Cuándo empezaré a vivir Danna Paola Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Cuándo empezaré a vivir' means 'When will I start to live' in English. It is a name of a song by 'Danna Paola' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Cuándo empezaré a vivir' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: 7 AM, un día más inicia

Typing Test: 7   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: 7 AM, one more day starts

Free Translation: 7 AM, one more day starts

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: A los quehaceres y a barrer muy bien

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: To the chores and to sweep very well

Free Translation: To the chores and to sweep very well

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Pulo y encero, lavo y saco brillo

Typing Test:     ,        

Voice Test:

Aligned Translation: I polish and , wash and shine

Free Translation: I polish and wax, wash and shine

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Terminé, ¿qué hora es? Siete con dieciséis

Typing Test: ,   ¿     ?      

Voice Test:

Aligned Translation: Finish What time is seven sixteen

Free Translation: Finished, what time is it? It is sixteen past seven

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Un libro leeré, o tal vez dos o tres

Typing Test:     ,            

Voice Test:

Aligned Translation: I will read one book, or maybe two or three

Free Translation: A book I'll read, or maybe two or three

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: O en mi galería algo pintaré

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Or in my gallery I will paint something

Free Translation: Or in my gallery something I'll paint

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Guitarra toco, tejo, horneo, ya no

Typing Test:   ,   ,   ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Guitar yew, bake, I don't know anymore

Free Translation: Guitar I play, bake, yew I don't know anymore

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Yo cuándo empezaré a vivir

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: When will I start to live

Free Translation: When will I start to live

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Rompecabezas, dardos y hacer galletas

Typing Test: ,        

Voice Test:

Aligned Translation: A jigsaw puzzles, darts and making cookies

Free Translation: A jigsaw puzzles, darts and making cookies

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Papel maché, ballet y algo de ajedrez

Typing Test:   ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Paper mache , ballet and some chess

Free Translation: Paper mache , ballet and some chess

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Alfarería, ventriloquía y velas

Typing Test: ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Pottery ventriloquism and candles

Free Translation: Pottery, ventriloquism and candles

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Estirar, dibujar o trepar, o coser

Typing Test: ,       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Stretch , drawing or climb or sewing

Free Translation: Stretch , drawing or climb or sewing

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Los libros releeré si el rato hay que pasar

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: I will reread the books if the time has to pass

Free Translation: The books I'll re-read if the time has to pass

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Y pintaré algo más, encontraré un lugar

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: And I'll paint something , I'll find a place

Free Translation: And I'll paint something else, I'll find a place

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Y mi cabello cepillaré, a cepillar

Typing Test:       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: And my hair brush , to brush

Free Translation: And my hair brush, to brush

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Pero al final siempre vuelvo a aquí

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: But in the end I always come back to here

Free Translation: But in the end I always come back here

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Yo me pregunto, pregunto, pregunto

Typing Test:     ,   ,  

Voice Test:

Aligned Translation: I wonder,wonder,wonder

Free Translation: I wonder,wonder, wonder

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Que cuándo comenzaré a vivir

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: That when will I start to live

Free Translation: When will I start to live

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Las luces que deseo contemplar

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The lights that I wish to behold

Free Translation: The lights that I wish to behold

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Cada año en mi cumpleaños están

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Every year on my birthday they are

Free Translation: Every year on my birthday they are

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: ¿De dónde son? Ahí quiero ir

Typing Test: ¿     ?      

Voice Test:

Aligned Translation: Where are they from? that's Were I want to go

Free Translation: Where are they from? that's Were I want to go

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Quizá hoy mi madre me permita ya salir

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Maybe today my mom will let me out already

Free Translation: Maybe today my mom will let me out already

Lingo Script Icons:

Review

Cuando empezare a vivir living Meaning and English lyrics translate 

★ Cuando empezare a vivir - when I will start living.The song that the artist Danna Paola performs in the movie Tangled

★ The song is about Rapunzel who is bored of staying in the tower because every day she does the same thing and can't leave the tower. The song is played while Rapunzel is doing her chores, which can be called "a work song."

★ In this song, the protagonist is going about her daily chores and wonders when she will finally start living. She enjoys activities such as reading, playing guitar, baking, and painting, but always finds herself returning to her routine. She dreams of seeing the lights she loves on her birthday and asks when she will finally be allowed to leave.

Submitted by user: ANITA

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Cuándo empezaré a vivir has 108 BPM (beats per minute)

Cuándo empezaré a vivir is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 3198 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!