Caraluna Bacilos Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Caraluna' means 'Moonface' in English. It is a name of a song by 'Bacilos' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Caraluna' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: ¿Quién dice que no duelen?

Typing Test: ¿         ?

Voice Test:

Aligned Translation: Who says that they don't hurt?

Free Translation: Who says they don't hurt?

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: ¿Las huellas en la arena?

Typing Test: ¿         ?

Voice Test:

Aligned Translation: The footprints on the sand

Free Translation: The footprints on the sand

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Tu huella el mar se la llevó

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Your footprint the sea itself took it away

Free Translation: The sea took away your footprint

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Pero la luna sigue ahí

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: But the moon remains there

Free Translation: But the moon remains there

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Pero esa luna es mi condena

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But that moon is my sentence

Free Translation: But that moon is my sentence

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Despacio en la mañana

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Slowly in the morning

Free Translation: Slow in the morning

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: A gritos por la noche

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: To cries for the night

Free Translation: Crying at night

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Las voces vivas del recuerdo

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The living voices about the memory

Free Translation: The living voices of the memory

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Se disfrazan de intuición

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: They disguise themselves of intuition

Free Translation: They disguise themselves as intuition

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Y en una voz tu voz se esconde

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And in a voice your voice hides

Free Translation: And in one voice your voice hides

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Y en una voz tu voz se esconde

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And in a voice your voice hides

Free Translation: And in one voice your voice hides

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Y yo que tal vez

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: and I know that maybe

Free Translation: And I know that maybe

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: nunca escuches mi canción, yo

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You never listen to my song, I know

Free Translation: You never listen to my song, I know

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Y yo que tal vez te siga usando así

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: and I know that maybe I keep using you like that

Free Translation: And I know maybe I'll keep using you like this

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Robándote mi inspiración

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Stealing my inspiration

Free Translation: Stealing my inspiration from you

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep seeing your face in the face of the moon

Free Translation: As long as I keep seeing your face in the face of the moon

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Mientras siga escuchando tu voz

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep listening to your voice

Free Translation: As long as I listen to your voice

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Entre las olas, entre la espuma

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Among the waves, among the foam

Free Translation: Among the waves, among the foam

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Mientras tenga que cambiar la radio de estación

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I have to change the radio of station

Free Translation: As long as I have to change the radio station

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

Typing Test:             ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Because each song talks to me about you, about you, about you

Free Translation: Because every song tells me about you, about you, about you

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Me hable de ti

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Talks to me about you

Free Translation: Tells me about you

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: La vida se me esconde

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The life itself to me hides

Free Translation: Life is hidden from me

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Detrás de una promesa sin cumplir

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Behind of a promise without fulfilling

Free Translation: Behind an unfulfilled promise

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: De donde nace alguna inspiración

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: From where some inspiration begins to grow

Free Translation: Where some inspiration comes from

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: De donde nace otra canción

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: From where another song begins to grow

Free Translation: Where another song comes from

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Y ya no bien quién se esconde

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And already I don't know well who hides

Free Translation: And I don't know who's hiding anymore

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Yo ya no lo que se esconde

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I don't know anymore it that itself hides

Free Translation: I no longer know what is hidden

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Y yo que tal vez

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: and I know that maybe

Free Translation: And I know that maybe

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: nunca escuches mi canción, yo

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You never listen to my song, I know

Free Translation: You never listen to my song, I know

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Y yo que tal vez te siga usando a ti

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: and I know that maybe I keep using you

Free Translation: And I know that maybe I'll keep using you

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Robándote mi inspiración

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Stealing my inspiration

Free Translation: Stealing my inspiration from you

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep seeing your face in the face of the moon

Free Translation: As long as I keep seeing your face in the face of the moon

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Mientras siga escuchando tu voz

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep listening to your voice

Free Translation: As long as I listen to your voice

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Entre las olas, entre la espuma

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Among the waves, among the foam

Free Translation: Among the waves, among the foam

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Mientras tenga que cambiar la radio de estación

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I have to change the radio of station

Free Translation: As long as I have to change the radio station

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

Typing Test:             ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Because each song talks to me about you, about you, about you

Free Translation: Because every song tells me about you, about you, about you

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Ay, mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna

Typing Test: ,                      

Voice Test:

Aligned Translation: Oh, as long as I keep seeing your face in the face of the moon

Free Translation: Oh, as long as I keep seeing your face in the face of the moon

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Mientras siga escuchando tu voz

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep listening to your voice

Free Translation: As long as I listen to your voice

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Entre las olas, entre la espuma

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Among the waves, among the foam

Free Translation: Among the waves, among the foam

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Mientras tenga que cambiar la radio de estación

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I have to change the radio of station

Free Translation: As long as you have to change the radio station

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

Typing Test:             ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Because each song talks to me about you, about you, about you

Free Translation: Because every song tells me about you, about you, about you

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Yo seguiré buscando o seguiré escapando

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I will keep searching or I will keep escaping

Free Translation: I'll keep looking or I'll keep escaping

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Tal vez de ti, tal vez de

Typing Test:       ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe from you, maybe from me

Free Translation: Maybe from you, maybe from me

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Yo seguiré buscándole una explicación

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I will keep looking for an explanation

Free Translation: I'll keep looking for an explanation

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: A esta canción

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: To this song

Free Translation: To this song

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Ay, mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna

Typing Test: ,                      

Voice Test:

Aligned Translation: Oh, as long as I keep seeing your face in the face of the moon

Free Translation: Oh, as long as I keep seeing your face in the face of the moon

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Mientras siga escuchando tu voz

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep listening to your voice

Free Translation: As long as I listen to your voice

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Entre las olas, entre la espuma

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Among the waves, among the foam

Free Translation: Among the waves, among the foam

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: Mientras tenga que cambiar la radio de estación

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I have to change the radio of station

Free Translation: As long as I have to change the radio station

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

Typing Test:             ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Because each song talks to me about you, about you, about you

Free Translation: Because every song tells me about you, about you, about you

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Ay, mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna

Typing Test: ,                      

Voice Test:

Aligned Translation: Oh, as long as I keep seeing your face in the face of the moon

Free Translation: Oh, as long as I keep seeing your face in the face of the moon

Lingo Script Icons:

Line 52
Original Lyrics: Mientras siga escuchando tu voz

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I keep listening to your voice

Free Translation: As long as I listen to your voice

Lingo Script Icons:

Line 53
Original Lyrics: Entre las olas, entre la espuma

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Among the waves, among the foam

Free Translation: Among the waves, among the foam

Lingo Script Icons:

Line 54
Original Lyrics: Mientras tenga que cambiar la radio de estación

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: As long as I have to change the radio of station

Free Translation: As long as you have to change the radio station

Lingo Script Icons:

Line 55
Original Lyrics: Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

Typing Test:             ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Because each song talks to me about you, about you, about you

Free Translation: Because every song tells me about you, about you, about you

Lingo Script Icons:

Line 56
Original Lyrics: Me hable de ti (Me hable de ti)

Typing Test:         (       )

Voice Test:

Aligned Translation: It talks to me about you (It talks to me about you)

Free Translation: Tell me about you (tell me about you)

Lingo Script Icons:

Line 57
Original Lyrics: Me hable de ti

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Talks to me about you

Free Translation: Tells me about you

Lingo Script Icons:

Line 58
Original Lyrics: De ti

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: About you

Free Translation: About it

Lingo Script Icons:

Line 59
Original Lyrics: Me hable de ti, ay ay ay ay ay

Typing Test:       ,          

Voice Test:

Aligned Translation: It talks to me about you, ay ay ay ay ay

Free Translation: Tell me about you, ay ay ay ay ay ay

Lingo Script Icons:

Review

  • The song tells the story of a man who is still in love with a woman who left him and whose traces were erased by the sea. He keeps seeing her face in the moon and hearing her voice in the waves. He also keeps writing songs about her, even though he knows she might never listen to them. He wonders if he is still looking for her or escaping from her or himself. The song is a mixture of nostalgia, longing, and regret.

  • The song makes me feel sad and empathetic for the narrator. He seems to be stuck in the past and unable to move on from his lost love. He also seems to be suffering from loneliness and isolation. The song expresses his emotions in a poetic and heartfelt way.

  • The artist weaves the story by using metaphors and imagery that relate to the sea and the moon. He compares his love to the sand that was washed away by the tide, and his memory to the moon that remains in the sky. He also uses repetition and rhyme to create a musical effect and emphasize his feelings. For example, he repeats the phrase “Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna” (As long as I keep seeing your face in the face of the moon) several times throughout the song.

  • The song does not include explicit themes, but it does imply a deep and intimate connection between the lovers. It also suggests that their relationship ended abruptly and unexpectedly, leaving him with unresolved feelings.

  • The song does not have a Youtube video.

  • Some other sites where the song is discussed are:

    • 3 A news article that claims that the song was inspired by the death of a vocalist’s wife.
    • 4 A YouTube video with lyrics and subtitles in Spanish and English.
  • Some links to the artist’s home page or social media feeds are:

    • https://www.bacilos.com/
    • https://www.instagram.com/bacilos/
    • https://twitter.com/bacilosoficial
    • https://www.facebook.com/bacilosoficial

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung fast and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Caraluna has 103 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 7440 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!