A Un Paso De La Luna Ana Mena & Rocco Hunt Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'A Un Paso De La Luna' means 'One Step Away From The Moon' in English. It is a name of a song by 'Ana Mena & Rocco Hunt' human translated here by a native speaker.
YouTube Video
Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'A Un Paso De La Luna' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations
Test:
Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words!
Speech Test; click the links and then say the words!
Lingo Script Icons



Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Ana Mena











Typing Test: '
Voice Test:

Free Translation: From Málaga to the world






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Poeta Urbano





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: I look at the sky and see a star falling





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: There’s still time for one last dance






Typing Test: ’
Voice Test:

Free Translation: Leave your shyness aside if it’s not too late







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Let’s take a walk together by the sea





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: You feel good, a step away from the moon






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Trust me when I say it’s not crazy







Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: Just dare, let’s live our story






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Seems like destiny brought us together on purpose






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: When I think of you, I smile






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Your gaze clouds my mind






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: My dress slips down, and I lose myself completely






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Now alone with you




Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: And even if it’s late, I want to sleep over





Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: Spend the whole night, the whole night, oh-oh





Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: Che bella questa sera, stasera, oh-oh





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: I feel like I want to stay right here





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Here in your little bed, sleeping





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Feeling the warmth of your body






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: And when I wake up happy





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Go out and invite you for breakfast





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Be together and dance anywhere





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Make this something really special





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: You feel good, a step away from the moon






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Trust me when I say it’s not crazy







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: When I think of you, I smile






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Your gaze clouds my mind






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: My dress slips down, and I lose myself completely






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Now alone with you




Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: And even if it’s late, I want to sleep over





Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: Spend the whole night, the whole night, oh-oh






Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: Che bella questa sera, stasera, oh-oh





Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: I dream that you’re close, so close, oh-oh





Typing Test: ’
Voice Test:

Free Translation: Because I’m thinking of you again






Typing Test: , ,
Voice Test:

Free Translation: Full moon, goodbye, goodnight






Typing Test: ¿ ?
Voice Test:

Free Translation: And what do we care what people think?





Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: Even if they stare, we don’t care






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: It doesn’t matter what they say or might think






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: When I think of you, I smile






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Your gaze clouds my mind






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: My dress slips down, and I lose myself completely






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Now alone with you




Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: And even if it’s late, I want to sleep over





Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: Spend the whole night, the whole night, oh-oh






Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: Che bella questa sera, stasera, oh-oh





Typing Test: , , -
Voice Test:

Free Translation: I dream that you’re close, so close, oh-oh





Typing Test: ’
Voice Test:

Free Translation: Because I’m thinking of you again



Review
1) Lyric Summary & Meaning The lyrics depict a moment of romantic opportunity and destiny,where the narrator sees a falling star and feels compelled to share one last dance, urging their partner to let go of shyness by the sea. It frames the connection as being "a step away from the moon"—a metaphor for an almost magical, attainable dream—encouraging bravery to live out their story, suggesting fate has intentionally brought them together for a fleeting, beautiful experience.
2) Emotional Impact & Storytelling The song creates a feeling of whimsical,hopeful romance and urgent possibility through its upbeat pop-reggaeton fusion and Ana Mena's bright, inviting vocals paired with Rocco Hunt's earthy rap verses. The story is woven from a seaside setting under a night sky, using celestial imagery like falling stars and the moon to build a narrative of seizing a destined, magical moment before time runs out, blending urban poetry with timeless romanticism.
3) Explicit Themes & Mood
The song contains no explicit content;it is a lighthearted, romantic track focused on themes of destiny, courage, and seizing the moment. The mood is optimistic, dreamy, and playful, evoking the excitement of a potential love story under the stars rather than any sadness or conflict.
4) Relation to the Music Video
In the video for"A Un Paso De La Luna", Ana Mena and Rocco Hunt whisk us away to a coastal town where the blend of ancient Moroccan stonework and modern hotels creates a magical backdrop that mirrors the song's themes of romance and adventure. The spacious terrace where they perform, surrounded by energetic male dancers, evokes that "last dance" under a sky where "a star falls", urging viewers to shed shyness and seize the moment. The hot air balloons drifting through the blue sky and sailboats gliding on the sea symbolize freedom and the tantalizing closeness of the impossible—that "step from the moon" that's not madness but destiny. Every shot, from the timeless stones to the waves kissing the shore, weaves the narrative of a love that fate "brought together on purpose", where the present feels as vast and luminous as the sea under a full moon.
5) External Links & Mentions
https://en.wikipedia.org/wiki/A_un_passo_dalla_luna
6) Artist's Official Links
Ana Mena: https://www.instagram.com/anamenaoficial/ Hunt:
https://twitter.com/roccohunt
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung fast and it has hard to remember verbs and nouns
Many words used are not in common daily usage.RAE
A Un Paso De La Luna has 122 BPM (beats per minute)
A Un Paso De La Luna is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 8200 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!