Te Confieso DePol Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Te Confieso' means 'I Confess' in English. It is a name of a song by 'DePol' human translated here by a native speaker.

YouTube Video

Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Te Confieso' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Te confieso que casi nada

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I confess that almost nothing

Free Translation: I confess that almost nothing

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Ha salido como yo pensaba

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It has turned out as I thought

Free Translation: Has turned out the way I imagined

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Te imaginaba aquí tumbada

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I imagined you lying here

Free Translation: I pictured you lying here

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Contando estrellas y que el sol nos despertara

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Counting stars and that the sun would wake us up

Free Translation: Counting stars until the sun woke us

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Era querer compartir nuestro ambiente

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It was wanting to share our atmosphere

Free Translation: It was about sharing our world

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Seguir el camino diferente

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Follow the different path

Free Translation: Taking a different path

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Dará igual lo que diga la gente

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: It will be the same what people say

Free Translation: It won’t matter what people say

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Y perderse sabiendo el camino

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And get lost knowing the way

Free Translation: Getting lost even though we know the way

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Pa besarse alargando el destino

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: To kiss prolonging the destinity

Free Translation: To kiss prolonging fate

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Y sin nada que perder

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And with nothing to lose

Free Translation: With nothing left to lose

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Y te confieso

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you

Free Translation: And I confess

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Que soñé con un verano eterno

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: That I dreamed of an eternal summer

Free Translation: I dreamed of an endless summer

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Dormirme cerquita de tu pelo

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Falling asleep very close to your hair

Free Translation: Falling asleep close to your hair

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Cierro los ojos pa verte de nuevo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I close my eyes to see you again

Free Translation: I close my eyes to see you again

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Hasta los buenos veranos se acaban

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Even the good summers are over

Free Translation: Even good summers come to an end

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Y en las pelis los buenos la cagan

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And in the movies the good guys fuck up

Free Translation: And in the movies, the good guys mess up

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Si te miro y me miras, me muero de amor otra vez

Typing Test:           ,            

Voice Test:

Aligned Translation: If I look at you and you lookat me, I'm dying of love again

Free Translation: If I look at you and you look back, I die of love all over again

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Lo estaba dejando y volviste otra vez

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I was leaving him and you came back again

Free Translation: I was getting over you, and you came back once more

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Si ahora tengo hasta tus manías

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: If now I have even your quirks

Free Translation: If I’ve even memorized your little quirks now

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Quiero que vuelvan esos días

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I want those days to come back

Free Translation: I want those days to return

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Un poquito de alegría

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: A little bit of joy

Free Translation: Just a little bit of joy

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Oye, ven, echemos unas risas

Typing Test: ,   ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Listen, see, let's have some laughs

Free Translation: Hey, come on, let’s share some laughs

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Que tengo las ganas que tenías

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: That I have the desire that you had

Free Translation: ’Cause I’ve got the same desire you used to have

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: De complicarte un poquito la vida

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: To complicate your life a little bit

Free Translation: To complicate your life just a little

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Era querer compartir nuestro ambiente

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It was wanting to share our atmosphere

Free Translation: It was about sharing our world

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Seguir el camino diferente

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Follow the different path

Free Translation: Taking a different path

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Dará igual lo que diga la gente

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: It will be the same what people say

Free Translation: It won’t matter what people say

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Y perderse sabiendo el camino

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And get lost knowing the way

Free Translation: Getting lost even though we know the way

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Pa besarse alargando el destino

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: To kiss prolonging the destinity

Free Translation: To kiss prolonging fate

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Y sin nada que perder

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And with nothing to lose

Free Translation: With nothing left to lose

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Y te confieso

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you

Free Translation: And I confess

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Que soñé con un verano eterno

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: That I dreamed of an eternal summer

Free Translation: I dreamed of an endless summer

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Dormirme cerquita de tu pelo

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Falling asleep very close to your hair

Free Translation: Falling asleep close to your hair

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Cierro los ojos pa' verte de nuevo

Typing Test:       '      

Voice Test:

Aligned Translation: I close my eyes to see you again

Free Translation: I close my eyes to see you again

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Hasta los buenos veranos se acaban

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Even the good summers are over

Free Translation: Even good summers come to an end

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Y en las pelis los buenos la cagan

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And in the movies the good guys fuck up

Free Translation: And in the movies, the good guys mess up

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Si te miro y me miras, me muero de amor otra vez

Typing Test:           ,            

Voice Test:

Aligned Translation: If I look at you and you lookat me, I'm dying of love again

Free Translation: If I look at you and you look back, I die of love all over again

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Lo estaba dejando y volviste otra vez

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I was leaving him and you came back again

Free Translation: I was getting over you, and you came back once more

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Y te confieso

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you

Free Translation: And I confess

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Que casi nada

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: That almost nothing

Free Translation: That almost nothing

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Ha salido como yo pensaba

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It has turned out as I thought

Free Translation: Has turned out the way I imagined

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Y te confieso

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you

Free Translation: And I confess

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Que soñé con un verano eterno

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: That I dreamed of an eternal summer

Free Translation: I dreamed of an endless summer

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Dormirme cerquita de tu pelo

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Falling asleep very close to your hair

Free Translation: Falling asleep close to your hair

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: Cierro los ojos pa verte de nuevo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I close my eyes to see you again

Free Translation: I close my eyes to see you again

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: Hasta los buenos veranos se acaban

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Even the good summers are over

Free Translation: Even good summers come to an end

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Y en las pelis los buenos la cagan

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And in the movies the good guys fuck up

Free Translation: And in the movies, the good guys mess up

Lingo Script Icons:

Line 52
Original Lyrics: Si te miro y me miras, me muero de amor otra vez

Typing Test:           ,            

Voice Test:

Aligned Translation: If I look at you and you lookat me, I'm dying of love again

Free Translation: If I look at you and you look back, I die of love all over again

Lingo Script Icons:

Line 53
Original Lyrics: Lo estaba dejando y volviste otra vez

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I was leaving him and you came back again

Free Translation: I was getting over you, and you came back once more

Lingo Script Icons:

Line 54
Original Lyrics: Te confieso

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: I Confess To You

Free Translation: I confess

Lingo Script Icons:

Line 55
Original Lyrics: Que soñé con un momento eterno

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: That I dreamed of an eternal moment

Free Translation: I dreamed of an endless summer

Lingo Script Icons:

Line 56
Original Lyrics: Dormirme cerquita de tu pelo

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Falling asleep very close to your hair

Free Translation: Falling asleep close to your hair

Lingo Script Icons:

Line 57
Original Lyrics: Cierro los ojos pa verte de nuevo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I close my eyes to see you again

Free Translation: I close my eyes to see you again

Lingo Script Icons:

Line 58
Original Lyrics: Hasta los buenos veranos se acaban

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Even the good summers are over

Free Translation: Even good summers come to an end

Lingo Script Icons:

Line 59
Original Lyrics: Y en las pelis los buenos la cagan

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And in the movies the good guys fuck up

Free Translation: And in the movies, the good guys mess up

Lingo Script Icons:

Line 60
Original Lyrics: Si te miro y me miras, me muero de amor otra vez

Typing Test:           ,            

Voice Test:

Aligned Translation: If I look at you and you lookat me, I'm dying of love again

Free Translation: If I look at you and you look back, I die of love all over again

Lingo Script Icons:

Line 61
Original Lyrics: Lo estaba dejando y volviste otra vez

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I was leaving him and you came back again

Free Translation: I was getting over you, and you came back once more

Lingo Script Icons:

Line 62
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 63
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 64
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 65
Original Lyrics: Y te confieso, oh-oh-oh-oh

Typing Test:     ,   ---

Voice Test:

Aligned Translation: And I confess to you oh-oh-oh-oh

Free Translation: And I confess, oh-oh-oh-oh

Lingo Script Icons:

Review

1) Lyric Summary & Meaning

The lyrics are a heartfelt confession about a summer romance that did not unfold as dreamed. The narrator envisioned a timeless, intimate connection—counting stars, waking up with the sun, and following a different path together, but is left with only memories, acknowledging that even the best summers must end and expressing a longing to relive those lost moments.

2) Emotional Impact & Storytelling

The song evokes a poignant sense of nostalgia, wistful regret, and romantic melancholy through its soft, acoustic-driven arrangement and DePol's tender, emotive vocal delivery. The story is woven from specific, idyllic imagery of an eternal summer and shared intimacy, contrasting these vivid dreams with the present reality of their loss, creating a bittersweet reflection on what could have been.

3) Explicit Themes & Mood

The song contains no explicit content; it is a sentimental and introspective ballad dealing with themes of lost love, nostalgia, and unmet expectations. The mood is deeply melancholic, tender, and reflective, focusing on the pain of a beautiful dream that remains unfulfilled.

4) Relation to the Music Video

In the video for "Te Confieso", DePol transports us to the serene beauty of a lakeside village, creating the perfect backdrop for the song's nostalgic confession. The visual narrative follows the artist and his friends on a summer day, walking along the shore and sharing moments of camaraderie, while the calm waters and resting sailboats reflect the peace that contrasts with his internal confession: "almost nothing has turned out as I thought". The scenes of DePol playing guitar on the shore, accompanied by his band, and then hoisting the sails of a sailboat, symbolize that desire to "follow the different path" and "get lost knowing the way", just as the lyrics express. The sailboat journey becomes a metaphor for the dreamed "eternal summer", an intimate voyage into the memories of a love he imagined "lying down, counting stars". The intercutting of these scenes—friendship, music, and sailing—captures the essence of a perfect, fleeting moment that, like all good summers, inevitably ends, leaving only the comfort of an infinite blue sky as a witness to what could have been and is no more.

5) External Links & Mentions

https://www.europafm.com/noticias/musica/depol-canta-historia-amor-universal-confieso_2024112267408903d436010001537520.html

https://www.33producciones.es/post/depol-presenta-su-nuevo-single-te-confieso-con-su-estilo-%C3%BAnico-y-cargado-de-personalidad

https://www.cadenadial.com/2024/depol-se-confiesa-sobre-leiva-su-artista-favorito-prefiero-no-conocerlo-393206.html

https://www.cadena100.es/musica/entrevistas/noticias/asi-sido-visita-depol-cadena-100-te-confieso-tema-fresco-desenfadado-te-quitaras-cabeza-20241126_128349.html

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung fast and it has easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Te Confieso has 122 BPM (beats per minute)

Te Confieso is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 20678 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!