Moriría por Vos Amaral Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Moriría por Vos' means 'I would Die for You' in English. It is a name of a song by 'Amaral' human translated here by a native speaker.

YouTube Video

Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Moriría por Vos' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Como Nicholas Cage en Leaving Las Vegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Like Nicholas Cage in

Free Translation: Like Nicolas Cage in Leaving Las Vegas

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Veo caer la nieve en la hierba

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I see the snow falling on the grass

Free Translation: I watch the snow fall on the grass

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Un Robinson en una isla desierta

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: A Robinson on a desert island

Free Translation: A Robinson on a desert island

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Como Nicholas Cage en Leaving Las Vegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Like Nicholas Cage in

Free Translation: Like Nicolas Cage in Leaving Las Vegas

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Soy el invierno contra tu primavera

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I am the winter against your spring

Free Translation: I am the winter against your spring

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Un Dorian Gray sin pasado, ni patria ni bandera

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: A Dorian Gray without past, neither homeland nor flag

Free Translation: A Dorian Gray with no past, no country, no flag

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Será tu voz, será el licor

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's your voice, maybe it's the liquor

Free Translation: Maybe it's your voice, maybe it's the liquor

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Serán las luces de esta habitación

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it¿s the lights in this room

Free Translation: Maybe it's the lights in this room

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Será el poder de una canción

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's the power of s song

Free Translation: Maybe it's the power of a song

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Pero esta noche moriría por vos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But tonight I would die for you

Free Translation: But tonight I would die for you

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Como Nicholas Cage en Leaving Las Vegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Like Nicholas Cage in

Free Translation: Like Nicolas Cage in Leaving Las Vegas

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: No tengo planes más allá de esta cena

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I have no plans beyond this dinner

Free Translation: I have no plans beyond this dinner

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Es un misterio hacia dónde la noche nos lleva

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: It's a mystery where the night takes us

Free Translation: It's a mystery where the night will take us

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Como Nicholas Cage en Leaving Las Vegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Like Nicholas Cage in

Free Translation: Like Nicolas Cage in Leaving Las Vegas

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Vamos mi niño a perder la cabeza

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Let's go my boy to lose our head

Free Translation: Come on, my dear, let's lose our heads

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Como si fuera nuestro último día en la Tierra

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: Like it's our last day on Earth

Free Translation: As if it were our last day on Earth

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Será tu voz, será el licor

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's your voice, maybe it's the liquor

Free Translation: Maybe it's your voice, maybe it's the liquor

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Serán las luces de esta habitación

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it¿s the lights in this room

Free Translation: Maybe it's the lights in this room

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Será que suena Marquee Moon

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it sounds like Marquee Moon

Free Translation: Maybe it's that Marquee Moon is playing

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Pero esta noche moriría por vos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But tonight I would die for you

Free Translation: But tonight I would die for you

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Será el champán

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's the champagne

Free Translation: Maybe it's the champagne

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Será el color de tus ojos verdes de ciencia-ficción

Typing Test:                 -

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's the color of your sci-fi green eyes

Free Translation: Maybe it's the color of your sci-fi green eyes

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: La última cena para los dos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: The last supper for both of us

Free Translation: The last supper for the two of us

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Pero esta noche moriría por vos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But tonight I would die for you

Free Translation: But tonight I would die for you

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Será tu voz, será el licor

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's your voice, maybe it's the liquor

Free Translation: Maybe it's your voice, maybe it's the liquor

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Serán las luces de esta habitación

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it¿s the lights in this room

Free Translation: Maybe it's the lights in this room

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Será el poder de una canción

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's the power of s song

Free Translation: Maybe it's the power of a song

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Pero esta noche moriría por vos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But tonight I would die for you

Free Translation: But tonight I would die for you

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Será el champán

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's the champagne

Free Translation: Maybe it's the champagne

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Será el color de tus ojos verdes de ciencia-ficción

Typing Test:                 -

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe it's the color of your sci-fi green eyes

Free Translation: Maybe it's the color of your sci-fi green eyes

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: La última cena para los dos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: The last supper for both of us

Free Translation: The last supper for the two of us

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Pero esta noche moriría por vos

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But tonight I would die for you

Free Translation: But tonight I would die for you

Lingo Script Icons:

Review

1) Lyric Summary & Meaning

The lyrics paint a portrait of absolute, self-destructive devotion, using the stark metaphor of Nicholas Cage's character in "Leaving Las Vegas" to convey a sense of doomed romanticism. The narrator compares themselves to a winter opposing a lover's spring and a rootless Dorian Gray, expressing that through a potent mix of alcohol, atmosphere, and music, they would willingly sacrifice everything for the object of their affection tonight.

2) Emotional Impact & Storytelling

The song generates a deeply melancholic, cinematic, and intensely dramatic feeling through Eva Amaral's raw, emotive vocals and the song's building, atmospheric rock arrangement. The artist weaves the story by anchoring the extreme emotion in specific cultural and literary references, contrasting images of snow falling on grass and desert island isolation with the intimate setting of a room where lights and liquor fuel a powerful, fleeting declaration of ultimate sacrifice.

3) Explicit Themes & Mood

The song contains themes of self-destructive behavior and heavy alcohol references, though it is poetic rather than graphically explicit. The mood is profoundly tragic, desperate, and intensely passionate, focusing on the concept of a love so consuming it borders on a desire for annihilation, making it the antithesis of a fun or lighthearted track.

4) Artist's Official Links

https://twitter.com/amaraloficial

https://www.amaral.es/

Submitted by user: ANAJOSE

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has very easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Moriría por Vos has 105 BPM (beats per minute)

Moriría por Vos is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 13 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!