Oye como va Celia Cruz Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Oye como va' means 'Hey, How is it going?' in English. It is a name of a song by 'Celia Cruz' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Oye como va' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
59.25
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 2
61.71
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 3
66.44
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 4
69.28
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 5
74.11
Si tú no sabes bailar
Original Lyrics:
Si tú no sabes bailar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
Verb
si
tú
no
sabes
bailar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
not
to know (a fact)
to dance
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb saber
Infinitive
if
you
not
know
to dance
Aligned Translation:
If you don' 't know how to dance
Free Translation: If you don't know how to dance
Line 6
77.38
Si estás "peliao" con el son
Original Lyrics:
Si estás "peliao" con el son
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Determiner
Noun
si
estás
con
el
son
if
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with
Masculine singular definite article; the .
A pleasant sound , tone
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
if
are
with
the
the sound
4 informal way to say PELEADO which means TO BE FIGHTING WITH SOMETHING
Aligned Translation:
If you with the son
Free Translation: If you are "fighting" with the rhythm
Line 7
81.81
Sígueme marcando el paso
Original Lyrics:
Sígueme marcando el paso
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
sigue
yo
marcando
el
paso
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to mark
Masculine singular definite article; the .
A step or pace walking.
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb seguir
Simple Gerund
of the verb marcar
continue
me
marking
the
step
Aligned Translation:
Follow me marking the step
Free Translation: Follow me marking the step
Lingo Script Icons:
Line 8
84.77
Y te aseguro que es de lo mas sobrosón
Original Lyrics:
Y te aseguro que te lo va a sobrosón
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Pronoun
y
tú
aseguro
que
tú
él
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
and
you
assure
that
you
it
Aligned Translation:
And I assure you that it will be sobroson
Free Translation: And I assure you that it will be fun
Line 9
87.6
Voy pa la rumba, la rumba, la rumba
Original Lyrics:
Voy pa la rumba, la rumba, la rumba
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Determiner
Noun
Determiner
Noun
voy
para
la
rumba
la
rumba
la
rumba
intransitive to go
for , to (expressing a recipient)
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
go
to
the
party
the
party
the
party
Aligned Translation:
I'm going to the party to the party to the party
Free Translation: I'm going to the party, to the party, to the party
Lingo Script Icons:
Line 10
91.74
Porque me llama, me llama, me llama
Original Lyrics:
Porque me llama, me llama, me llama
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
porque
yo
llama
yo
llama
yo
llama
because
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to summon , to call
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to summon , to call
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to summon , to call
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb llamar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb llamar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb llamar
because
me
calls
me
calls
me
calls
Aligned Translation:
'Cause , it calls me it calls me it calls me
Free Translation: 'Cause it's calling me, he's calling me, he's calling me
Line 11
95.3
Y necesito que suene el coro
Original Lyrics:
Y necesito que suene el coro
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Verb
Determiner
Noun
y
necesito
que
suene
el
coro
and
transitive to need
to
to sound , to ring
Masculine singular definite article; the .
choir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb necesitar
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb sonar
and
need
to
sound
the
choir
Aligned Translation:
And I need the chorus to sound
Free Translation: And I need the choir to sound
Line 12
98.94
Para que se ponga a vacilar
Original Lyrics:
Para que se ponga a vacilar
Word By Word Lyrics:
Preposition
Preposition
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
para
que
se
ponga
a
vacilar
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
reflexive to get
to
colloquial:Colombia Costa Rica Cuba Guatemala to enjoy
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb poner
Infinitive
to
to
itself
gets
to
enjoy
Aligned Translation:
To make him start to waver
Free Translation: To start to have fun
Lingo Script Icons:
Line 13
101.99
Y te lo digo
Original Lyrics:
Y te lo digo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
y
tú
él
digo
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to say , to tell
1st Person Singular Indicative Present
of the verb decir
and
you
it
say
Aligned Translation:
And I'm telling you
Free Translation: And I'm telling you
Lingo Script Icons:
Line 14
103.62
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 15
106.07
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 16
110.75
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 17
113.49
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 18
118.33
Esto se pone caliente
Original Lyrics:
Esto se pone caliente
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adjective
éste
se
pone
caliente
this one
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
reflexive to get
hot , warm (emitting heat or warmth)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb poner
this one
oneself
itself
hot
Aligned Translation:
This is getting hot
Free Translation: This is getting hot
Lingo Script Icons:
Line 19
122.22
Esto se baila "apretao"
Original Lyrics:
Esto se baila "apretao"
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
éste
se
baila
this one
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
to dance
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb bailar
this one
oneself
dances
Aligned Translation:
This is danced very close
Free Translation: This is danced "tight"
Lingo Script Icons:
Line 20
125.61
Cuatro pasito' "pal" frente
Original Lyrics:
Cuatro pasito' "pal" frente
Word By Word Lyrics:
Numeral
Noun
Contraction
Noun
cuatro
pasito
pal
frente
cardinal numbers four
Diminutive of paso
colloquial (contraction of {{m) + el: the }}
front
four
little step
to the
front
Aligned Translation:
Four little steps to the front
Free Translation: Four little steps to the front
Lingo Script Icons:
Line 21
129.46
Y un "meneito" de "lao"
Original Lyrics:
Y un "meneito" de "lao"
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Preposition
y
un
de
and
a
from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
and
a
from
4 SEXY DANCE
8 contraction of LADO
Aligned Translation:
And a little dance from one side
Free Translation: And a "little wiggle" from one side
Lingo Script Icons:
Line 22
132.67
Porque la rumba, la rumba, la rumba
Original Lyrics:
Porque la rumba, la rumba, la rumba
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Determiner
Noun
Determiner
Noun
porque
la
rumba
la
rumba
la
rumba
because
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
because
the
party
the
party
the
party
Aligned Translation:
Because the the rumba
Free Translation: Because the party the party the party
Line 23
136.09
Tiene la clave, la clave, la clave
Original Lyrics:
Tiene la clave, la clave, la clave
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Determiner
Noun
Determiner
Noun
tiene
la
clave
la
clave
la
clave
transitive to have , possess (literally)
the
figurative key (to a problem or puzzle)
the
figurative key (to a problem or puzzle)
the
figurative key (to a problem or puzzle)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
has
the
key
the
key
the
key
Aligned Translation:
He's got the key the key, the key
Free Translation: has the key, the key, the key
Line 24
139.75
Y hay que meterle candela al jarro
Original Lyrics:
Y hay que meterle candela al jarro
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Verb
Pronoun
Preposition
Determiner
Noun
y
que
meter
ella
a
el
jarro
and
to
to cram , to stuff , to stick , to shove
it (used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns)
to
Masculine singular definite article; the .
jug ; pitcher
Infinitive
and
to
to stick
it
to
the
jug
2 THERE IS
6,7 fire
Aligned Translation:
And you have to put fire in the jar
Free Translation: And you have to put the jar on fire
Lingo Script Icons:
Line 25
143.48
Para que suene así como va
Original Lyrics:
Para que suene así como va
Word By Word Lyrics:
Preposition
Preposition
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
para
que
suene
así
como
va
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to
to sound , to ring
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
as (introducing a basis of comparison or equality)
intransitive to go
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb sonar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
to
to
sound
thus
as
goes
Aligned Translation:
To make it sound the way it goes
Free Translation: To make it sound the way it goes
Lingo Script Icons:
Line 26
146.36
Te lo repito
Original Lyrics:
Te lo repito
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
tú
él
repito
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to repeat {{q|to do or say again (and again)}}
1st Person Singular Indicative Present
of the verb repetir
you
it
repeat
Aligned Translation:
I repeat it to you
Free Translation: I repeat it to you
Lingo Script Icons:
Line 27
147.97
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 28
150.39
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 29
155.2
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 30
157.67
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 31
177.62
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 32
179.62
(Ay camina como Chencha o no va a echa pa tra)
Original Lyrics:
(Ay camina como Chencha o no va a echa pa tra)
Word By Word Lyrics:
Interjection
Verb
Conjunction
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
ay
camina
como
o
no
va
a
Expresses pain , sorrow , or surprise .
to walk
as (introducing a basis of comparison or equality)
or
no
intransitive to go
to
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb caminar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Ah
walk
as
Chencha
or
no
goes
to
10 Contraction of the infinitive ECHAR which in English is TO THROW
Aligned Translation:
(Ay walk like chencha or not vay tch pa tra)
Free Translation: hey, walk like Chencha or you will put us down
Line 33
184.79
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 34
186.64
(Oye Como Va Oye Como va)
Original Lyrics:
(Oye Como Va Oye Como va)
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
hey
how
goes
Aligned Translation:
How It Goes Hey How it Goes)
Free Translation: (Hey How It Goes Hey How it Goes)
Lingo Script Icons:
Line 35
188.23
(Quimbara quimbara cumba quimbamra quimbara cumba quimbara quimbara cumba quimbamba)
Original Lyrics:
(Quimbara quimbara cumba quimbamra quimbara cumba quimbara quimbara cumba quimbamba
Word By Word Lyrics:
2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 Famous phrase of Celia Cruz
Aligned Translation:
Quimbara quimbara cumba quimbamra quimbara cumba quimbamba
Free Translation: (Quimbara quimbara cumba quimbamra quimbara cumba quimbara quimbara cumba quimbamba)
Lingo Script Icons:
Line 36
192.35
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
hey
Free Translation: Hey how's it going
Lingo Script Icons:
Line 37
195.69
(Como va la rumba, Como viene y va)
Original Lyrics:
(Como va la rumba, Como viene y va)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
como
va
la
rumba
como
viene
y
va
how (in which way)
intransitive to go
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
how (in which way)
to come
and
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb venir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
how
goes
the
party
how
comes
and
goes
Aligned Translation:
how the rumba goes, as it comes
Free Translation: (As the rumba goes, as it comes and goes)
Line 38
199.16
Oye como va, como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
hey
Free Translation: Hey how's it going
Lingo Script Icons:
Line 39
206.99
Y llega el negro Vicente
Original Lyrics:
Y llega el negro Vicente
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
Proper noun
y
llega
el
negro
Vicente
and
intransitive to arrive , get (to)
Masculine singular definite article; the .
black (the color perceived in the absence of light)
a male given name the equivalent of Vincent in English
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb llegar
and
arrives
the
black
Vicent
Aligned Translation:
And the black Vicente arrives
Free Translation: And Vicente "the black" arrives
Lingo Script Icons:
Line 40
210.96
Y el bodegero de al lado
Original Lyrics:
Y el bodegero de al lado
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Preposition
Preposition
Determiner
Noun
y
el
de
a
el
lado
and
Masculine singular definite article; the .
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
by
Masculine singular definite article; the .
side
and
the
of
by
the
side
3 They refer to the worker of a grocery store
Aligned Translation:
And the employee next door
Free Translation: And the employee next door
Lingo Script Icons:
Line 41
214.46
Que venga toda mi gente (mi gente)
Original Lyrics:
Que venga toda mi gente (mi gente)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
Noun
que
venga
todo
mío
gente
mío
gente
that
to come
all , every
predicative or after the noun mine , my .
people
predicative or after the noun mine , my .
people
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb venir
that
comes
all
my
people
my
people
Aligned Translation:
Let all my people come (my people)
Free Translation: Let all my people come (my people)
Line 42
218.17
Para que gocen "tumbao"
Original Lyrics:
Para que gocen "tumbao"
Word By Word Lyrics:
Preposition
Preposition
Verb
para
que
gocen
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to
to enjoy oneself
3rd Person Plural Subjunctive Present
of the verb gozar
to
to
enjoy themselves
5 Laying back
Aligned Translation:
for they to enjoy themselves laying back
Free Translation: for they to enjoy themselves laying back
Lingo Script Icons:
Line 43
221.02
Porque la rumba, la rumba, la rumba
Original Lyrics:
Porque la rumba, la rumba, la rumba
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Determiner
Noun
Determiner
Noun
porque
la
rumba
la
rumba
la
rumba
because
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
the
Caribbean:Venezuela Colombia party
because
the
party
the
party
the
party
Aligned Translation:
Because the the rumba
Free Translation: Because the party the party the party
Line 44
224.66
Tiene la clave, la clave, la clave
Original Lyrics:
Tiene la clave, la clave, la clave
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Determiner
Noun
Determiner
Noun
tiene
la
clave
la
clave
la
clave
transitive to have , possess (literally)
the
figurative key (to a problem or puzzle)
the
figurative key (to a problem or puzzle)
the
figurative key (to a problem or puzzle)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
has
the
key
the
key
the
key
Aligned Translation:
He's got the key the key, the key
Free Translation: has the key, the key, the key
Line 45
228.37
Y hay que meterle candela al jarro
Original Lyrics:
Y hay que meterle candela al jarro
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Verb
Pronoun
Preposition
Determiner
Noun
y
que
meter
ella
a
el
jarro
and
to
to cram , to stuff , to stick , to shove
it (used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns)
to
Masculine singular definite article; the .
jug ; pitcher
Infinitive
and
to
to stick
it
to
the
jug
2 THERE IS
6,7 fire
Aligned Translation:
And you have to put fire in the jar
Free Translation: And you have to put the jar on fire
Lingo Script Icons:
Line 46
231.98
Para que suene así como va
Original Lyrics:
Para que suene así como va
Word By Word Lyrics:
Preposition
Preposition
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
para
que
suene
así
como
va
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to
to sound , to ring
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
as (introducing a basis of comparison or equality)
intransitive to go
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb sonar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
to
to
sound
thus
as
goes
Aligned Translation:
To make it sound the way it goes
Free Translation: To make it sound the way it goes
Lingo Script Icons:
Line 48
236.57
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 49
239.18
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Original Lyrics:
Mi ritmo bueno pa' goza', mulata
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Preposition
Noun
mío
ritmo
bueno
para
mulata
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Feminine noun of mulato
my
rhythm
good
to
mulata
5,7,8 Punctuation marks
Aligned Translation:
My good rhythm , mulatto
Free Translation: my rhythm is good to enjoy, mulata
Line 50
244.06
Oye como va
Original Lyrics:
Oye como va
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Verb
oye
como
va
(exclamation) hey
how (in which way)
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
hey
how
goes
Aligned Translation:
Hey how' 's it going
Free Translation: Hey how is it going?
Lingo Script Icons:
Line 51
246.31
Mi ritmo
Original Lyrics:
Mi ritmo
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
mío
ritmo
predicative or after the noun mine , my .
rhythm
my
rhythm
Aligned Translation:
my pace
Free Translation: my rhythm
Lingo Script Icons:
Line 52
247.62
bueno pa' goza',
Original Lyrics:
bueno pa' goza',
Word By Word Lyrics:
Adjective
Preposition
Verb
bueno
para
goza
good
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
to enjoy oneself
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb gozar
good
to
enjoy oneself
Aligned Translation:
good to enjoy oneself
Free Translation: good to enjoy oneself
Lingo Script Icons:
Review
Celia Cruz sang this version of OYE COMO VA , but Tito Puente wrote and sang this song in 1962. The song became popular in 1970 when the American rock group Santana recorded it for their album Abraxas . The song is part of the Latin Grammy Hall of Fame in 2001 and the Grammy Hall of Fame since 2002. For its multinational origins and many versions, this song represents "the interconnectedness, hybridity and transnationality" of Latin Music
You can learn from this song's expressions, diminutives, and contractions. The part that calls the attention the most is Celia’s famous phrase: Quimbara quimbara cumba quimbamra quimbara cumba quimbara quimbara cumba quimbamba. Celia tried to imitate the sounds that the drum produced.
Submitted by user: ANDRESFREELANCER
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Oye como va has 130 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 161 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!