Azul Cristian Castro Translation Meaning and Lyrics

Meaning

The song 'Azul' by 'Cristian Castro' means 'Blue' in English.

YouTube Video And Cloud Lingo Script Video

Video Source: View YouTube Video View Lingo Script Video Highlight current lyric line when video playing

Press play on either the YouTube Video or the Lingo Script Video.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Lyrics and Translations

'Azul' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Fue una mañana que yo te encontré

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Pronoun Noun Conjunction Pronoun Pronoun Verb
fue una mañana que yo encontré
to be (essentially or identified as). one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females) the morning that (First-person singular pronoun in the nominative case); I. (Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate). transitive to find, encounter, come across
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb ser 1st Person Singular Indicative Preterite of the verb encontrar
It was one morning that I found you
Aligned Translation: It was one morning that I found you

Free Translation: It was one morning that I found you

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Cuando la brisa besaba tu dulce piel

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Conjunction Determiner Noun Verb Adjective Adjective Noun
cuando la brisa besaba tuyo dulce piel
when the breeze to kiss yours, your sweet (having a pleasant taste, especially induced by sugar) skin
3rd Person Singular Indicative Imperfect of the verb besar
When the breeze kissed your sweet skin
Aligned Translation: When the breeze kissed your sweet skin

Free Translation: When the breeze kissed your sweet skin

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Tus ojos tristes que al ver adore

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adjective Noun Adjective Pronoun Verb Verb
tu ojo triste que ver adore
(before the noun) {{apocopic form of|es|tuyo}}, your eye sad that; whom to see (literally) adore, worship
Infinitive 1st Person Singular Subjunctive Present of the verb adorar
Your sad eyes that I adored when I saw them
Aligned Translation: Your sad eyes that I adored when I saw

Free Translation: Your sad eyes that I adored when I saw them

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: La noche que yo te ame, eh

Typing Test:           ,  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Pronoun Pronoun Pronoun Verb
la noche que yo amé
the night (the period between sunset and sunrise) that; whom (First-person singular pronoun in the nominative case); I. (Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate). to love, have great affection for, care about
1st Person Singular Indicative Preterite of the verb amar
The night that I loved you , eh
Aligned Translation: The night that I loved you, eh

Free Translation: The night that I loved you, eh

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Azul, cuando en silencio por fin te bese

Typing Test: ,              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Preposition Noun Adverb Pronoun Verb
azul cuando en silencio por fin besé
blue when in, at, on silence idiomatic finally, at last, at long last (Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate). to kiss
1st Person Singular Indicative Preterite of the verb besar
Blue , when in silence I finally kissed you
Aligned Translation: Blue, when in silence I finally kissed you

Free Translation: Blue, when in silence I finally kissed you

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Azul, sentí muy dentro nacer este amor

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Verb Adverb Noun Verb Adjective Noun
azul sentí muy adentro nacer este amor
blue transitive to feel very in the plural one's innermost thoughts, deep down to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) this love
1st Person Singular Indicative Preterite of the verb sentir Infinitive
Blue , I felt very deep born this love
Aligned Translation: Blue, I felt deep inside born this love

Free Translation: Blue, I felt deep inside born this love

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Azul, hoy miro al cielo y en ti puedo ver

Typing Test: ,                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Adverb Verb Preposition Determiner Noun Conjunction Preposition Pronoun Verb Verb
azul hoy miro a el cielo y en ti puedo ver
blue today transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes) at Masculine singular definite article; the. sky and in, at, on you, thee (declined form of used as the object of a preposition) to be able, can to see (literally)
1st Person Singular Indicative Present of the verb mirar 1st Person Singular Indicative Present of the verb poder Infinitive
Blue , today I look at the sky and in you I can see
Aligned Translation: Blue, today I look at the sky and in you I can see

Free Translation: Blue, today I look at the sky and in you I can see

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: La estrella que siempre soñé

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Pronoun Adverb Verb
la estrella que siempre soñé
the star (celestial body) that; whom always {{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
1st Person Singular Indicative Preterite of the verb soñar
The star that I always dreamed of
Aligned Translation: The star I always dreamed of

Free Translation: The star I always dreamed of

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Azul, y es que este amor es azul como el mar

Typing Test: ,                    

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Verb Conjunction Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
azul y es que este amor es azul como el mar
blue and to be (essentially or identified as). that this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Blue , and is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Blue, and is that this love is blue as the sea

Free Translation: Blue, and is that this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Azul, como de tu mirada nació mi ilusión

Typing Test: ,              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Preposition Adjective Noun Verb Adjective Noun
azul como de tuyo mirada nació mío ilusión
blue as, since (being that) from (with the source or provenance of or at) yours, your look, glance to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) predicative or after the noun mine, my. illusion
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as from your gaze was born my illusion
Aligned Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Free Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Azul como una lagrima cuando hay perdón

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Conjunction Verb Noun
azul como un lágrima cuando haber perdón
blue as (introducing a basis of comparison or equality) a tear, teardrop when impersonal:in third person singular only to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) mercy
Infinitive
Blue as a tear when there is mercy
Aligned Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Free Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Tan puro y tan azul que embriago el corazón

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adverb Adjective Conjunction Adverb Adjective Conjunction Verb Determiner Noun
tan puro y tan azul que embriagó el corazón
so, as pure, clear and so, as blue that to intoxicate, inebriate, get drunk Masculine singular definite article; the. anatomy heart (organ of the body)
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb embriagar
So pure and so blue that it intoxicated the heart
Aligned Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Free Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Pronoun Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
es que este amor es azul como el mar
to be (essentially or identified as). that; whom this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Is that this love is blue like the sea

Free Translation: Because this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Azul, como el azul del cielo nació entre los dos

Typing Test: ,                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Determiner Noun Verb Preposition Determiner Numeral
azul como el azul de el cielo nació entre los dos
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. blue of (expressing composition, substance) Masculine singular definite article; the. sky to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) between the {{cln|es|cardinal numbers}} two
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as the blue of the sky was born between the two
Aligned Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Free Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Azul, como el lucero de nuestra pasión

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Adjective Noun
azul como el lucero de nuestro pasión
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. luminary (natural light-giving body) of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) our, ours, to us. passion
Blue , as the luminary of our passion
Aligned Translation: Blue, like the star of our passion

Free Translation: Blue, like the star of our passion

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Un manantial azul que me llena de amor

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Adjective Pronoun Pronoun Verb Preposition Noun
un manantial azul que llena de amor
a spring (water) blue that; whom me; (declined form of ''l)'' used as the object of a preposition}} transitive to fill something up of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) love
3rd Person Singular Indicative Present of the verb llenar
A blue spring that fill me of love
Aligned Translation: A blue spring that fills me with love

Free Translation: A blue spring that fills me with love

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Como el milagro que tanto espere

Typing Test:          

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Preposition Determiner Noun Conjunction Adverb Verb
como el milagro que tanto esperé
like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. miracle that so much, long, hard, often, etc. transitive to wait to, wait for, await
1st Person Singular Indicative Preterite of the verb esperar
like the miracle that so much I waited
Aligned Translation: Like the miracle I've been waiting for so long

Free Translation: Like the miracle I've been waiting for so long

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Eres la niña que siempre busque

Typing Test:          

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Determiner Noun Conjunction Adverb Verb
eres la niña que siempre busqué
to be (essentially or identified as). the {{feminine noun of|es|niño}}, girl that always to seek, search for, look for, try to find
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo of the verb ser 1st Person Singular Indicative Preterite of the verb buscar
You are the girl that I always searched
Aligned Translation: You're the girl I'm always looking for

Free Translation: You're the girl I always wanted

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Azul, es tu inocencia que quiero entender

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Verb Adjective Noun Pronoun Verb Verb
azul es tuyo inocencia que quiero entender
blue to be (essentially or identified as). yours, your innocence that; whom to desire, to want, to want to to understand
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 1st Person Singular Indicative Present of the verb querer Infinitive
Blue , it is your innocence that I want to understand
Aligned Translation: Blue, it's your innocence that I want to understand

Free Translation: Blue, it's your innocence that I want to understand

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Tu príncipe azul yo seré

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adjective Noun Adjective Pronoun Verb
tuyo príncipe 2 azul 3 yo seré
yours, your prince blue (First-person singular pronoun in the nominative case); I. to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Future of the verb ser
Your prince blue I will be
2,3

Príncipe Azul meaning: the translation for this sentence will be “Prince blue or blue prince” however in English the right translation will be “Prince charming”.

Aligned Translation: Your prince charming I will be

Free Translation: Your prince charming I will be

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Azul, es mi locura si estoy junto a ti

Typing Test: ,                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Verb Adjective Noun Conjunction Verb Adjective Pronoun
azul es mío locura si estoy junto ti
blue to be (essentially or identified as). predicative or after the noun mine, my. uncountable madness, craziness if to be (have a (transient) location in space). Compare ser, quedar. next to you, thee (declined form of used as the object of a preposition)
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 1st Person Singular Indicative Present of the verb estar
Blue , it is my madness if I am next to you
Aligned Translation: Blue, it's my madness if I'm next to you

Free Translation: Blue, it's my madness if I'm next to you

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Azul, rayo de luna serás para mí

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Noun Preposition Noun Verb Preposition Pronoun
azul rayo de luna serás para
blue beam, ray of (expressing composition, substance) moon to be (essentially or identified as). to, in order to, so, for (expressing the ''intended purpose of an action'') me; (declined form of ''l)'' used as the object of a preposition}}
2nd Person Singular Indicative Future of the verb ser
Blue , beam of moon you will be for me
Aligned Translation: Blue, moonbeam you will be for me

Free Translation: Blue, you will be a moonbeam for me

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Azul, con la lluvia pintada de azul

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Preposition Determiner Noun Verb Preposition Adjective
azul con la lluvia pintada de azul
blue with the rain transitive to paint (to apply paint to) of (expressing composition, substance) blue
Pastparticiple Singular Feminine of the verb pintar
Blue , with the rain painted of blue
Aligned Translation: Blue, with the rain painted of blue

Free Translation: Blue, with the rain painted of blue

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Por siempre serás solo tú

Typing Test:        

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adverb Verb Adverb Pronoun
para siempre serás solo
forever to be (essentially or identified as). only, solely, just (Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
2nd Person Singular Indicative Future of the verb ser
Forever it will be only you
Aligned Translation: Forever it will be just you

Free Translation: Forever it will be just you

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Azul, y es que este amor es azul como el mar

Typing Test: ,                    

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Verb Conjunction Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
azul y es que este amor es azul como el mar
blue and to be (essentially or identified as). that this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Blue , and is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Blue, and is that this love is blue as the sea

Free Translation: Blue, and is that this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Azul, como de tu mirada nació mi ilusión

Typing Test: ,              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Preposition Adjective Noun Verb Adjective Noun
azul como de tuyo mirada nació mío ilusión
blue as, since (being that) from (with the source or provenance of or at) yours, your look, glance to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) predicative or after the noun mine, my. illusion
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as from your gaze was born my illusion
Aligned Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Free Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Azul como una lagrima cuando hay perdón

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Conjunction Verb Noun
azul como un lágrima cuando haber perdón
blue as (introducing a basis of comparison or equality) a tear, teardrop when impersonal:in third person singular only to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) mercy
Infinitive
Blue as a tear when there is mercy
Aligned Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Free Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Tan puro y tan azul que embriago el corazón

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adverb Adjective Conjunction Adverb Adjective Conjunction Verb Determiner Noun
tan puro y tan azul que embriagó el corazón
so, as pure, clear and so, as blue that to intoxicate, inebriate, get drunk Masculine singular definite article; the. anatomy heart (organ of the body)
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb embriagar
So pure and so blue that it intoxicated the heart
Aligned Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Free Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Pronoun Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
es que este amor es azul como el mar
to be (essentially or identified as). that; whom this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Is that this love is blue like the sea

Free Translation: Because this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Azul, como el azul del cielo nació entre los dos

Typing Test: ,                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Determiner Noun Verb Preposition Determiner Numeral
azul como el azul de el cielo nació entre los dos
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. blue of (expressing composition, substance) Masculine singular definite article; the. sky to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) between the {{cln|es|cardinal numbers}} two
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as the blue of the sky was born between the two
Aligned Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Free Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Azul, como el lucero de nuestra pasión

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Adjective Noun
azul como el lucero de nuestro pasión
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. luminary (natural light-giving body) of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) our, ours, to us. passion
Blue , as the luminary of our passion
Aligned Translation: Blue, like the star of our passion

Free Translation: Blue, like the star of our passion

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Un manantial azul que me llena de amor

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Adjective Pronoun Pronoun Verb Preposition Noun
un manantial azul que llena de amor
a spring (water) blue that; whom me; (declined form of ''l)'' used as the object of a preposition}} transitive to fill something up of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) love
3rd Person Singular Indicative Present of the verb llenar
A blue spring that fill me of love
Aligned Translation: A blue spring that fills me with love

Free Translation: A blue spring that fills me with love

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Azul, y es que este amor es azul como el mar

Typing Test: ,                    

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Verb Conjunction Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
azul y es que este amor es azul como el mar
blue and to be (essentially or identified as). that this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Blue , and is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Blue, and is that this love is blue as the sea

Free Translation: Blue, and is that this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Azul, como de tu mirada nació mi ilusión

Typing Test: ,              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Preposition Adjective Noun Verb Adjective Noun
azul como de tuyo mirada nació mío ilusión
blue as, since (being that) from (with the source or provenance of or at) yours, your look, glance to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) predicative or after the noun mine, my. illusion
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as from your gaze was born my illusion
Aligned Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Free Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Azul como una lagrima cuando hay perdón

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Conjunction Verb Noun
azul como un lágrima cuando haber perdón
blue as (introducing a basis of comparison or equality) a tear, teardrop when impersonal:in third person singular only to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) mercy
Infinitive
Blue as a tear when there is mercy
Aligned Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Free Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Tan puro y tan azul que embriago el corazón

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adverb Adjective Conjunction Adverb Adjective Conjunction Verb Determiner Noun
tan puro y tan azul que embriagó el corazón
so, as pure, clear and so, as blue that to intoxicate, inebriate, get drunk Masculine singular definite article; the. anatomy heart (organ of the body)
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb embriagar
So pure and so blue that it intoxicated the heart
Aligned Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Free Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Pronoun Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
es que este amor es azul como el mar
to be (essentially or identified as). that; whom this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Is that this love is blue like the sea

Free Translation: Because this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Azul, como el azul del cielo nació entre los dos

Typing Test: ,                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Determiner Noun Verb Preposition Determiner Numeral
azul como el azul de el cielo nació entre los dos
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. blue of (expressing composition, substance) Masculine singular definite article; the. sky to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) between the {{cln|es|cardinal numbers}} two
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as the blue of the sky was born between the two
Aligned Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Free Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Azul, como el lucero de nuestra pasión

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Adjective Noun
azul como el lucero de nuestro pasión
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. luminary (natural light-giving body) of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) our, ours, to us. passion
Blue , as the luminary of our passion
Aligned Translation: Blue, like the star of our passion

Free Translation: Blue, like the star of our passion

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Un manantial azul que me llena de amor

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Adjective Pronoun Pronoun Verb Preposition Noun
un manantial azul que llena de amor
a spring (water) blue that; whom me; (declined form of ''l)'' used as the object of a preposition}} transitive to fill something up of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) love
3rd Person Singular Indicative Present of the verb llenar
A blue spring that fill me of love
Aligned Translation: A blue spring that fills me with love

Free Translation: A blue spring that fills me with love

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Verb Pronoun Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
es que este amor es azul como el mar
to be (essentially or identified as). that; whom this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
Is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: Is that this love is blue like the sea

Free Translation: Because this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Azul, como de tu mirada nació mi ilusión

Typing Test: ,              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Preposition Adjective Noun Verb Adjective Noun
azul como de tuyo mirada nació mío ilusión
blue as, since (being that) from (with the source or provenance of or at) yours, your look, glance to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) predicative or after the noun mine, my. illusion
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as from your gaze was born my illusion
Aligned Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Free Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Azul como una lagrima cuando hay perdón

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Conjunction Verb Noun
azul como un lágrima cuando haber perdón
blue as (introducing a basis of comparison or equality) a tear, teardrop when impersonal:in third person singular only to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) mercy
Infinitive
Blue as a tear when there is mercy
Aligned Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Free Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Tan puro y tan azul que embriago el corazón

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adverb Adjective Conjunction Adverb Adjective Conjunction Verb Determiner Noun
tan puro y tan azul que embriagó el corazón
so, as pure, clear and so, as blue that to intoxicate, inebriate, get drunk Masculine singular definite article; the. anatomy heart (organ of the body)
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb embriagar
So pure and so blue that it intoxicated the heart
Aligned Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Free Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Y es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Conjunction Verb Conjunction Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
y es que este amor es azul como el mar
and to be (essentially or identified as). that this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
And it is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: And it is that this love is blue like the sea

Free Translation: And it is that this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Azul, como el azul del cielo nació entre los dos

Typing Test: ,                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Determiner Noun Verb Preposition Determiner Numeral
azul como el azul de el cielo nació entre los dos
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. blue of (expressing composition, substance) Masculine singular definite article; the. sky to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) between the {{cln|es|cardinal numbers}} two
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as the blue of the sky was born between the two
Aligned Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Free Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Azul, como el lucero de nuestra pasión

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Adjective Noun
azul como el lucero de nuestro pasión
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. luminary (natural light-giving body) of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) our, ours, to us. passion
Blue , as the luminary of our passion
Aligned Translation: Blue, like the star of our passion

Free Translation: Blue, like the star of our passion

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Un manantial azul que me llena de amor

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Adjective Pronoun Pronoun Verb Preposition Noun
un manantial azul que llena de amor
a spring (water) blue that; whom me; (declined form of ''l)'' used as the object of a preposition}} transitive to fill something up of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) love
3rd Person Singular Indicative Present of the verb llenar
A blue spring that fill me of love
Aligned Translation: A blue spring that fills me with love

Free Translation: A blue spring that fills me with love

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: Y es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Conjunction Verb Conjunction Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
y es que este amor es azul como el mar
and to be (essentially or identified as). that this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
And it is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: And it is that this love is blue like the sea

Free Translation: And it is that this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: Azul, como de tu mirada nació mi ilusión

Typing Test: ,              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Preposition Adjective Noun Verb Adjective Noun
azul como de tuyo mirada nació mío ilusión
blue as, since (being that) from (with the source or provenance of or at) yours, your look, glance to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) predicative or after the noun mine, my. illusion
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as from your gaze was born my illusion
Aligned Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Free Translation: Blue, as from your gaze my illusion was born

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Azul como una lagrima cuando hay perdón

Typing Test:            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Conjunction Verb Noun
azul como un lágrima cuando haber perdón
blue as (introducing a basis of comparison or equality) a tear, teardrop when impersonal:in third person singular only to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) mercy
Infinitive
Blue as a tear when there is mercy
Aligned Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Free Translation: Blue as a tear when there is forgiveness

Lingo Script Icons:

Line 52
Original Lyrics: Tan puro y tan azul que embriago el corazón

Typing Test:                

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Adverb Adjective Conjunction Adverb Adjective Conjunction Verb Determiner Noun
tan puro y tan azul que embriagó el corazón
so, as pure, clear and so, as blue that to intoxicate, inebriate, get drunk Masculine singular definite article; the. anatomy heart (organ of the body)
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb embriagar
So pure and so blue that it intoxicated the heart
Aligned Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Free Translation: So pure and so blue that it intoxicated the heart

Lingo Script Icons:

Line 53
Original Lyrics: Y es que este amor es azul como el mar

Typing Test:                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Conjunction Verb Conjunction Adjective Noun Verb Adjective Preposition Determiner Noun
y es que este amor es azul como el mar
and to be (essentially or identified as). that this love to be (essentially or identified as). blue like (similar to, reminiscent of) Masculine singular definite article; the. sea
3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser 3rd Person Singular Indicative Present of the verb ser
And it is that this love is blue like the sea
Aligned Translation: And it is that this love is blue like the sea

Free Translation: And it is that this love is blue like the sea

Lingo Script Icons:

Line 54
Original Lyrics: Azul, como el azul del cielo nació entre los dos

Typing Test: ,                  

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Determiner Noun Verb Preposition Determiner Numeral
azul como el azul de el cielo nació entre los dos
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. blue of (expressing composition, substance) Masculine singular definite article; the. sky to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) between the {{cln|es|cardinal numbers}} two
3rd Person Singular Indicative Preterite of the verb nacer
Blue , as the blue of the sky was born between the two
Aligned Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Free Translation: Blue, like the blue of the sky was born between the two

Lingo Script Icons:

Line 55
Original Lyrics: Azul, como el lucero de nuestra pasión

Typing Test: ,            

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Noun Conjunction Determiner Noun Preposition Adjective Noun
azul como el lucero de nuestro pasión
blue as (introducing a basis of comparison or equality) Masculine singular definite article; the. luminary (natural light-giving body) of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) our, ours, to us. passion
Blue , as the luminary of our passion
Aligned Translation: Blue, like the star of our passion

Free Translation: Blue, like the star of our passion

Lingo Script Icons:

Line 56
Original Lyrics: Un manantial azul que me llena de amor

Typing Test:              

Voice Test:

Word By Word Lyrics:
Determiner Noun Adjective Pronoun Pronoun Verb Preposition Noun
un manantial azul que llena de amor
a spring (water) blue that; whom me; (declined form of ''l)'' used as the object of a preposition}} transitive to fill something up of; ’s; (used after the thing owned and before the owner) love
3rd Person Singular Indicative Present of the verb llenar
A blue spring that fill me of love
Aligned Translation: A blue spring that fills me with love

Free Translation: A blue spring that fills me with love

Lingo Script Icons:

Review

Azul Cristian Castro's lyrics meaning

Azul is a song by the Mexican singer Cristian Castro, the song was published in the album of the same name in 2001. Azul is a classical Spanish song that is always at the top when looking for good Spanish music.

The musical clip for the song was recorded in South Beach, Florida, and most of the scenes of the video display Cristian Castro singing and having a good time with friends and girls.

The lyrics for Azul are easy to remember and interpret, the song is presented as an imaginary conversation Cristian Castro is having with a girl he likes so much because he found her suddenly one morning on the beach as the breeze kissed her skin. Most of the sentences use the word “Azul” – “Blue” to compare feelings and emotions to that color because his love for that girl is pure like the sea, blue as a tear when there is forgiveness and blue as the sea where his illusion was born. The most popular sentence in the song is “Es que este amor es azul como el mar azul” – “Because this love is blue like the sea”.

Azul is an easy song to practice your Spanish, it doesn’t contain difficult words and the repetition of the word “Blue” in multiple sentences will help you remember easily the meaning of each line. Cristian Castro does sing a little fast in some sentences but in most of them, he will sing with a slow and clear pace. Azul is a nice and catchy song if you are looking for an easy song to practice your Spanish so give it try, we can assure you that you’ll find yourself mumbling the song all the while.

Submitted by user: ANITA

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has very easy to remember verbs and nouns.

Many words used are not in common daily usage.RAE

References

RAE Based on a median word frequency of 45393 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.