Hasta Que Salga El Sol Don Omar Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Hasta Que Salga El Sol' means 'Until The Sun Rises' in English. It is a name of a song by 'Don Omar' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Hasta Que Salga El Sol' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
23.61
Cuando hay sol en la mañana
Original Lyrics:
Cuando hay sol en la mañana
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Noun
Preposition
Determiner
Noun
cuando
sol
en
la
mañana
when
sun
in (a time)
the
the morning
When
there is
sun
in
the
morning
2 "Hay" (which is very common word) is not in the verb lookup. It means "there is/there are".
Aligned Translation:
When there is sun in the morning
Free Translation: When is it sunny in the morning
Lingo Script Icons:
Line 2
25.79
Y es que detona la fiesta
Original Lyrics:
Y es que detona la fiesta
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
y
es
que
detona
la
fiesta
and
to exist ; to occur
that
to detonate , to trigger (catalyze)
the
party
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb detonar
And
it is
what
catalyses
the
party
Aligned Translation:
And it catalyses the party
Free Translation: And starts the party
Line 3
27.42
Se formara la contienda
Original Lyrics:
Se formara la contienda
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
se
formara
2
la
contienda
4
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
transitive to form , to create
the
fight , dispute
3rd Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb formar
It
forms
the
contest
2 Note: Imperfect subjunctive...
Imperfect: is used for ongoing or recurrent actions in the past .
So I would strictly translate this as ""It usually formed", whereas in English we would use present tense "It forms".
Subjunctive: This makes more sense now.
Very interesting article here:
https://www.clozemaster.com/blog/spanish-imperfect-subjunctive/
"The subjunctive does not express time. It reveals the point of view of a speaker. "
4 "Contienda" most often is translated as contest, fight, dispute or war.
There are competition of sorts at carnivals (see these at the Trinidad and Tobago carnival ) so it might refer to this.
Aligned Translation:
It forms the contest
Free Translation: It sets up the contest
Line 4
29.85
Vamo' a bailar y brincar
Original Lyrics:
Vamo' a bailar y brincar
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Verb
Conjunction
Verb
vamos
1
a
bailar
y
brincar
intransitive to go
to
to dance
and
intransitive to frolic , gambol (to move about playfully and uninhibitedly)
1st Person Plural Imperative Affirmative
of the verb ir
Infinitive
Infinitive
We go
to
dance
and
frolic
1 "Vamos"
Aligned Translation:
We go to dance and frolic
Free Translation: Let's dance and frolic
Line 5
31.21
Cuando este de madrugada
Original Lyrics:
Cuando este de madrugada
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Noun
cuando
esté
2
de
3
madrugada
4
when
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
Indicates a time of day or period of someone's life.,
early hours of the morning, before dawn
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb estar
When
it is
of
the early morning
2 This must need an accent, without the accent it reads:
"When this early in the morning"
But with accent esté
(3rd person, singular, present, subjunctive) - it is .
"When it's early in the morning"
3,4 Note: the use of de
+ time period here.
Aligned Translation:
When it is early morning
Free Translation: When it's early in the morning
Lingo Script Icons:
Line 6
33.25
No te tomes una siesta
Original Lyrics:
No te tomes una siesta
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Determiner
Noun
no
tomes
un
siesta
not
to take
a
siesta , nap
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb tomar
Not
you
you take
a
nap
Aligned Translation:
Don't take a nap
Free Translation: Don't take a nap
Lingo Script Icons:
Line 7
35.14
Todos las manos arriba
Original Lyrics:
Todos las manos arriba
Word By Word Lyrics:
Adjective
Determiner
Noun
Adverb
todos
las
mano
arriba
Masculine plural of todo
the
anatomy:of a person hand
up ; uphill ; upstream ; upstairs
All
the
hands
up
Aligned Translation:
All hands up
Free Translation: everybody hands up
Line 8
37.14
Vamo' a bailar y brincar
Original Lyrics:
Vamo' a bailar y brincar
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Verb
Conjunction
Verb
vamos
1
a
bailar
y
brincar
intransitive to go
to
to dance
and
intransitive to frolic , gambol (to move about playfully and uninhibitedly)
1st Person Plural Imperative Affirmative
of the verb ir
Infinitive
Infinitive
We go
to
dance
and
frolic
1 "Vamos"
Aligned Translation:
We go to dance and frolic
Free Translation: Let's dance and frolic
Line 9
42.54
Que empiece la algarabía
Original Lyrics:
Que empiece la algarabía
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
que
empiece
la
algarabía
who ; that
to start , begin , to get started
the
hubbub
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb empezar
that
[will] start
the
hubbub
Aligned Translation:
Let the hubbub begin
Free Translation: Let the hubbub begin!
Line 10
44.68
Comenzó el carnaval
Original Lyrics:
Comenzó el carnaval
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
comenzó
el
carnaval
to begin
Masculine singular definite article; the .
carnival (festival held just before Lent)
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb comenzar
It began
the
carnival
Aligned Translation:
The carnival began
Free Translation: the carnival started
Lingo Script Icons:
Line 11
49.94
Aquí todo es diversión
Original Lyrics:
Aquí todo es diversión
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Noun
aquí
todo
es
diversión
here
everything
to exist ; to occur
fun , entertainment , levity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Here
everything
is
fun
Aligned Translation:
Here everything is fun
Free Translation: Here everything is fun
Lingo Script Icons:
Line 12
52.17
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 13
54.42
Ayer nos fuimos de rumba
Original Lyrics:
Ayer nos fuimos de rumba
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
ayer
nosotros
fuimos
de
rumba
yesterday
disjunctive inflected form of nosotros
to be (essentially or identified as).
of , from (indicating cause)
Caribbean:Venezuela Colombia party
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb ser
Yesterday
we
were
of
party
Aligned Translation:
Yesterday we went to rumba
Free Translation: Yesterday we went partying
Line 14
56.05
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 15
57.9
Baila rompiendo caderas
Original Lyrics:
Baila rompiendo caderas
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Noun
baila
rompiendo
cadera
to dance
to break
anatomy hip
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb bailar
Simple Gerund
of the verb romper
[you] dance
breaking
hips
Aligned Translation:
Dance breaking hips!
Free Translation: Dance so you break your hips!
Line 16
59.85
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 17
61.7
Manos cervezas arriba
Original Lyrics:
Manos cervezas arriba
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Adverb
mano
cerveza
arriba
anatomy:of a person hand
beer
above , over
Hands
beers
up
Aligned Translation:
Hands beers up
Free Translation: put up you beers and hands
Line 18
63.57
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 19
65.45
Que este es por 7 dias
Original Lyrics:
Que este es por 7 dias
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Verb
Preposition
Noun
que
este
es
por
dia
like , as
this
to be (essentially or identified as).
for (indicating duration)
Misspelling día
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Like
this
it is
for
7
days
Aligned Translation:
Like this for 7 days
Free Translation: It's like this for 7 days
Line 20
67.33
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 21
69.35
Toda la calle esta llena
Original Lyrics:
Toda la calle esta llena
Word By Word Lyrics:
Adjective
Determiner
Noun
Verb
Adjective
todo
la
calle
está
llena
each , every
the
street
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
Feminine singular of lleno
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
All
the
street
it is
full
Aligned Translation:
The whole street is full
Free Translation: the whole street is full
Line 22
71.36
Mueve tu cuerpo morena
Original Lyrics:
Mueve tu cuerpo morena
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
Adjective
mueve
tuyo
cuerpo
moreno
transitive to move (to cause to change place or posture)
yours , your
body (the physical structure of a human or animal)
dark-skinned , tan
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mover
Move
your
body
dark skinned
Aligned Translation:
Move your brown body
Free Translation: move your tanned body!
Lingo Script Icons:
Line 23
72.9
Música que se que baila
Original Lyrics:
Música que se que baila
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
hace
bailes
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
to dance
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb bailar
Music
that
to make
that
you dance
Entire Phrase Badly transcribed line makes little sense.
Another (probably better version) has this line as...
"Música que hace que bailes'
Aligned Translation:
Music that makes you dance
Free Translation: Music that is dancing
Lingo Script Icons:
Line 24
74.9
Ritmo cadera que quema
Original Lyrics:
Ritmo cadera que quema
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Conjunction
Noun
ritmo
candela
2
que
quema
rhythm
candle
that
burning
Rythym
candle
that
burns
2 This transcription is also probably wrong check genius once more.
Hips (cadera
) have been mentioned before in the song, but look later, and this line is repeated - where it is definitely candela
.
Aligned Translation:
candle rhythm that burns
Free Translation: rhythm of a burning candle
Lingo Script Icons:
Line 25
76.85
Sube el volumen sin pena
Original Lyrics:
Sube el volumen sin pena
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Noun
sube
el
volumen
sin
pena
to raise
Masculine singular definite article; the .
volume (strength of sound)
without
trouble
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb subir
You raise
the
volume
without
trouble
Aligned Translation:
Turn up the volume without penalty
Free Translation: Turn up the volume no problem!
Lingo Script Icons:
Line 26
78.69
Que te corra por las venas
Original Lyrics:
Que te corra por las venas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
tú
2
corra
3
por
las
vena
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to flow
through , out , via (indicating movement)
the
vein
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb correr
That
in you
it runs
through
the
veins
2,3 corra
is a conjugation of the verb correr
- to run. But which one? It could be imperative or subjunctive.
Some verbs in this song seem imperative, and other's like don't seem imperative (and the inflections are the same).
In what sense could you translate the subjunctive use in this lyric line?
Aligned Translation:
That runs through your veins
Free Translation: That runs through your veins
Line 27
80.82
Música que hace que bailes
Original Lyrics:
Música que hace que bailes
Word By Word Lyrics:
Noun
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
música
que
hace
que
bailés
music
that
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
indicating desire or permission (usually used with the subjunctive)
to dance
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
2nd Person Singular Subjunctive Present Voseo
of the verb bailar
Music
that
makes
that
you dance
Aligned Translation:
Music that makes you dance
Free Translation: music that makes you dance
Line 28
82.8
Ritmo candela que quema
Original Lyrics:
Ritmo candela que quema
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Conjunction
Noun
ritmo
candela
que
quema
rhythm
candle
that
burning
Rythym
candle
that
burns
Aligned Translation:
Rhythm of the burning candle
Free Translation: candle rhythm that burns
Line 29
85.08
La temperatura sube
Original Lyrics:
La temperatura sube
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
la
temperatura
sube
the
temperature
to go up or come up
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb subir
The
temperature
it goes up
Aligned Translation:
Temperature rises
Free Translation: The temperature is rising
Lingo Script Icons:
Line 30
86.82
Moviendo las manos sube
Original Lyrics:
Moviendo las manos sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
moviendo
las
mano
transitive to shake (e.g. to shake one's head, to shake one's tail feather)
the
anatomy:of a person hand
Simple Gerund
of the verb mover
Shaking
the
hands
up
4 Sube
here is certainly a preposition
Aligned Translation:
move your hands up
Free Translation: shake your hands up
Lingo Script Icons:
Line 31
89.11
Bailando en el suelo sube
Original Lyrics:
Bailando en el suelo sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Verb
bailando
en
el
suelo
sube
to dance
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
ground , floor , soil
to go up or come up
Simple Gerund
of the verb bailar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb subir
Dancing
on
the
floor
go up!
Aligned Translation:
Dancing on the floor up! up!
Free Translation: Dancing on the floor up up
Line 33
92.97
La temperatura sube
Original Lyrics:
La temperatura sube
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
la
temperatura
sube
the
temperature
to go up or come up
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb subir
The
temperature
it goes up
Aligned Translation:
Temperature rises
Free Translation: The temperature is rising
Lingo Script Icons:
Line 34
94.74
Moviendo caderas sube
Original Lyrics:
Moviendo caderas sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
moviendo
cadera
transitive to shake (e.g. to shake one's head, to shake one's tail feather)
anatomy hip
Simple Gerund
of the verb mover
Moving
hips
up!
Aligned Translation:
Moving hips up!
Free Translation: Moving hips up!
Line 35
96.44
Bailando en el suelo sube
Original Lyrics:
Bailando en el suelo sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Verb
bailando
en
el
suelo
sube
to dance
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
ground , floor , soil
to go up or come up
Simple Gerund
of the verb bailar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb subir
Dancing
on
the
floor
go up!
Aligned Translation:
Dancing on the floor up! up!
Free Translation: Dancing on the floor up up
Line 36
98.59
Fuego fuego hasta que sude
Original Lyrics:
Fuego fuego hasta que sude
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Preposition
Conjunction
Verb
fuego
fuego
hasta
que
sude
fire
fire
until
indicating desire or permission (usually used with the subjunctive)
to sweat
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb sudar
Fire
fire
until
that
I sweat
Aligned Translation:
Fire fire until I sweat
Free Translation: Fire fire till I sweat
Line 37
106.1
Que empiece la algarabía
Original Lyrics:
Que empiece la algarabía
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
que
empiece
la
algarabía
who ; that
to start , begin , to get started
the
hubbub
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb empezar
that
[will] start
the
hubbub
Aligned Translation:
Let the hubbub begin
Free Translation: Let the hubbub begin!
Line 38
108.53
Comenzó el carnaval
Original Lyrics:
Comenzó el carnaval
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
comenzó
el
carnaval
to begin
Masculine singular definite article; the .
carnival (festival held just before Lent)
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb comenzar
It began
the
carnival
Aligned Translation:
The carnival began
Free Translation: the carnival started
Lingo Script Icons:
Line 39
113.59
Aquí todo es diversión
Original Lyrics:
Aquí todo es diversión
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Noun
aquí
todo
es
diversión
here
everything
to exist ; to occur
fun , entertainment , levity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Here
everything
is
fun
Aligned Translation:
Here everything is fun
Free Translation: Here everything is fun
Lingo Script Icons:
Line 40
115.92
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 41
117.35
Cuando nos fuimos de rumba
Original Lyrics:
Cuando nos fuimos de rumba
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
cuando
nosotros
fuimos
de
rumba
when
we (masculine plural)
intransitive to go
about (concerning; with regard to)
Caribbean:Venezuela Colombia party
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb ir
When
we
went
to
party
Aligned Translation:
When we went to party
Free Translation: when we went to party
Line 42
119.26
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 43
120.98
Baila rompiendo caderas
Original Lyrics:
Baila rompiendo caderas
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Noun
baila
rompiendo
cadera
to dance
to break
anatomy hip
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb bailar
Simple Gerund
of the verb romper
[you] dance
breaking
hips
Aligned Translation:
Dance breaking hips!
Free Translation: Dance so you break your hips!
Line 44
123.4
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 45
124.85
Manos cervezas arriba
Original Lyrics:
Manos cervezas arriba
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Adverb
mano
cerveza
arriba
anatomy:of a person hand
beer
above , over
Hands
beers
up
Aligned Translation:
Hands beers up
Free Translation: put up you beers and hands
Line 46
126.86
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 47
128.82
Que este es por 7 días
Original Lyrics:
Que este es por 7 días
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Verb
Preposition
Noun
que
este
es
por
días
that
this
to be (essentially or identified as).
through , out , via (indicating movement)
plural of día
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Because
this
it is
for
7
days
Aligned Translation:
That this is for 7 days
Free Translation: That this is for 7 days
Line 48
130.58
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 49
147.86
La temperatura sube
Original Lyrics:
La temperatura sube
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
la
temperatura
sube
the
temperature
to go up or come up
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb subir
The
temperature
it goes up
Aligned Translation:
Temperature rises
Free Translation: The temperature is rising
Lingo Script Icons:
Line 50
149.62
Moviendo las manos sube
Original Lyrics:
Moviendo las manos sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
moviendo
las
mano
transitive to shake (e.g. to shake one's head, to shake one's tail feather)
the
anatomy:of a person hand
Simple Gerund
of the verb mover
Shaking
the
hands
up
4 Sube
here is certainly a preposition
Aligned Translation:
move your hands up
Free Translation: shake your hands up
Lingo Script Icons:
Line 51
151.32
Bailando en el suelo sube
Original Lyrics:
Bailando en el suelo sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Verb
bailando
en
el
suelo
sube
to dance
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
ground , floor , soil
to go up or come up
Simple Gerund
of the verb bailar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb subir
Dancing
on
the
floor
go up!
Aligned Translation:
Dancing on the floor up! up!
Free Translation: Dancing on the floor up up
Line 53
155.17
La temperatura sube
Original Lyrics:
La temperatura sube
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
la
temperatura
sube
the
temperature
to go up or come up
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb subir
The
temperature
it goes up
Aligned Translation:
Temperature rises
Free Translation: The temperature is rising
Lingo Script Icons:
Line 54
157.01
Moviendo las manos sube
Original Lyrics:
Moviendo las manos sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
moviendo
las
mano
transitive to shake (e.g. to shake one's head, to shake one's tail feather)
the
anatomy:of a person hand
Simple Gerund
of the verb mover
Shaking
the
hands
up
4 Sube
here is certainly a preposition
Aligned Translation:
move your hands up
Free Translation: shake your hands up
Lingo Script Icons:
Line 55
158.89
Bailando en el suelo sube
Original Lyrics:
Bailando en el suelo sube
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Verb
bailando
en
el
suelo
sube
to dance
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
ground , floor , soil
to go up or come up
Simple Gerund
of the verb bailar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb subir
Dancing
on
the
floor
go up!
Aligned Translation:
Dancing on the floor up! up!
Free Translation: Dancing on the floor up up
Line 56
160.8
Fuego fuego hasta que sude
Original Lyrics:
Fuego fuego hasta que sude
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Preposition
Conjunction
Verb
fuego
fuego
hasta
que
sude
fire
fire
until
indicating desire or permission (usually used with the subjunctive)
to sweat
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb sudar
Fire
fire
until
that
I sweat
Aligned Translation:
Fire fire until I sweat
Free Translation: Fire fire till I sweat
Line 57
167.73
Que empiece la algarabía
Original Lyrics:
Que empiece la algarabía
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
que
empiece
la
algarabía
who ; that
to start , begin , to get started
the
hubbub
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb empezar
that
[will] start
the
hubbub
Aligned Translation:
Let the hubbub begin
Free Translation: Let the hubbub begin!
Line 58
170.7
Comenzó el carnaval
Original Lyrics:
Comenzó el carnaval
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
comenzó
el
carnaval
to begin
Masculine singular definite article; the .
carnival (festival held just before Lent)
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb comenzar
It began
the
carnival
Aligned Translation:
The carnival began
Free Translation: the carnival started
Lingo Script Icons:
Line 59
176.23
Aquí todo es diversión
Original Lyrics:
Aquí todo es diversión
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Noun
aquí
todo
es
diversión
here
everything
to exist ; to occur
fun , entertainment , levity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Here
everything
is
fun
Aligned Translation:
Here everything is fun
Free Translation: Here everything is fun
Lingo Script Icons:
Line 60
177.99
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 61
183.46
Que empiece la algarabía
Original Lyrics:
Que empiece la caravia
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
que
empiece
la
algarabía
4
who ; that
to start , begin , to get started
the
hubbub
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb empezar
that
[will] start
the
hubbub
4 This had me scratching my head for a while: there is place called caravia in Asturias, but I figured as Don Omar is from Puerto Rico this is not something he'd be referencing.
"Cara, Via" maybe something to with the mask that some wear at carnivals, heading down the road.
Couldn't make any sense. In the end I hoped that Genius might have something, and it does !
The word is completely transcribed wrong. It's actually algarabía
- meaning "hubhub"
Aligned Translation:
Let the hubbub begin
Free Translation: Let the hubbub begin!
Line 62
185.45
Comenzó el carnaval
Original Lyrics:
Comenzó el carnaval
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
comenzó
el
carnaval
to begin
Masculine singular definite article; the .
carnival (festival held just before Lent)
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb comenzar
It began
the
carnival
Aligned Translation:
The carnival began
Free Translation: the carnival started
Lingo Script Icons:
Line 63
191.03
Aquí todo es diversión
Original Lyrics:
Aquí todo es diversión
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Noun
aquí
todo
es
diversión
here
everything
to exist ; to occur
fun , entertainment , levity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Here
everything
is
fun
Aligned Translation:
Here everything is fun
Free Translation: Here everything is fun
Lingo Script Icons:
Line 64
193.26
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 65
194.87
Ayer nos fuimos de rumba
Original Lyrics:
Ayer nos fuimos de rumba
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
ayer
nosotros
fuimos
de
rumba
yesterday
disjunctive inflected form of nosotros
to be (essentially or identified as).
of , from (indicating cause)
Caribbean:Venezuela Colombia party
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb ser
Yesterday
we
were
of
party
Aligned Translation:
Yesterday we went to rumba
Free Translation: Yesterday we went partying
Line 66
197.17
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 67
198.38
Baila rompiendo caderas
Original Lyrics:
Baila rompiendo caderas
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Noun
baila
rompiendo
cadera
to dance
to break
anatomy hip
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb bailar
Simple Gerund
of the verb romper
[you] dance
breaking
hips
Aligned Translation:
Dance breaking hips!
Free Translation: Dance so you break your hips!
Line 68
201.19
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 69
202.35
Manos cervezas arriba
Original Lyrics:
Manos cervezas arriba
Word By Word Lyrics:
Noun
Noun
Adverb
mano
cerveza
arriba
anatomy:of a person hand
beer
above , over
Hands
beers
up
Aligned Translation:
Hands beers up
Free Translation: put up you beers and hands
Line 70
204.71
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Line 71
206.42
Que este es por 7 días
Original Lyrics:
Que este es por 7 días
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Verb
Preposition
Noun
que
este
es
por
días
that
this
to be (essentially or identified as).
through , out , via (indicating movement)
plural of día
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Because
this
it is
for
7
days
Aligned Translation:
That this is for 7 days
Free Translation: That this is for 7 days
Line 72
208.61
Hasta que salga el sol
Original Lyrics:
Hasta que salga el sol
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
hasta
que
salga
el
sol
until
that
to rise (the sun)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
Until
that
rises
the
sun
Aligned Translation:
Until the sun rises
Free Translation: Until the sun comes up
Lingo Script Icons:
Review
Our friend Don Omar is getting warmed up for the big one . He's getting a bit horse, but this is important, and he means to really get you all going.
The sounds of the massed drums and percussion make this one a real banger. If you not ready to get on the plane right now then I don't know what!
I'm guessing he's talking about the Puerto Rican Carnival that's a 7 day extravaganza in the classic south american catholic fashion. It's called "Ponce" (no - not what you thinking) which might raise a few chuckles for us Brits.
The youtube video I originally used doesn't have anything more than a static image, but I've found this one that has a "little story" - Vin Diesel makes an appearance in it - I have no idea why.
Song has plenty of subjunctive, although I did struggle sometimes with deciding it is was subjunctive or imperative, as the verbs are spelt the same way often.
Submitted by user: BENDECKO
Average Ratings
Most people find the song lyrics hard to understand lyrics,
lyrics sung slowly and it has
very hard to remember verbs and nouns
Many words used are not in common daily usage.RAE
Hasta Que Salga El Sol has 127 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 4506 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!