Darte Mi Vida Amaia Montero Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Darte Mi Vida' means 'Giving my life' in English. It is a name of a song by 'Amaia Montero' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Darte Mi Vida' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Dicen que sólo tengo que desearlo

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: They say I just have to wish it

Free Translation: They say I just have to wish it

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Dicen que eternamente me andas buscando

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: They say you're always looking for me

Free Translation: They say you're always looking for me

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Dicen que si eres mio yo seré tuya

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: They say if you're mine I' 'll be yours

Free Translation: They say if you're mine I'll be yours

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Dicen que tu has venido a cambiar mi vida

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: They say that you have come to change my life

Free Translation: They say that you have come to change my life

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Digo donde has estado todo este tiempo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I say where have you been all this time

Free Translation: I say where have you been all this time

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Digo que te deseo pero te temo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I say that you wish but you I fear

Free Translation: I say I want you but I'm afraid of you

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Será mi suerte un día la de tenerte

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: It will be my luck one day to have you

Free Translation: It will be my luck one day to have you

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Yo digo que yo voy y que me muero por verte

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: I say that I go and that myself I die for seeing

Free Translation: I say I'm coming and I'm dying to see you

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Y por darte mi vida, venderte mi alma,

Typing Test:         ,       ,

Voice Test:

Aligned Translation: And for giving you my life , selling you my soul

Free Translation: And for giving you my life, selling you my soul,

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Quedarme a tu lado aunque no me haga falta

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: To stay by your side even if I don't need to

Free Translation: To stay by your side even if I don't need to

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Sentir que este invierno se acaba

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: To feel that this winter is coming to an end

Free Translation: To feel that this winter is coming to an end

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Mirarnos por dentro, perder el aliento

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Looking inside , losing our breath

Free Translation: Looking at ourselves inside, losing our breath

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Morirnos de ganas,

Typing Test:     ,

Voice Test:

Aligned Translation: To die for wishing it

Free Translation: To die for,

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Romper nuestro récord en cada mañana

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Breaking our record in every morning

Free Translation: Breaking our record in every morning

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: La calma llegó.

Typing Test:     .

Voice Test:

Aligned Translation: the calm arrived

Free Translation: The calm came.

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Dicen que nos vayamos con todo al cielo

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: They say let's go with everything to heaven

Free Translation: They say let's go with everything to heaven

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Dicen que si tu puedes yo también puedo

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: they that if you can I also can

Free Translation: They say if you can I can too

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Dicen que cada noche es nuestra estrella

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: they say that each night is our star

Free Translation: They say that every night is our star

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: La que ilumina el canto de las sirenas

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: The one that lights up the mermaids song

Free Translation: The one that lights up the sirens song

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Digo donde has estado todo este tiempo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I say where have you been all this time

Free Translation: I say where have you been all this time

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Digo que te deseo pero te temo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I say that you wish but you I fear

Free Translation: I say I want you but I'm afraid of you

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Será mi suerte un día la de tenerte

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: It will be my luck one day to have you

Free Translation: It will be my luck one day to have you

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Yo digo que yo voy y que me muero por verte

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: I say that I go and that myself I die for seeing

Free Translation: I say I'm coming and I'm dying to see you

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Y por darte mi vida, venderte mi alma,

Typing Test:         ,       ,

Voice Test:

Aligned Translation: And for giving you my life , selling you my soul

Free Translation: And for giving you my life, selling you my soul,

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Quedarme a tu lado aunque no me haga falta

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: To stay by your side even if I don't need to

Free Translation: To stay by your side even if I don't need to

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Sentir que este invierno se acaba

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: To feel that this winter is coming to an end

Free Translation: To feel that this winter is coming to an end

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Mirarnos por dentro, perder el aliento

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Looking inside , losing our breath

Free Translation: Looking at ourselves inside, losing our breath

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Morirnos de ganas,

Typing Test:     ,

Voice Test:

Aligned Translation: To die for wishing it

Free Translation: To die for,

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Romper nuestro récord en cada mañana

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Breaking our record in every morning

Free Translation: Breaking our record in every morning

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: La calma...

Typing Test:   ...

Voice Test:

Aligned Translation: the calm

Free Translation: Calm...

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Y que me muero por verte

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: and that myself I die for to see

Free Translation: And that I'm dying to see you

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Por darte mi vida, venderte mi alma,

Typing Test:       ,       ,

Voice Test:

Aligned Translation: For giving you my life , selling you my soul

Free Translation: For giving you my life, selling you my soul,

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Quedarme a tu lado aunque no me haga falta

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: To stay by your side even if I don't need to

Free Translation: To stay by your side even if I don't need to

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Sentir que este invierno se acaba

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: To feel that this winter is coming to an end

Free Translation: To feel that this winter is coming to an end

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Mirarnos por dentro, perder el aliento

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Looking inside , losing our breath

Free Translation: Looking at ourselves inside, losing our breath

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Morirnos de ganas,

Typing Test:     ,

Voice Test:

Aligned Translation: To die for wishing it

Free Translation: To die for,

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Romper nuestro récord en cada mañana

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Breaking our record in every morning

Free Translation: Breaking our record in every morning

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: La calma...

Typing Test:   ...

Voice Test:

Aligned Translation: the calm

Free Translation: Calm...

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Por darte mi vida, venderte mi alma,

Typing Test:       ,       ,

Voice Test:

Aligned Translation: For giving you my life , selling you my soul

Free Translation: For giving you my life, selling you my soul,

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Quedarme a tu lado aunque no me haga falta

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: To stay by your side even if I don't need to

Free Translation: To stay by your side even if I don't need to

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Sentir que este invierno se acaba

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: To feel that this winter is coming to an end

Free Translation: To feel that this winter is coming to an end

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Mirarnos por dentro, perder el aliento

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Looking inside , losing our breath

Free Translation: Looking at ourselves inside, losing our breath

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Morirnos de ganas,

Typing Test:     ,

Voice Test:

Aligned Translation: To die for wishing it

Free Translation: To die for,

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Romper nuestro récord en cada mañana

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Breaking our record in every morning

Free Translation: Breaking our record in every morning

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: La calma llegó.

Typing Test:     .

Voice Test:

Aligned Translation: the calm arrived

Free Translation: The calm came.

Lingo Script Icons:

Review

"Solo Tú" is a song by Amaia Montero from her album "Darte Mi Vida," released in 2008. It's a heartfelt Spanish pop ballad that gained significant popularity both in Spain and across Spanish-speaking countries. The song showcases Amaia Montero's emotive and powerful vocals, making it a memorable addition to her discography.

★ Song Emotion  

"Solo Tú" is a song filled with deep emotions, revolving around themes of love, longing, and heartbreak. Amaia Montero's expressive singing style effectively conveys the emotions of the lyrics, making it a favorite among listeners who appreciate romantic and emotive music.

★ Learning Facts for Spanish Students  

 For Spanish students trying to learn with this song, "Solo Tú" offers several valuable learning opportunities. The song provides an excellent example of Spanish pronunciation and intonation, allowing learners to practice their listening and speaking skills. The lyrics also offer rich vocabulary related to love and emotions, making it a useful resource for expanding one's Spanish language skills.

★ Interesting Facts about the Song 

  1. Amaia Montero was the lead vocalist of the popular Spanish band La Oreja de Van Gogh before pursuing her solo career. "Solo Tú" is one of her most successful solo singles.

  2. The song's heartfelt lyrics and Montero's passionate delivery contributed to its widespread appeal, earning it a special place in the hearts of many Spanish-speaking music enthusiasts.

★ Music Video Description  

The official music video for "Solo Tú" features Amaia Montero in various urban and natural settings, often in solitude, reflecting the song's themes of loneliness and longing. The video complements the song's emotional depth, with Montero's performance adding to the overall sentiment. The visuals capture the essence of the song, making it a visually engaging experience for viewers.

★ Social Media of the Artist  

You can find Amaia Montero on various social media platforms to stay updated on her music and activities:

Submitted by user: PAULETTEANDRES

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has very easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Darte Mi Vida has 158 BPM (beats per minute)

Darte Mi Vida is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 606 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!