Mayores Becky G, Bad Bunny Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Mayores' means 'Mature Guys' in English. It is a name of a song by 'Becky G, Bad Bunny' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Mayores' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
9.33
A mí me gusta
Original Lyrics:
A mí me gusta
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
a
mí
yo
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to
me
I
like
Aligned Translation:
I like
Free Translation: I like it
Lingo Script Icons:
Line 2
11.49
Que me traten como dama
Original Lyrics:
Que me traten como dama
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Conjunction
Noun
que
yo
como
dama
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
as (introducing a basis of comparison or equality)
lady , dame
that
I
they treat
as
lady
Aligned Translation:
To be treated like a lady
Free Translation: That people treat me like a lady
Line 3
14.46
Aunque a veces se me olvide
Original Lyrics:
Aunque a veces se me olvide
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Noun
Pronoun
Pronoun
Verb
aunque
a
vez
se
yo
olvide
though , although , even though , albeit
to
time , instance
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb olvidar
although
to
times
oneself
myself
forget
Aligned Translation:
Although sometimes I forget
Free Translation: Although sometimes I forget
Lingo Script Icons:
Line 4
16.13
Cuando estamos en la cama
Original Lyrics:
Cuando estamos en la cama
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Determiner
Noun
cuando
estamos
en
la
cama
when
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
in (in various expressions)
the
bed
1st Person Plural Indicative Present
of the verb estar
when
we are
in
the
bed
Aligned Translation:
When we're in bed
Free Translation: When we're in bed
Lingo Script Icons:
Line 5
18.88
A mí me gusta
Original Lyrics:
A mí me gusta
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
a
mí
yo
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to
me
I
like
Aligned Translation:
I like
Free Translation: I like it
Lingo Script Icons:
Line 6
21.41
Que me digan poesía
Original Lyrics:
Que me digan poesía
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
que
yo
digan
poesía
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to say , to tell
poetry
3rd Person Plural Subjunctive Present
of the verb decir
that
me
they tell
poetry
Aligned Translation:
To be told poetry
Free Translation: That they tell me poetry
Line 7
24.29
Al oído, por la noche
Original Lyrics:
Al oído, por la noche
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Determiner
Noun
a
el
oído
por
la
noche
to
Masculine singular definite article; the .
ear (especially the inner parts)
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
the
night (the period between sunset and sunrise)
to
the
ear
for
the
night
Aligned Translation:
In the ear at night
Free Translation: In my ear, at night
Lingo Script Icons:
Line 8
26.35
Cuando hacemos groserías
Original Lyrics:
Cuando hacemos groserías
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Noun
cuando
hacemos
grosería
when
to do
vulgarity , curse word
1st Person Plural Indicative Present
of the verb hacer
when
we do
vulgarity
Aligned Translation:
When we make rude things
Free Translation: When we do dirty things
Lingo Script Icons:
Line 9
29.38
Me gusta un caballero
Original Lyrics:
Me gusta un caballero
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
yo
gusta
un
caballero
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
a
gentleman
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb gustar
I
like
a
gentleman
Aligned Translation:
I like a gentleman
Free Translation: I like a gentleman
Line 10
31.16
Que sea interesante
Original Lyrics:
Que sea interesante
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
que
sea
interesante
that
to be (essentially or identified as).
interesting
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb ser
that
is
interesting
Aligned Translation:
Make it interesting
Free Translation: That he's interesting
Lingo Script Icons:
Line 11
32.25
Que sea un buen amigo
Original Lyrics:
Que sea un buen amigo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Adjective
Noun
que
sea
un
bueno
amigo
that
to be (essentially or identified as).
a
good
friend
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb ser
that
is
a
good
friend
Aligned Translation:
Make him a good friend
Free Translation: That he's a good friend.
Line 12
33.73
Pero más, un buen amante
Original Lyrics:
Pero más, un buen amante
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Determiner
Adjective
Noun
pero
más
un
bueno
amante
but
more ; -er (used to make comparisons)
a
good
lover (a sexual partner, especially one with whom someone is having an affair)
but
more
a
good
lover
Aligned Translation:
but a good lover
Free Translation: But more importantly, a good lover.
Line 13
34.92
¿Qué importan unos años de más?
Original Lyrics:
¿Qué importan unos años de más?
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
Preposition
Adverb
Punctuation mark
qué
importan
unos
año
de
más
?
what (interrogative only)
to matter , to be important
some , a few ( Plural of uno )
year
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
more ; -er (used to make comparisons)
Used in ¿ ? .
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb importar
what
matter
some
years
of
more
¿ ?
Aligned Translation:
what matter some years of more?
Free Translation: What do a few extra years matter?
Line 14
39.22
A mí me gustan mayores
Original Lyrics:
A mí me gustan mayores
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Adjective
a
mí
yo
gustan
mayor
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
of age ; adult ; grown-up
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
to
me
I
like
older
Aligned Translation:
I like them older
Free Translation: I like older men
Line 15
41.79
De esos que llaman señores
Original Lyrics:
De esos que llaman señores
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Conjunction
Verb
Noun
de
esos
que
llaman
señor
about (concerning; with regard to)
those ones
that
to summon , to call
gentleman
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb llamar
about
those ones
that
they call
gentlemen
Aligned Translation:
about those ones that they call gentlemen
Free Translation: Of those who are called gentlemen
Lingo Script Icons:
Line 16
44.32
De los que te abren la puerta
Original Lyrics:
De los que te abren la puerta
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
de
los
que
tú
abren
la
puerta
about (concerning; with regard to)
the
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive:intransitive reflexive to open , open up
the
door (portal of entry into a building)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb abrir
about
the
that
you
open
the
door
Aligned Translation:
Of those who open the door for you
Free Translation: Of those who open the door for you
Line 17
46.6
Y te mandan flores
Original Lyrics:
Y te mandan flores
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
y
tú
mandan
flor
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to send
flower (structure in angiosperms)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb mandar
and
you
they send
flower
Aligned Translation:
And they send you flowers
Free Translation: And send you flowers
Line 18
49.19
A mí me gustan más grandes
Original Lyrics:
A mí me gustan más grandes
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
a
mí
yo
gustar
más
grande
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
more ; -er (used to make comparisons)
{{q|about human age}} aged , old
Infinitive
to
me
I
like
more
aged
Aligned Translation:
I like them bigger
Free Translation: I like them bigger
Line 19
51.18
Que no me quepa en la boca
Original Lyrics:
Que no me quepa en la boca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
no
yo
quepa
en
la
boca
that
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to fit , enter (to be able to be contained (by something; regardless of whether space or volume remains))
in (in various expressions)
the
anatomy mouth , oral cavity
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb caber
that
not
to me
fit
in
the
mouth
Aligned Translation:
That doesn't fit in my mouth
Free Translation: that doesn't fit in my mouth
Line 20
54.01
Los besos que quiera darme
Original Lyrics:
Los besos que quiera darme
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
Verb
Pronoun
los
beso
que
quiera
dar
yo
the
kiss
that
to desire , to want , to want to
transitive to give , to give out
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb querer
Infinitive
the
kiss
that
wants
to give
I
Aligned Translation:
the kiss that wants to give
Free Translation: The kisses that he wants to give me
Line 21
55.62
Y que me vuelva loca
Original Lyrics:
Y que me vuelva loca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
y
que
yo
vuelva
loco
and
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to make , to drive
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb volver
and
that
me
makes
crazy
Aligned Translation:
And make me go crazy
Free Translation: And drive me crazy
Lingo Script Icons:
Line 24
69.59
Yo no soy viejo, pero tengo la cuenta como uno
Original Lyrics:
Yo no soy viejo, pero tengo la cuenta como uno
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Adjective
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
yo
no
soy
viejo
pero
tengo
la
cuenta
como
uno
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
old (having lived for many years)
but
transitive to have , possess (literally)
the
bill
as (introducing a basis of comparison or equality)
one
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
I
not
am
old
but
I have
the
bill
as
one
Aligned Translation:
I' 'm not old , but I have the account as one
Free Translation: I'm not old, but I have the bank account of one
Line 25
73.29
Si quieres a la cama yo te llevo el desayuno
Original Lyrics:
Si quieres a la cama yo te llevo el desayuno
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Pronoun
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
si
quieres
a
la
cama
yo
tú
llevo
el
desayuno
if
to desire , to want , to want to
to
the
bed
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to take , to carry , to take away , to carry away , to carry around , to bring , to bear , to lug (implies to move something further from who speaks)
Masculine singular definite article; the .
breakfast
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb querer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb llevar
if
you want
to
the
bed
I
you
I take
the
breakfast
Aligned Translation:
If you want to go to bed I'll take you the breakfast
Free Translation: If you want, I'll bring you breakfast in bed
Line 26
76.45
Como yo ninguno
Original Lyrics:
Como yo ninguno
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
como
yo
ninguno
as (introducing a basis of comparison or equality)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
nobody ; no one
as
I
nobody
Aligned Translation:
Like me none
Free Translation: Like me, no one
Line 27
77.13
Un caballero con veintiuno
Original Lyrics:
Un caballero con veintiuno
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Numeral
un
caballero
con
veintiuno
a
gentleman
with
cardinal numbers twenty-one
a
gentleman
with
twenty-one
Aligned Translation:
A gentleman with twenty-one
Free Translation: A gentleman who is twenty-one
Line 28
79.7
Yo estoy puesto para todas tus locuras
Original Lyrics:
Yo 'toy puesto pa' to'as tus locuras
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Preposition
Adjective
Adjective
Noun
yo
estoy
3
puesto
para
todo
7
tu
locura
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
reflexive to start doing something, to begin , to get down to (+ 'a' + infinitive)
for , to (expressing a recipient)
all , every
(before the noun) Apocopic form of tuyo , your
uncountable madness , craziness
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb poner
I
down
for
all
your
madness
3 Contraction of Estoy which means I am
7 Contraction of Todas which means All
Aligned Translation:
I am down for all your crazy things
Free Translation: I'm up for all your craziness
Line 29
81.96
Tú quieres un viejo, ¿estás segura?
Original Lyrics:
Tú quiere' un viejo, ¿'tás segura?
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Adjective
Verb
Adjective
Punctuation mark
tú
quiere
2
un
viejo
estás
9
seguro
?
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to mean to, to try to
a
old (having lived for many years)
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
certain , sure , positive , definite (of being correct)
Used in ¿ ? .
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb querer
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
you
want
a
old
you are
certain
¿ ?
2 Contraction of Quieres which means You want
9 Contraction of Estás which means You are
Aligned Translation:
you want an old guy are you sure?
Free Translation: You want an old man, are you sure?
Line 30
84.01
Yo te prometo un millón de aventuras
Original Lyrics:
Yo te prometo un millón de aventuras
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
Preposition
Noun
yo
tú
prometo
un
millón
de
aventura
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to promise
before the noun Apocopic form of uno one
million (106 )
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
adventure
1st Person Singular Indicative Present
of the verb prometer
I
to you
promise
one
million
of
adventure
Aligned Translation:
I promise you a million adventures
Free Translation: I promise you a million adventures
Line 31
87.01
Y, en la cama, te duro lo que él no dura
Original Lyrics:
Y, en la cama, te duro lo que él no dura
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Determiner
Conjunction
Pronoun
Adverb
Adjective
y
en
la
cama
tú
duro
lo
que
él
no
duro
and
in (in various expressions)
the
bed
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to last
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
not
hard
1st Person Singular Indicative Present
of the verb durar
and
in
the
bed
for you
I last
the
that
he
not
hard
Aligned Translation:
and in the bed I last for you what he does not last
Free Translation: And in bed, I last longer than he does
Line 32
89.48
Yo estoy activo veinticuatro siete
Original Lyrics:
Yo estoy activo veinticuatro siete
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adjective
Numeral
Noun
yo
estoy
activo
veinticuatro
siete
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
active
twenty-four
seven
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
I
am
active
twenty-four
seven
Aligned Translation:
I am active twenty-four seven
Free Translation: I'm active 24/7
Lingo Script Icons:
Line 33
91.76
Conmigo no hacen falta los juguetes
Original Lyrics:
Conmigo no hacen falta los juguetes
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Determiner
Noun
no
hacen
falta
los
juguete
not
reflexive to become ; to get
lack , shortage
the
toy (something to play with)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb hacer
not
become
lack
the
toy
Aligned Translation:
There is no shortage of toys with me
Free Translation: With me, toys are not necessary
Line 34
94.53
Yo todavía nuevo de paquete
Original Lyrics:
Yo todavía nuevo de paquete
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Adjective
Preposition
Noun
yo
todavía
nuevo
de
paquete
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
still , yet
new
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
package
I
still
new
of
package
Aligned Translation:
Me still new from package
Free Translation: I'm still brand new.
Lingo Script Icons:
Line 35
97.17
Pero si te gusta abusar, pues, con otro vete
Original Lyrics:
Pero si te gusta abusar, pues, con otro vete
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
Conjunction
Preposition
Adjective
Verb
pero
si
tú
gusta
abusar
pues
con
otro
ve
but
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
to abuse , to betray
so , then , pues ; in that case
with
other , another
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb gustar
Infinitive
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb ir
but
if
you
like
to abuse
so
with
other
go
Aligned Translation:
But if you like to abuse so, go with another man
Free Translation: But if you like to abuse, well, then go find someone else
Line 36
99.05
A mí me gustan mayores
Original Lyrics:
A mí me gustan mayores
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Adjective
a
mí
yo
gustan
mayor
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
of age ; adult ; grown-up
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
to
me
I
like
older
Aligned Translation:
I like them older
Free Translation: I like older men
Line 37
101.19
De esos que llaman señores
Original Lyrics:
De esos que llaman señores
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Conjunction
Verb
Noun
de
esos
que
llaman
señor
about (concerning; with regard to)
those ones
that
to summon , to call
gentleman
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb llamar
about
those ones
that
they call
gentlemen
Aligned Translation:
about those ones that they call gentlemen
Free Translation: Of those who are called gentlemen
Lingo Script Icons:
Line 38
103.64
De los que te abren la puerta
Original Lyrics:
De los que te abren la puerta
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
de
los
que
tú
abren
la
puerta
about (concerning; with regard to)
the
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive:intransitive reflexive to open , open up
the
door (portal of entry into a building)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb abrir
about
the
that
you
open
the
door
Aligned Translation:
Of those who open the door for you
Free Translation: Of those who open the door for you
Line 39
105.58
Y te mandan flores
Original Lyrics:
Y te mandan flores
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
y
tú
mandan
flor
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to send
flower (structure in angiosperms)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb mandar
and
you
they send
flower
Aligned Translation:
And they send you flowers
Free Translation: And send you flowers
Line 40
108.19
A mí me gustan más grandes
Original Lyrics:
A mí me gustan más grandes
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
a
mí
yo
gustar
más
grande
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
more ; -er (used to make comparisons)
{{q|about human age}} aged , old
Infinitive
to
me
I
like
more
aged
Aligned Translation:
I like them bigger
Free Translation: I like them bigger
Line 41
111.44
Que no me quepa en la boca
Original Lyrics:
Que no me quepa en la boca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
no
yo
quepa
en
la
boca
that
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to fit , enter (to be able to be contained (by something; regardless of whether space or volume remains))
in (in various expressions)
the
anatomy mouth , oral cavity
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb caber
that
not
to me
fit
in
the
mouth
Aligned Translation:
That doesn't fit in my mouth
Free Translation: that doesn't fit in my mouth
Line 42
113.47
Los besos que quiera darme
Original Lyrics:
Los besos que quiera darme
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
Verb
Pronoun
los
beso
que
quiera
dar
yo
the
kiss
that
to desire , to want , to want to
transitive to give , to give out
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb querer
Infinitive
the
kiss
that
wants
to give
I
Aligned Translation:
the kiss that wants to give
Free Translation: The kisses that he wants to give me
Line 43
115.34
Y que me vuelva loca
Original Lyrics:
Y que me vuelva loca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
y
que
yo
vuelva
loco
and
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to make , to drive
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb volver
and
that
me
makes
crazy
Aligned Translation:
And make me go crazy
Free Translation: And drive me crazy
Lingo Script Icons:
Line 46
129.05
Yo no quiero un niño
Original Lyrics:
Yo no quiero un niño
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Determiner
Noun
yo
no
quiero
un
niño
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to desire , to want , to want to
a
child ; boy , girl
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I
not
want
a
child
Aligned Translation:
I don' 't want a child
Free Translation: I don't want a boy
Line 47
131.28
Que no sepa nada
Original Lyrics:
Que no sepa nada
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Pronoun
que
no
sepa
nada
that
not
to know (a fact)
nothing , zero , zilch
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb saber
that
not
knows
nothing
Aligned Translation:
That I don't know anything
Free Translation: Who doesn't know anything
Line 48
133.92
Prefiero un tipo
Original Lyrics:
Prefiero un tipo
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
prefiero
un
tipo
to prefer
a
kind , type , sort , manner
1st Person Singular Indicative Present
of the verb preferir
I prefer
a
kind
Aligned Translation:
I prefer a guy
Free Translation: I prefer a guy
Line 49
136.22
Que me dé la talla
Original Lyrics:
Que me dé la talla
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
que
yo
dé
la
talla
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
the
size
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb dar
that
me
He gives
the
size
Aligned Translation:
To is enough for me
Free Translation: Who meets my standards
Line 50
139.16
Yo no quiero un niño
Original Lyrics:
Yo no quiero un niño
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Determiner
Noun
yo
no
quiero
un
niño
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to desire , to want , to want to
a
child ; boy , girl
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I
not
want
a
child
Aligned Translation:
I don' 't want a child
Free Translation: I don't want a boy
Line 51
141.32
Que no sepa nada
Original Lyrics:
Que no sepa nada
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Pronoun
que
no
sepa
nada
that
not
to know (a fact)
nothing , zero , zilch
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb saber
that
not
knows
nothing
Aligned Translation:
That I don't know anything
Free Translation: Who doesn't know anything
Line 52
143.87
Prefiero un tipo
Original Lyrics:
Prefiero un tipo
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
prefiero
un
tipo
to prefer
a
kind , type , sort , manner
1st Person Singular Indicative Present
of the verb preferir
I prefer
a
kind
Aligned Translation:
I prefer a guy
Free Translation: I prefer a guy
Line 53
146.23
Que me dé la talla
Original Lyrics:
Que me dé la talla
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
que
yo
dé
la
talla
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
the
size
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb dar
that
me
He gives
the
size
Aligned Translation:
To is enough for me
Free Translation: Who meets my standards
Line 54
148.24
A mí me gustan, me gustan mayores
Original Lyrics:
A mí me gustan, me gustan mayores
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
Adjective
a
mí
yo
gustan
yo
gustan
mayor
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
of age ; adult ; grown-up
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
to
me
I
like
I
like
older
Aligned Translation:
I likw I like old guys
Free Translation: "I like, I like them older
Line 55
151.35
De esos que llaman señores
Original Lyrics:
De esos que llaman señores
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Conjunction
Verb
Noun
de
esos
que
llaman
señor
about (concerning; with regard to)
those ones
that
to summon , to call
gentleman
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb llamar
about
those ones
that
they call
gentlemen
Aligned Translation:
about those ones that they call gentlemen
Free Translation: Of those who are called gentlemen
Lingo Script Icons:
Line 56
153.68
De los que te abren la puerta
Original Lyrics:
De los que te abren la puerta
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
de
los
que
tú
abren
la
puerta
about (concerning; with regard to)
the
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive:intransitive reflexive to open , open up
the
door (portal of entry into a building)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb abrir
about
the
that
you
open
the
door
Aligned Translation:
Of those who open the door for you
Free Translation: Of those who open the door for you
Line 57
155.66
Y te mandan flores
Original Lyrics:
Y te mandan flores
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
y
tú
mandan
flor
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to send
flower (structure in angiosperms)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb mandar
and
you
they send
flower
Aligned Translation:
And they send you flowers
Free Translation: And send you flowers
Line 58
158.6
A mí me gustan más grandes
Original Lyrics:
A mí me gustan más grandes
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
a
mí
yo
gustar
más
grande
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
more ; -er (used to make comparisons)
{{q|about human age}} aged , old
Infinitive
to
me
I
like
more
aged
Aligned Translation:
I like them bigger
Free Translation: I like them bigger
Line 59
161.33
Que no me quepa en la boca
Original Lyrics:
Que no me quepa en la boca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
no
yo
quepa
en
la
boca
that
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to fit , enter (to be able to be contained (by something; regardless of whether space or volume remains))
in (in various expressions)
the
anatomy mouth , oral cavity
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb caber
that
not
to me
fit
in
the
mouth
Aligned Translation:
That doesn't fit in my mouth
Free Translation: that doesn't fit in my mouth
Line 60
163.58
Los besos que quiera darme
Original Lyrics:
Los besos que quiera darme
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
Verb
Pronoun
los
beso
que
quiera
dar
yo
the
kiss
that
to desire , to want , to want to
transitive to give , to give out
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb querer
Infinitive
the
kiss
that
wants
to give
I
Aligned Translation:
the kiss that wants to give
Free Translation: The kisses that he wants to give me
Line 61
165.81
Y que me vuelva loca
Original Lyrics:
Y que me vuelva loca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
y
que
yo
vuelva
loco
and
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to make , to drive
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb volver
and
that
me
makes
crazy
Aligned Translation:
And make me go crazy
Free Translation: And drive me crazy
Lingo Script Icons:
Line 67
190.78
Bad Bunny, baby
Original Lyrics:
Bad Bunny, baby
Word By Word Lyrics:
Noun
baby
baby
Bad
Bunny
baby
1,2 artist
Aligned Translation:
Bad Bunny , baby
Free Translation: Bad Bunny, baby
Line 68
196.15
BeBad Bunny, baby
Original Lyrics:
Becky G, Becky G
Word By Word Lyrics:
Becky
G
Becky
G
1,2,4,5 artists
Aligned Translation:
Becky G, Becky G
Free Translation: Bad Bunny, baby
Review
★ Song Info:
"Mayores" is a reggaeton and trap song released in 2017.
It is performed by American singer Becky G featuring Puerto Rican artist Bad Bunny.
The song was written by Becky G, Bad Bunny, and other collaborators.
The song talks about the controversy over whether older men are better than younger ones due to experience, financial stability, and chivalry.
★ Song Emotion:
"Mayores" has a confident and empowering vibe, celebrating independence and embracing one's adulthood.
The lyrics express a desire for a relationship with an older person and explore themes of attraction and sensuality.
★ Learning Facts for Spanish Speakers:
Listening to "Mayores" can help Spanish speakers improve their understanding of reggaeton and trap music genres.
The song features a mix of urban slang, colloquial expressions, and wordplay, providing an opportunity to learn informal Spanish language elements.
★ Interesting Facts:
"Mayores" became a massive hit, reaching high positions on international charts and achieving multi-platinum certifications.
The collaboration between Becky G and Bad Bunny garnered significant attention and further established their presence in the Latin music scene.
★ Music Video:
The official music video for "Mayores" was released on YouTube and has amassed billions of views.
The video showcases Becky G's seductive and empowering persona, while Bad Bunny makes a cameo appearance.
★ Social Media of the Artists:
Becky G:
Bad Bunny:
Submitted by user: PAULETTEANDRES
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Mayores has 97 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 283 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!