Tengo un Pensamiento Amaia Romero Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Tengo un Pensamiento' means 'I have a Thought' in English. It is a name of a song by 'Amaia Romero' human translated here by a native speaker.

YouTube Video

Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Tengo un Pensamiento' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Tengo un pensamiento

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: I have a thought

Free Translation: I have a thought

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Que no me deja sola

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: That doesn't leave me alone

Free Translation: That doesn’t leave me alone

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: A veces no siento que está ahí

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Sometines I don´t feel that it's there

Free Translation: Sometimes I don’t feel it’s there

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Pero me acompaña a dormir

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: But it accompanies me to sleep

Free Translation: But it stays to keep me company as I sleep

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Y cuando me despierto

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: And when I wake up

Free Translation: And when I wake up

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Suelo analizarlo

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: I tend to analyze it

Free Translation: I tend to analyze it

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Aunque no sea bueno, qué decir

Typing Test:       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Even if is not good, what to say?

Free Translation: Even if it’s not good, what can I say?

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Siempre formará parte de

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Always will be part of me

Free Translation: It’ll always be part of me

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Tengo un sentimiento

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: I have a feeling

Free Translation: I have a feeling

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Que no me deja sola

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: That doesn't leave me alone

Free Translation: That doesn’t leave me alone

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Pero desde que te conocí

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: But since I met you

Free Translation: But since I met you

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Y me dejaste entrar en el jardín

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And you let me get into the garden

Free Translation: And you let me get into the garden

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: De todo tu cerebro

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Of all your brain

Free Translation: Of your entire mind

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Este pensamiento

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: This thought

Free Translation: This thought

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Se hizo muy pequeño y explotó

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Became very small and it exploded

Free Translation: Shrank to nothing and exploded

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Y se transformó en toda esta canción

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And transformed itself in this entire song

Free Translation: And turned into this entire song

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Y hoy siento que está pasando

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And today I feel that it's happening

Free Translation: And today I feel it happening

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: El día en que me doy cuenta

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: The day I realize

Free Translation: The day I realize

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: De que me apetece estar toda la vida contigo

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: That I want to be my whole life with you

Free Translation: I want to spend my whole life with you

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Y quiero hasta gritarlo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: And I want even to shout it

Free Translation: And I even want to shout it

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Y no, no quiero dártelo todo

Typing Test:   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: And no I don't want to give all to you

Free Translation: And no, I don’t want to give you everything

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Y así te sigan sobrando las ganas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And even if you are still plenty of desire

Free Translation: So you’ll still crave more

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Y nunca te canses de estar conmigo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And never you get tired of being with me

Free Translation: And never tire of being with me

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Ahora que te tengo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Now that I have you

Free Translation: Now that I have you

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: lo que es el miedo

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I know what fear is

Free Translation: I know what fear is

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Pensando en que algún día acabará

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Thinking that some day it will end

Free Translation: Thinking that one day it’ll end

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Todo este nuevo mundo que me das

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: All this new world that you give me

Free Translation: All this new world you give me

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Pero no es el momento

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: But is not the moment

Free Translation: But is not the time

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: De pensar en esto

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: To think about this

Free Translation: To think about this

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Porque te dedico esta canción

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Because you are the one I dedicate this song to

Free Translation: Because I dedicate this song to you

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Y quiero que sea grande

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I want it to be huge

Free Translation: And I want it to be huge

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Y que hable de algo mejor

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And that speak of something better

Free Translation: And speak of something better

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Y hoy siento que está pasando (siento que está pasando)

Typing Test:             (       )

Voice Test:

Aligned Translation: And today I feel that it's happening (I feel that it's happening)

Free Translation: And today I feel it happening (I feel it happening)

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: El día en que me doy cuenta

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: The day I realize

Free Translation: The day I realize

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: De que me apetece estar toda la vida contigo

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: That I want to be my whole life with you

Free Translation: I want to spend my whole life with you

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Y quiero hasta gritarlo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: And I want even to shout it

Free Translation: And I even want to shout it

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Y no, no quiero dártelo todo (no quiero dártelo todo)

Typing Test:   ,           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: And no I don't want give all to you (I don't want give all to you)

Free Translation: And no, I don’t want to give you everything (I don’t want to give you everything)

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Y así te sigan sobrando las ganas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And even if you are still plenty of desire

Free Translation: So you’ll still crave more

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Y nunca te canses de estar conmigo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And never you get tired of being with me

Free Translation: And never tire of being with me

Lingo Script Icons:

Review

The song explores the evolution of a persistent thought that becomes intertwined with love and vulnerability. The narrator describes a lingering thought that initially feels isolating ("Tengo un pensamiento / Que no me deja sola") but transforms after meeting someone who allows her into their inner world ("el jardín de todo tu cerebro"). This connection causes the thought to shrink, explode, and morph into a song, symbolizing love’s power to reframe emotions. The lyrics balance fear of loss with a resolve to cherish the present, framing love as both a healing force and a source of existential anxiety.

The theme stirs in me introspection and a tender vulnerability creating an intimate yet expansive atmosphere that makes me reflect as I weave a narrative of emotional transformation.

The song focus on emotional honesty and existential contemplation. Its tone is melancholic yet hopeful, blending nostalgic 60s/70s-inspired pop melodies with lyrical vulnerability. While not overtly "sad," it leans into bittersweet introspection rather than celebratory "fun," emphasizing the fragility of love.

One of the music videos for 'Tengo un pensamiento' by Amaia Romero unfolds as a dynamic and emotive visual spectacle that mirrors the song’s introspective and romantic themes. Filmed during her performance on the show La Revuelta, the video starts intimately with Amaia being interviewed, seated on a couch, singing about the lingering "thought" that haunts her solitude. As the song progresses, she stands and walks through a theater. Upon reaching the street, a mariachi band and a crowd join her, creating a festive atmosphere that contrasts with the lyrics’ fear of loss. There is a collective climax there where Amaia even climbs atop a van’s roof.

 

https://www.letras.com/amaia-romero/tengo-un-pensamiento

https://jenesaispop.com/2024/12/20/488632/amaia-revuelta-actuacion/

https://los40.com/2024/12/20/amaia-romero-estrena-su-nueva-cancion-tengo-un-pensamiento-por-todo-lo-alto-en-la-revuelta/

Submitted by user: ANAJOSE

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has very hard to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Tengo un Pensamiento has 150 BPM (beats per minute)

Tengo un Pensamiento is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 649 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!