LA NOCHE DE ANOCHE BAD BUNNY x ROSALÍA Translation Meaning and Lyrics

Meaning

The song 'LA NOCHE DE ANOCHE' by 'BAD BUNNY x ROSALÍA' means 'The night last night' in English.

Cloud Lingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel And Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'LA NOCHE DE ANOCHE' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Yo

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Pronoun Verb Conjunction Pronoun Adverb Verb Preposition Verb
yo que éste no volverá a pasar
(First-person singular pronoun in the nominative case); I. to know (a fact) that this one no to do again to intransitive to happen
1st Person Singular Indicative Present of the verb saber 3rd Person Singular Indicative Future of the verb volver Infinitive
I I know that this not it will do again to to happen
Aligned Translation: I know this won't happen again

Free Translation: I know this won't happen again.

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Pero si volviera a pasar

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Conjunction Conjunction Verb Preposition Verb
pero si volviera a pasar
but if to do again to intransitive to happen
3rd Person Singular Subjunctive Imperfect Ra of the verb volver Infinitive
But if it do again to to happen
Aligned Translation: But if it happened again

Free Translation: But if it happened again

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics:

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Conjunction Verb Adjective Noun
que sería tuyo debilidad
to know (a fact) that to be (essentially or identified as). yours, your debility, weakness
1st Person Singular Indicative Present of the verb saber 3rd Person Singular Indicative Conditional of the verb ser
I know that it would be yours weakness
Aligned Translation: I know it would be your weakness

Free Translation: I know it would be your weakness

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Porque la noche de anoche fue

Typing Test:             (-)

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Conjunction Determiner Noun Preposition Adverb Verb
porque la 2 noche 3 de 4 anoche 5 fue
because the night (the period between sunset and sunrise) of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) last night to be (essentially or identified as).
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb ser
because the night of last night it was
2,3,4,5

This is not a common phrase so the lyrics here either refer to something else happening, or is a pleonasm.

You choose

One to remember you do see and hear people say el día de hoy whearas this phrase is not a common pattern. 

Aligned Translation: Because the night last night was

Free Translation: Because last night was (-as)

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Algo

Typing Test:          

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Pronoun Pronoun Pronoun Adverb Verb Verb
algo que yo no puedo explicar
something, anything who; that (First-person singular pronoun in the nominative case); I. not to be able, can to explain
1st Person Singular Indicative Present of the verb poder Infinitive
something who I not I can explain
Aligned Translation: Something I can't explain

Free Translation: Something I can't explain

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Sola, dando y dándole sin parar (-rar)

Typing Test: ,             (-)

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adjective Verb
solo dando
sole, only, unique, single {{lb|es|reflexive|transitive|El Salvador|vulgar}} to fuck {{q|used with third person direct objects only}}
Simple Gerund of the verb dar
just
Aligned Translation:

Free Translation: Alone, giving and giving without stopping (- rar)

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Tú me decías que morías por mí

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You told me you were dying for me

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Porque la noche de anoche fue (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Because last night was (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Algo que yo no puedo explicar (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Something I can't explain (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Eso era dando y dándole sin parar

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: That was giving and giving without stopping

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Tú encima de mí, yo encima de ti (oh oh)

Typing Test:       ,           (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You on top of me, I on top of you (oh oh)

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Eh, eh

Typing Test: ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Eh, eh


Line 13
Original Lyrics: Tú me dejaste el cuerpo caliente, infierno

Typing Test:           ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You left my body hot, hell

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Pero me dejaste el corazón frío, invierno

Typing Test:           ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: But you left my heart cold, winter

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Soñando que contigo es que duermo (duermo)

Typing Test:             ()

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Dreaming that with you is that I sleep (I sleep)

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Dime, papi

Typing Test: ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Tell me, papi

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Dime, mami

Typing Test: ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Tell me, mami

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: ¿Esa noche quién la borra?

Typing Test: ¿         ?

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Who erased it that night?

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Tú me besaste y se me cayó la gorra

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You kissed me and I dropped my cap

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Sin mucha labia, sin mucha cotorra

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Without much lip, without much sweet talk

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Cuando estoy contigo dejo que la vibra corra

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: When I'm with you I let the vibe run

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Y que la luna nos supervise

Typing Test:          

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And may the moon supervise us

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Con esa boquita suena rico todo lo que tú me dices

Typing Test:                    

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: With that little mouth sounds rich everything you tell me

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Hicimos poses que yo más nunca hice

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: We did poses I never did again

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Tú te mojaste pa que yo me bautice

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You got wet so that I got baptized

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Y me ponga serio, serio

Typing Test:       ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And get serious, serious

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Tú y yo juntos creando un imperio

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You and me together creating an empire

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Esos ojitos tienen un misterio

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Those little eyes have a mystery

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Pero al final nada de lo nuestro fue en serio

Typing Test:                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: But in the end none of us was serious.

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Y ya me ha pasao que me han ilusionao

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me that I've been excited

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Y ya me ha pasao que me han abandonao

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me that I've been abandoned

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Y ya me ha pasao que no estás a mi lao

Typing Test:                    

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me that you're not my lao

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Y ya me ha pasao

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Porque la noche de anoche fue (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Because last night was (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Algo que yo no puedo explicar (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Something I can't explain (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Eso era dando y dándole sin parar (eh eh)

Typing Test:               (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: That was giving and giving without stopping (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Tú encima de mí, yo encima de ti (oh oh)

Typing Test:       ,           (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You on top of me, I on top of you (oh oh)

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Porque la noche de anoche fue (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Because last night was (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Algo que yo no puedo explicar (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Something I can't explain (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Sola, dando y dándole sin parar (eh eh)

Typing Test: ,             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Alone, giving and giving without stopping (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Yo encima de ti, tú encima de mí (oh oh)

Typing Test:       ,           (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: I over you, you over me (oh oh)

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Que yo me iría otra vez pa Japón (hey)

Typing Test:                 ()

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: That I would go again to Japan (hey)

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Papi, qué penita tú, qué maldición (mmm)

Typing Test: ,       ,       ()

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Daddy, what a shame you, what a curse (mmm)

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: La paleta es dulce, azúcar de algodón (yeh)

Typing Test:       ,         ()

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: The lollipop is sweet, cotton candy (yeh)

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Y es la única que me llega hasta al corazón

Typing Test:                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's the only one that gets to my heart

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Yo no me olvido, la suerte está echada (bum)

Typing Test:       ,           ()

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: I don't forget, the die is cast (boom)

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Se me enredaba el pelo en la pantalla

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: My hair was tangling on the screen

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Sabes que solo lo hago de leyenda (¡wuh!)

Typing Test:               (¡!)

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You know I only do it as a legend (wuh!)

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: Lo subo al cielo, yo soy su messiah

Typing Test:       ,        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: I take him up to heaven, I am his messiah

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: El benito es un diablillo, ella es un ángel

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: The benito is a imp, she is an angel

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Lo tengo juqueao como si fuera tote

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: I have it juqueao as if it were tote


Line 52
Original Lyrics: Baby, entre nosotros nunca competimos

Typing Test: ,        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Baby, we never compete with each other

Lingo Script Icons:

Line 53
Original Lyrics: Si preguntan dice, "ella todos los récords bate"

Typing Test:     ,   "         "

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: If they ask it says, " she beats all records"

Lingo Script Icons:

Line 54
Original Lyrics: Y ya me ha pasao que me han ilusionao

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me that I've been excited

Lingo Script Icons:

Line 55
Original Lyrics: Y ya me ha pasao que me han abandonao

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me that I've been abandoned

Lingo Script Icons:

Line 56
Original Lyrics: Y ya me ha pasao que no estás a mi lao

Typing Test:                    

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me that you're not my lao

Lingo Script Icons:

Line 57
Original Lyrics: Y ya me ha pasao

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: And it's happened to me

Lingo Script Icons:

Line 58
Original Lyrics: Porque la noche de anoche fue (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Because last night was (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 59
Original Lyrics: Algo que yo no puedo explicar (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Something I can't explain (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 60
Original Lyrics: Eso era dando y dándole sin parar (eh eh)

Typing Test:               (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: That was giving and giving without stopping (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 61
Original Lyrics: Tú encima de mí, yo encima de ti (oh oh)

Typing Test:       ,           (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You on top of me, I on top of you (oh oh)

Lingo Script Icons:

Line 62
Original Lyrics: Porque la noche de anoche fue (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Because last night was (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 63
Original Lyrics: Algo que yo no puedo explicar (eh eh)

Typing Test:             (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Something I can't explain (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 64
Original Lyrics: Eso era dando, dándole sin parar (eh eh)

Typing Test:     ,         (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: That was giving, giving nonstop (eh eh)

Lingo Script Icons:

Line 65
Original Lyrics: Tú encima de mí, yo encima de ti (oh oh)

Typing Test:       ,           (   )

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: You on top of me, I on top of you (oh oh)

Lingo Script Icons:

Line 66
Original Lyrics: Mmm jum

Typing Test:  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Mmm jum

Lingo Script Icons:

Line 67
Original Lyrics: Mmm

Typing Test:

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Mmm


Line 68
Original Lyrics: Mmm, jum

Typing Test: ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:

Free Translation: Mmm, jum


Review

Whoa, can you be more explicit without actually using explict words.

These two have been having a sexy time: Bad Bunny and Rosalia definitely need to be getting a room after making this song.

It's the usual plodding melody modern pop Spanish language songs have, so more of a background where the pair can warble about how they were banging away last night.

The lyrics are sung nice and slow, with only a hint of slang - but plenty of euphemisms!

The video is the just the pair milling around, staring into each other eyes.

 

 

Submitted by user: BENDECKO

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has easy to remember verbs and nouns.

Most words used are in very common daily usage.RAE

References

RAE Based on a median word frequency of 29 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!