?

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Si fuiste la que me enseñó a pintar

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: If you were the one who taught me to paint

Free Translation: If you were the one who taught me to paint

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: ¿Por qué no me hablaste de los grises?

Typing Test: ¿               ?

Voice Test:

Aligned Translation: Why didn't you tell me about the grays?

Free Translation: Why didn't you tell me about the grays?

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Al marcharte te llevaste esos colores

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: When you left you took away those colors

Free Translation: When you left, you took those colors with you

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Y esos olores que me gusta recordar

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And those smells that I like to remember

Free Translation: And those smells that I like to remember

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: fuiste lo más cerca que tuvo mi casa

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You were the closest that my house had

Free Translation: You were the closest my home ever got

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: De tener un mar, tener un mar

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: From having a sea, having a sea

Free Translation: From having a sea, having a sea

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Le di la vuelta a mi mundo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I gave the round to it to my world

Free Translation: I turned my world upside down

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Pa' que se pareciera a ti

Typing Test: '          

Voice Test:

Aligned Translation: So it resembles to you

Free Translation: So it resembles you

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Pero por más palmeras que plantemo' en el jardín

Typing Test:           '      

Voice Test:

Aligned Translation: But for more palm trees that we plant in the garden

Free Translation: But no matter how many palm trees we plant in the garden

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Esto jamás será La Habana

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: This will never be La Habana

Free Translation: This will never be La Habana

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Yo siempre seré Madrid

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I will always be Madrid

Free Translation: I always be Madrid

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Y ¿ahora qué hago cuando llegue otro febrero?

Typing Test:   ¿             ?

Voice Test:

Aligned Translation: And, now what do I do when another February arrives?

Free Translation: And, now what do I do when another February arrives?

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: ¿Cómo le hago pa' no acordarme más de ti?

Typing Test: ¿       '           ?

Voice Test:

Aligned Translation: How do I do it? to not remember more about you?

Free Translation: What do I do to not remember you anymore?

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: En dos acentos nos dijimos mil "Te quieros"

Typing Test:             "   "

Voice Test:

Aligned Translation: In two accents we told each other a thousand you

Free Translation: In two accents we said a thousand “I love yous” to each other

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Y en un silencio nos dijimos "Hasta aquí"

Typing Test:             "   "

Voice Test:

Aligned Translation: And in a silence we told each other here

Free Translation: And in silence we said to each other “That's enough”

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Después, dejaste en mi alma Varadero

Typing Test: ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Afterwards, you left in my soul stranding

Free Translation: Afterwards, you left in my soul a dry dock

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Y la Cibeles me preguntó por ti

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And the Cibeles asked me about you

Free Translation: And the Cibeles asked me about you

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Por tus cosas sabes, vida, que yo muero

Typing Test:       ,   ,      

Voice Test:

Aligned Translation: For your things you know, life, that I die

Free Translation: You know I die for your things, darling

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Pero siempre serás La Habana

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But you will always be La Habana

Free Translation: But you will always be Havana

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Y yo siempre seré Madrid

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I will always be Madrid

Free Translation: And I'll always be Madrid

Lingo Script Icons:

Review

"Palmeras en el Jardín" by Alejandro Sanz

  • Summary: This song explores the poignant theme of longing for a lost love and the enduring power of memories. It depicts a melancholic reflection on a past relationship, where the narrator yearns for the return of their beloved, even though they know it's unlikely. The song emphasizes the bittersweet nature of nostalgia, highlighting how memories can both bring joy and profound sadness.

  • Interpretation: "Palmeras en el Jardín" delves into the complexities of heartbreak and the difficulty of moving on. It captures the feeling of being haunted by the ghost of a love that's no longer present, where every corner of the world seems to trigger memories of the lost partner. The title itself, "Palm Trees in the Garden," likely symbolizes the beauty and fleeting nature of love, much like the ephemeral beauty of palm trees.

  • Song Weaving.

    • The song is a poignant ballad with a melancholic melody and introspective lyrics. Sanz's vocals are raw and emotive, conveying the depth of his emotional pain.
    • The song doesn't explicitly mention a specific location, but it evokes a sense of longing for a lost paradise, perhaps a place where the couple shared happy memories.
    • The song reflects on a past relationship, focusing on the lingering emotions and memories that continue to affect the narrator in the present.
    • The song is sung from the perspective of a heartbroken individual who is struggling to cope with the loss of their love.
    • The song explores themes of love, loss, longing, memory, and the bittersweet nature of nostalgia.
  • Explicit Themes: No, the song does not contain any explicit themes.

  • Mood: The song is predominantly sad and melancholic, evoking feelings of longing, regret, and heartbreak.

  • Relation to the Music Video: The music video often complements the song's themes. It might feature imagery that reflects the lyrics, such as scenes of solitude, memories of past happiness, or the beauty of nature juxtaposed with the narrator's emotional turmoil.

  • Links:

 

Submitted by user: ANAJOSE

Average Ratings

Most people find the song lyrics very hard to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Palmeras en el jardin has 107 BPM (beats per minute)

Palmeras en el jardin is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 273 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!