Dile Don Omar Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Dile' means 'Tell him' in English. It is a name of a song by 'Don Omar' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Dile' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
37.14
Dile que bailando te conocí, cuentale
Original Lyrics:
Dile que bailando te conocí, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Verb
Pronoun
Verb
Verb
Pronoun
di
él
que
bailando
tú
conocí
cuenta
él
to say , to tell
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
to dance
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
in the preterite tense to meet
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb decir
Simple Gerund
of the verb bailar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb conocer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
that
dancing
you
I met
tell
him
Aligned Translation:
Tell him that I met you dancing , tell him
Free Translation: Tell him that dancing I met you, tell him
Line 2
41.97
Dile que esta noche me quieres ver, cuentale
Original Lyrics:
Dile que esta noche me quieres ver, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Verb
Verb
Pronoun
di
él
que
este
noche
yo
quieres
ver
cuenta
él
to say , to tell
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
this
night (the period between sunset and sunrise)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to desire , to want , to want to
to see (literally)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb decir
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb querer
Infinitive
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
that
this
night
me
you want
to see
tell
he
Aligned Translation:
Tell him that you want to see me tonight, , tell him
Free Translation: Tell him that you want to see me tonight, tell her
Line 3
47.02
Cuentale que beso mejor que él, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale que beso mejor que él, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Noun
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
cuenta
él
que
beso
mejor
que
él
cuenta
él
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
kiss
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
that
kiss
better
than
him
tell
him
Aligned Translation:
Tell him that I kiss better than him , tell him
Free Translation: Tell him that I kiss better than him, tell him
Line 4
52
Dile que esta noche tú me va' a ver, cuentale
Original Lyrics:
Dile que esta noche tú me va' a ver, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Noun
Pronoun
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
Verb
Pronoun
di
él
que
esta
noche
tú
yo
va
a
ver
cuenta
él
to say , to tell
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
demonstrative Alternative spelling of ésta This one .
night (the period between sunset and sunrise)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to go
to
to see (literally)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
that
this
night
you
me
goes
to
to see
tell
him
Aligned Translation:
tell him that this night you re gonna meet me , tell him
Free Translation: Tell him that you're going to see me tonight, tell him
Line 5
57.14
Cuentale que te conocí bailando, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale que te conocí bailando, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
cuenta
él
que
tú
conocí
bailando
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
in the preterite tense to meet
to dance
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb conocer
Simple Gerund
of the verb bailar
tell
him
that
you
I met
dancing
Aligned Translation:
Tell him that I met you dancing, , tell him
Free Translation: Tell him that I met you dancing, tell him
Line 6
60.71
Que soy mejor que él, cuentale
Original Lyrics:
Que soy mejor que él, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
que
soy
mejor
que
él
cuenta
él
that
to be (essentially or identified as).
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
that
I am
better
than
him
tell
him
Aligned Translation:
that I am better than him , tell him
Free Translation: That I'm better than him, tell him
Line 7
63.28
Que te traigo loca, cuentale
Original Lyrics:
Que te traigo loca, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
Verb
Pronoun
que
tú
traer
loco
cuenta
él
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to bring
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb contar
that
you
I bring
crazy
tell
him
Aligned Translation:
that you I bring crazy, tell him
Free Translation: That I'm bringing you crazy, tell him
Line 8
65.85
Que no lo quieres ver, cuentale
Original Lyrics:
Que no lo quieres ver, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Verb
Pronoun
que
no
él
quieres
ver
cuenta
él
that
not
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to desire , to want , to want to
to see (literally)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb querer
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb contar
that
not
him
you want
to see
tell
him
Aligned Translation:
That you don' 't want to see him, , tell him
Free Translation: That you don't want to see him, tell him
Line 9
68.36
Que te conocí bailando, cuentale
Original Lyrics:
Que te conocí bailando, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Verb
Verb
Pronoun
que
conocí
bailando
cuenta
él
that
in the preterite tense to meet
to dance
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb conocer
Simple Gerund
of the verb bailar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
that
you
I met
dancing
tell
him
Aligned Translation:
that I met you dancing, tell him
Free Translation: That I met you dancing, tell him
Line 10
70.88
Que soy mejor que él, cuentale
Original Lyrics:
Que soy mejor que él, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
que
soy
mejor
que
él
cuenta
él
that
to be (essentially or identified as).
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
that
I am
better
than
him
tell
him
Aligned Translation:
that I am better than him , tell him
Free Translation: That I'm better than him, tell him
Line 11
73.48
Que te traigo loca, cuentale
Original Lyrics:
Que te traigo loca, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
Verb
Pronoun
que
tú
traer
loco
cuenta
él
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to bring
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb contar
that
you
I bring
crazy
tell
him
Aligned Translation:
that you I bring crazy, tell him
Free Translation: That I'm bringing you crazy, tell him
Line 12
76.01
Que no lo quieres ver
Original Lyrics:
Que no lo quieres ver
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
que
no
él
quieres
ver
that
not
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to desire , to want , to want to
to see (literally)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb querer
Infinitive
that
not
him
you want
to see
Aligned Translation:
that you dont want to see him
Free Translation: That you don't want to see him
Line 13
77.6
Que quizás fue la noche la que te traicionó
Original Lyrics:
Que quizás fue la noche la que te traicionó
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Determiner
Noun
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
que
quizás
fue
la
noche
la
que
tú
traicionó
that
maybe , perhaps
to be (essentially or identified as).
the
night (the period between sunset and sunrise)
the
who ; that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to betray
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb traicionar
that
maybe
was
the
night
the
that
you
he betrayed
Aligned Translation:
that maybe it was the night when he betrayed you
Free Translation: That maybe it was the night that cheated on you
Line 14
79.9
Fue el perfume de mi piel lo que te cautivó
Original Lyrics:
Fue el perfume de mi piel lo que te cautivó
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
fue
el
perfume
de
mío
piel
lo
que
tú
cautivó
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
perfume
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
predicative or after the noun mine , my .
skin
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
who ; that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to captivate , to enthral , to enthrall , to charm , to enchant , to mesmerize , to rapture , to entice
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb cautivar
was
the
perfume
of
my
skin
the
that
you
captivated
Aligned Translation:
It was the perfume of my skin what captivated you
Free Translation: It was the perfume of my skin that captivated you
Line 15
82.68
Que ya no tiene excusa pa' tu traición
Original Lyrics:
Que ya no tiene excusa pa' tu traición
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Adverb
Verb
Noun
Preposition
Adjective
Noun
que
ya
no
tiene
excusa
para
tuyo
traición
that
already , yet
not
transitive to have , possess (literally)
excuse
for , to (expressing a recipient)
yours , your
treason
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
that
already
not
he has
excuse
for
your
betrayal
Aligned Translation:
that no longer he has an excuse to have betrayed you
Free Translation: No longer has an excuse for your betrayal
Line 16
85.08
Que tuviste mil motivos, que entre en razón
Original Lyrics:
Que tuviste mil motivos, que entre en razón
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Numeral
Noun
Conjunction
Verb
Preposition
Noun
que
tuviste
mil
motivo
que
entre
en
razón
that
transitive to have , possess (literally)
cardinal numbers thousand
reason , ground , motive
that
to enter
in (in various expressions)
reason
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb tener
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb entrar
that
you had
thousand
reason
that
he enters
in
reason
Aligned Translation:
That you had a thousand reasons, he has come to his senses
Free Translation: That you had a thousand reasons, let him come to his senses
Line 17
87.53
Quizás te hable en el oído como ya él no
Original Lyrics:
Quizás te hable en el oído como ya él no
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Conjunction
Adverb
Pronoun
Adverb
quizás
tú
hable
en
el
oído
como
ya
él
no
maybe , perhaps
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
in (in various expressions)
Masculine singular definite article; the .
ear (especially the inner parts)
as (introducing a basis of comparison or equality)
already , yet
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
not
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb hablar
maybe
to you
I talked
in
the
ear
as
already
he
not
Aligned Translation:
maybe I talked to you in the ear as he doesnt do it anymore
Free Translation: Maybe I'll speak to you in the ear like he no longer does
Line 18
90.17
O en millas del fuego de la pasión
Original Lyrics:
O en millas del fuego de la pasión
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Noun
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Determiner
Noun
o
en
milla
de
el
fuego
de
la
pasión
or
in (in various expressions)
mile
from (with the source or provenance of or at)
Masculine singular definite article; the .
fire
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
the
passion
or
in
miles
from
the
fire
of
the
passion
Aligned Translation:
Or in miles from the fire of passion
Free Translation: Or in miles of the fire of passion
Line 19
93.07
Ya no le mienta ma y admite tu error
Original Lyrics:
Ya no le mienta ma y admite tu error
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Pronoun
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
ya
no
ella
mienta
más
y
admite
tuyo
error
already , yet
not
she , her (used subjectively and after prepositions)
to lie (say something untrue)
more ; -er (used to make comparisons)
and
to accept , to admit , to agree to, to concede
yours , your
error
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb mentir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb admitir
already
not
her
lie
more
and
accept
your
mistake
Aligned Translation:
Don't lie to him anymore and admit your mistake
Free Translation: Don't lie to him anymore and admit your mistake
Line 20
95.82
Y si es por mí no pida perdón, digo
Original Lyrics:
Y si es por mí no pida perdón, digo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
Adverb
Verb
Interjection
Verb
y
si
es
por
mí
no
pida
perdón
digo
and
if
to be (essentially or identified as).
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
no
to ask for something
sorry , pardon me (excuse me )
to say , to tell
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb pedir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb decir
and
if
is
for
me
no
ask
sorry
I say
Aligned Translation:
and if is for me dont say sorry ,I say
Free Translation: And if it's up to me, don't ask for forgiveness, I say
Line 21
98.62
Quédate el día que lo perdone
Original Lyrics:
Quédate el día que lo perdone
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Determiner
Noun
Pronoun
Pronoun
Verb
queda
te
el
día
que
él
perdone
reflexive to stay ; to remain , to stick
reflexive pronoun : yourself
Masculine singular definite article; the .
day (any period of 24 hours)
who ; that
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
transitive to pardon , excuse , forgive
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb quedar
2nd Person Singular Subjunctive Present Polite
of the verb perdonar
stay
yourself
the
day
that
him
you forgive
Aligned Translation:
stay the day that you forgive him
Free Translation: Stay the day you forgive him
Line 22
100.93
El que lo olvide o lo abandone
Original Lyrics:
El que lo olvide o lo abandone
Word By Word Lyrics:
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
el
que
él
olvide
o
él
abandone
Masculine singular definite article; the .
that ; whom
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
or
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to abandon , to leave
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb olvidar
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb abandonar
the
that
him
forgets
or
him
abandons
Aligned Translation:
The one who forgets him or abandons him
Free Translation: Whoever forgets or abandons
Line 23
103.02
Porque con llorar no se compone
Original Lyrics:
Porque con llorar no se compone
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
porque
con
llorar
no
se
compone
because
with
intransitive to cry , to weep
not
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
to repair , fix
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb componer
because
with
laugh
not
oneself
repairs
Aligned Translation:
because crying doesnt get repaired
Free Translation: Because crying doesn't fix it
Line 24
106.04
Entonces a mí dame otra noche
Original Lyrics:
Entonces a mí dame otra noche
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Verb
Pronoun
Adjective
Noun
entonces
a
mí
da
yo
otro
noche
then , next , thereupon , at that time, at that point
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to give , to give out
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
then
to
me
give
me
other
night
Aligned Translation:
then give me another night
Free Translation: So then, give me another night
Line 25
110.08
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 26
113.33
Ay que yo no te bote
Original Lyrics:
Ay que yo no te bote
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Pronoun
Adverb
Pronoun
Verb
ay
que
yo
no
tú
bote
Ah !, Alas !
indicating a reason, roughly because
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Latin America to throw , throw away
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb botar
ah
because
I
not
you
threw away
Aligned Translation:
Oh that I didnt throw you away
Free Translation: Oh, I won't dismiss you.
Line 27
115.27
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 28
118.35
Aunque tú vuelvas con él
Original Lyrics:
Aunque tú vuelvas con él
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
aunque
tú
vuelvas
con
él
though , although , even though , albeit
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to return , to revert
with
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb volver
though
you
return
with
him
Aligned Translation:
although you return with him
Free Translation: Even if you go back to him
Line 29
120.23
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 30
123.36
Cuentale, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
cuenta
él
cuenta
él
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
tell
him
Aligned Translation:
tell him, tell him
Free Translation: Tell him, tell him
Lingo Script Icons:
Line 31
125.34
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 32
128.39
Que beso mejor que él
Original Lyrics:
Que beso mejor que él
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
que
beso
mejor
que
él
that
to kiss
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb besar
that
I kiss
better
than
him
Aligned Translation:
That I kiss better than him
Free Translation: That I kiss better than him
Line 33
130.64
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 34
133.67
Cuentale, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
cuenta
él
cuenta
él
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
tell
him
Aligned Translation:
tell him, tell him
Free Translation: Tell him, tell him
Lingo Script Icons:
Line 35
135.49
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 36
138.87
Cuentale que te conocí bailando, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale que te conocí bailando, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
cuenta
él
que
tú
conocí
bailando
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
in the preterite tense to meet
to dance
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb conocer
Simple Gerund
of the verb bailar
tell
him
that
you
I met
dancing
Aligned Translation:
Tell him that I met you dancing, , tell him
Free Translation: Tell him that I met you dancing, tell him
Line 37
142.48
Que soy mejor que él, cuentale
Original Lyrics:
Que soy mejor que él, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
que
soy
mejor
que
él
cuenta
él
that
to be (essentially or identified as).
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
that
I am
better
than
him
tell
him
Aligned Translation:
that I am better than him , tell him
Free Translation: That I'm better than him, tell him
Line 38
144.86
Que te traigo loca, cuentale
Original Lyrics:
Que te traigo loca, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
Verb
Pronoun
que
tú
traer
loco
cuenta
él
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to bring
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb contar
that
you
I bring
crazy
tell
him
Aligned Translation:
that you I bring crazy, tell him
Free Translation: That I'm bringing you crazy, tell him
Line 39
147.53
Que tú me quiere ver
Original Lyrics:
Que tú me quiere ver
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Verb
que
tú
yo
quiere
ver
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to desire , to want , to want to
to see (literally)
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb querer
Infinitive
that
you
me
wang
to see
Aligned Translation:
That you want to see me
Free Translation: That you want to see me
Line 40
149.06
Cuentale que te conocí bailando, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale que te conocí bailando, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
cuenta
él
que
tú
conocí
bailando
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
in the preterite tense to meet
to dance
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb conocer
Simple Gerund
of the verb bailar
tell
him
that
you
I met
dancing
Aligned Translation:
Tell him that I met you dancing, , tell him
Free Translation: Tell him that I met you dancing, tell him
Line 41
152.64
Que soy mejor que él, cuentale
Original Lyrics:
Que soy mejor que él, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
que
soy
mejor
que
él
cuenta
él
that
to be (essentially or identified as).
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
that
I am
better
than
him
tell
him
Aligned Translation:
that I am better than him , tell him
Free Translation: That I'm better than him, tell him
Line 42
155.09
Que te traigo loca, cuentale
Original Lyrics:
Que te traigo loca, cuentale
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
Verb
Pronoun
que
tú
traer
loco
cuenta
él
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to bring
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb contar
that
you
I bring
crazy
tell
him
Aligned Translation:
that you I bring crazy, tell him
Free Translation: That I'm bringing you crazy, tell him
Line 43
157.71
Que tú me quiere ver
Original Lyrics:
Que tú me quiere ver
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Verb
que
tú
yo
quiere
ver
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to desire , to want , to want to
to see (literally)
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb querer
Infinitive
that
you
me
wang
to see
Aligned Translation:
That you want to see me
Free Translation: That you want to see me
Line 44
159.43
Que quizás fue la noche la que te traicionó
Original Lyrics:
Que quizás fue la noche la que te traicionó
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Determiner
Noun
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
que
quizás
fue
la
noche
la
que
tú
traicionó
that
maybe , perhaps
to be (essentially or identified as).
the
night (the period between sunset and sunrise)
the
who ; that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to betray
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb traicionar
that
maybe
was
the
night
the
that
you
he betrayed
Aligned Translation:
that maybe it was the night when he betrayed you
Free Translation: That maybe it was the night that cheated on you
Line 45
161.79
Fue el perfume de mi piel lo que te cautivó
Original Lyrics:
Fue el perfume de mi piel lo que te cautivó
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
fue
el
perfume
de
mío
piel
lo
que
tú
cautivó
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
perfume
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
predicative or after the noun mine , my .
skin
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
who ; that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to captivate , to enthral , to enthrall , to charm , to enchant , to mesmerize , to rapture , to entice
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb cautivar
was
the
perfume
of
my
skin
the
that
you
captivated
Aligned Translation:
It was the perfume of my skin what captivated you
Free Translation: It was the perfume of my skin that captivated you
Line 46
164.21
Que ya no tiene excusa pa' tu traición
Original Lyrics:
Que ya no tiene excusa pa' tu traición
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Adverb
Verb
Noun
Preposition
Adjective
Noun
que
ya
no
tiene
excusa
para
tuyo
traición
that
already , yet
not
transitive to have , possess (literally)
excuse
for , to (expressing a recipient)
yours , your
treason
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
that
already
not
he has
excuse
for
your
betrayal
Aligned Translation:
that no longer he has an excuse to have betrayed you
Free Translation: No longer has an excuse for your betrayal
Line 47
166.94
Que tuviste mil motivos, que entre en razón
Original Lyrics:
Que tuviste mil motivos, que entre en razón
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Numeral
Noun
Conjunction
Verb
Preposition
Noun
que
tuviste
mil
motivo
que
entre
en
razón
that
transitive to have , possess (literally)
cardinal numbers thousand
reason , ground , motive
that
to enter
in (in various expressions)
reason
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb tener
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb entrar
that
you had
thousand
reason
that
he enters
in
reason
Aligned Translation:
That you had a thousand reasons, he has come to his senses
Free Translation: That you had a thousand reasons, let him come to his senses
Line 48
169.68
Quizás te hable en el oído como ya él no
Original Lyrics:
Quizás te hable en el oído como ya él no
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Conjunction
Adverb
Pronoun
Adverb
quizás
tú
hable
en
el
oído
como
ya
él
no
maybe , perhaps
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
in (in various expressions)
Masculine singular definite article; the .
ear (especially the inner parts)
as (introducing a basis of comparison or equality)
already , yet
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
not
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb hablar
maybe
to you
I talked
in
the
ear
as
already
he
not
Aligned Translation:
maybe I talked to you in the ear as he doesnt do it anymore
Free Translation: Maybe I'll speak to you in the ear like he no longer does
Line 49
171.85
O en millas del fuego de la pasión
Original Lyrics:
O en millas del fuego de la pasión
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Noun
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Determiner
Noun
o
en
milla
de
el
fuego
de
la
pasión
or
in (in various expressions)
mile
from (with the source or provenance of or at)
Masculine singular definite article; the .
fire
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
the
passion
or
in
miles
from
the
fire
of
the
passion
Aligned Translation:
Or in miles from the fire of passion
Free Translation: Or in miles of the fire of passion
Line 50
174.56
Ya no le mienta ma y admite tu error
Original Lyrics:
Ya no le mienta ma y admite tu error
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Pronoun
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
ya
no
ella
mienta
más
y
admite
tuyo
error
already , yet
not
she , her (used subjectively and after prepositions)
to lie (say something untrue)
more ; -er (used to make comparisons)
and
to accept , to admit , to agree to, to concede
yours , your
error
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb mentir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb admitir
already
not
her
lie
more
and
accept
your
mistake
Aligned Translation:
Don't lie to him anymore and admit your mistake
Free Translation: Don't lie to him anymore and admit your mistake
Line 51
177.49
Y si es por mí no pida perdón, digo
Original Lyrics:
Y si es por mí no pida perdón, digo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
Adverb
Verb
Interjection
Verb
y
si
es
por
mí
no
pida
perdón
digo
and
if
to be (essentially or identified as).
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
no
to ask for something
sorry , pardon me (excuse me )
to say , to tell
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb pedir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb decir
and
if
is
for
me
no
ask
sorry
I say
Aligned Translation:
and if is for me dont say sorry ,I say
Free Translation: And if it's up to me, don't ask for forgiveness, I say
Line 52
180.21
Quédate el día que lo perdone
Original Lyrics:
Quédate el día que lo perdone
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Determiner
Noun
Pronoun
Pronoun
Verb
queda
te
el
día
que
él
perdone
reflexive to stay ; to remain , to stick
reflexive pronoun : yourself
Masculine singular definite article; the .
day (any period of 24 hours)
who ; that
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
transitive to pardon , excuse , forgive
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb quedar
2nd Person Singular Subjunctive Present Polite
of the verb perdonar
stay
yourself
the
day
that
him
you forgive
Aligned Translation:
stay the day that you forgive him
Free Translation: Stay the day you forgive him
Line 53
182.64
El que lo olvide o lo abandone
Original Lyrics:
El que lo olvide o lo abandone
Word By Word Lyrics:
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
el
que
él
olvide
o
él
abandone
Masculine singular definite article; the .
that ; whom
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
or
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to abandon , to leave
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb olvidar
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb abandonar
the
that
him
forgets
or
him
abandons
Aligned Translation:
The one who forgets him or abandons him
Free Translation: Whoever forgets or abandons
Line 54
184.85
Porque con llorar no se compone
Original Lyrics:
Porque con llorar no se compone
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
porque
con
llorar
no
se
compone
because
with
intransitive to cry , to weep
not
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
to repair , fix
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb componer
because
with
laugh
not
oneself
repairs
Aligned Translation:
because crying doesnt get repaired
Free Translation: Because crying doesn't fix it
Line 55
187.69
Entonces a mi dame otra noche
Original Lyrics:
Entonces a mí dame otra noche
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Verb
Pronoun
Adjective
Noun
entonces
a
mí
da
yo
otro
noche
then , next , thereupon , at that time, at that point
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to give , to give out
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
then
to
me
give
me
other
night
Aligned Translation:
then give me another night
Free Translation: So then, give me another night
Line 56
191.81
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 57
194.9
Ay que yo no te bote
Original Lyrics:
Ay que yo no te bote
Word By Word Lyrics:
Interjection
Conjunction
Pronoun
Adverb
Pronoun
Verb
ay
que
yo
no
tú
bote
Ah !, Alas !
indicating a reason, roughly because
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Latin America to throw , throw away
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb botar
ah
because
I
not
you
threw away
Aligned Translation:
Oh that I didnt throw you away
Free Translation: Oh, I won't dismiss you.
Line 58
196.88
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 59
200.24
Aunque tú vuelvas con él
Original Lyrics:
Aunque tú vuelvas con él
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
aunque
tú
vuelvas
con
él
though , although , even though , albeit
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to return , to revert
with
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb volver
though
you
return
with
him
Aligned Translation:
although you return with him
Free Translation: Even if you go back to him
Line 60
202.15
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 61
205.26
Cuentale, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
cuenta
él
cuenta
él
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
tell
him
Aligned Translation:
tell him, tell him
Free Translation: Tell him, tell him
Lingo Script Icons:
Line 62
207.27
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 63
210.17
Que beso mejor que él
Original Lyrics:
Que beso mejor que él
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
que
beso
mejor
que
él
that
to kiss
better
than
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb besar
that
I kiss
better
than
him
Aligned Translation:
That I kiss better than him
Free Translation: That I kiss better than him
Line 64
212.43
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Line 65
215.36
Cuentale, cuentale
Original Lyrics:
Cuentale, cuentale
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
cuenta
él
cuenta
él
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to tell (a story); narrate
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb contar
tell
him
tell
him
Aligned Translation:
tell him, tell him
Free Translation: Tell him, tell him
Lingo Script Icons:
Line 66
217.46
Otra, otra noche, otra
Original Lyrics:
Otra, otra noche, otra
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adjective
otro
otro
noche
otro
other , another
other , another
night (the period between sunset and sunrise)
other , another
other
other
night
other
Aligned Translation:
another one ,another night, another one
Free Translation: Another, another night, another
Review
★ Song Info:"Dile" was like Don Omar's golden ticket – shot straight to the top of Latin music charts, paving the way for his big break. The track itself is a total vibe, mixing catchy tunes with beats that practically drag you onto the dance floor. Oh, and it's from his first-ever album, "The Last Don," dropped back in 2003. That one really put him on the reggaeton map.
★ Song Emotion: Picture this: you're at a party, and "Dile" comes on. Instantly, the place is alive with energy. It's that feel-good anthem that just makes you wanna dance your heart out. Don Omar's got this charisma oozing from every note, making it impossible to resist grooving to the rhythm.
★ Learning Facts for Spanish Students: Spanish learners! If you're into Latin vibes, "Dile" is your go-to study track. The lyrics are a goldmine of everyday Spanish expressions. Sing along, and before you know it, you'll be tossing out phrases like a native speaker.
★ Interesting Facts about the Song: Fun fact alert: "Dile" isn't just a hit; it's a reggaeton classic. Time has solidified its status, leaving a mark on the genre's history. Plus, it's not just a local thing this jam went global, becoming a track lating favorite worldwide.
★ Music Video Description: The music video is a visual fiesta bright colors, spicy Latin dance moves, and scenes that sync perfectly with the song's narrative of, you know, a little infidelity. Watch Don Omar busting moves and belting out the lyrics with some serious passion.
★ Social Media of the Artist:
Instagram
Facebook
YouTube
Submitted by user: PAULETTEANDRES
Average Ratings
Most people find the song lyrics very hard to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Dile has 94 BPM (beats per minute)
Dile is suitable for DELE C1 Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 174 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!