Tú eres ajena Eddy Herrera Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Tú eres ajena' means 'You're Someone Else's' in English. It is a name of a song by 'Eddy Herrera' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Tú eres ajena' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
3.95
Hey hey
Original Lyrics:
Hey hey
Word By Word Lyrics:
Interjection
Interjection
hey
hey
hey !
hey !
hey
hey
Aligned Translation:
hey hey
Free Translation: Hey hey
Line 2
7.93
Ajena
Original Lyrics:
Ajena
Word By Word Lyrics:
Adjective
ajena
Feminine singular of ajeno
Of other
Aligned Translation:
Of other
Free Translation: Of other
Lingo Script Icons:
Line 3
11.47
Y sigo en el área
Original Lyrics:
Y sigo en el área
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Determiner
Noun
y
sigo
2
en
3
el
4
área
5
and
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
area (a particular geographic region)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb seguir
And
I continue
in
the
area
2,3,4,5 "sigo en el area" means "I continue to be one of the best" (non-literally)
Aligned Translation:
And I continue in the area
Free Translation: And I'm still in the area
Lingo Script Icons:
Line 4
19.34
Al conocernos me prometiste
Original Lyrics:
Al conocernos me prometiste
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Verb
Pronoun
Pronoun
Verb
a
el
conocer
nosotros
yo
prometiste
to
Masculine singular definite article; the .
to know (a person or a place), to be familiar with, to be acquainted with
we (masculine plural)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to promise
Infinitive
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb prometer
To
the
know
to us
myself
you promised
Aligned Translation:
To know each other to me you promised
Free Translation: When you met me, you promised me
Lingo Script Icons:
Line 5
22.88
Darme tu amor para toda la vida
Original Lyrics:
Darme tu amor para toda la vida
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Adjective
Noun
Preposition
Adjective
Determiner
Noun
dar
yo
tuyo
amor
para
5
todo
la
vida
transitive to give , to give out
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
yours , your
love
for , to (expressing a recipient)
all , every
the
life
Infinitive
To give
me
your
love
for
all
the
life
5 "para" means "during" in this sentence. "para toda la vida" means "during all my life" or "for life".
Aligned Translation:
To give me your love for all the life
Free Translation: Give me your love for life
Line 6
26.37
Pero muy tarde me he dado cuenta
Original Lyrics:
Pero muy tarde me he dado cuenta
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Noun
pero
muy
tarde
yo
he
5
dado
6
cuenta
7
but
very
late
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
{{reflexive of|es|dar}}
count , tally
1st Person Singular Indicative Present
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb darse
But
very
late
I
have
given
count
5,6,7 "me he dado cuenta" means "I have realized". This is an idiom.
Aligned Translation:
But I have given count very late
Free Translation: But too late I realized
Lingo Script Icons:
Line 7
29.91
Que me engañabas, que me hablabas mentiras
Original Lyrics:
Que me engañabas, que me hablabas mentiras
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
que
yo
engañabas
que
yo
hablabas
mentira
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to trick , to deceive , to hoodwink , to cheat
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
lie , trick , falsity
2nd Person Singular Indicative Imperfect
of the verb engañar
2nd Person Singular Indicative Imperfect
of the verb hablar
That
me
you deceived
that
to me
you talked
lies
Aligned Translation:
That you deceived me, that you talked to me lies
Free Translation: That you cheated on me, that you told me lies
Line 8
35.89
Dejaste que de ti me enamorara
Original Lyrics:
Dejaste que de ti me enamorara
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
dejaste
que
de
ti
yo
enamorara
6
transitive to let , allow
that
of , from (indicating cause)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to enamor
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb dejar
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb enamorar
You allowed
that
of
you
I
fall in love
6 "estar enamorado" o "enamorarse" means "to fall in love".
Aligned Translation:
You allowed that of you I fall in love
Free Translation: You let me fall in love with you
Line 9
39.09
Y me acostumbrara solamente a tu cariño
Original Lyrics:
Y me acostumbrara solamente a tu cariño
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Adjective
Noun
y
yo
acostumbrara
solamente
a
tuyo
cariño
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive accustom , inure , familiarize
only , alone , merely
to
yours , your
affection
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb acostumbrar
And
I
familiarize
only
to
your
affection
Aligned Translation:
And I familiarize only to your affection
Free Translation: And only get used to your affection
Line 10
42.81
Y ahora estoy pagando mi condena
Original Lyrics:
Y ahora estoy pagando mi condena
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Adjective
Noun
y
ahora
estoy
pagando
mío
condena
and
now (at the present time)
to be (Auxiliary verb for the progressive /continuous aspect ) (precedes the gerund of the verb)
to pay
predicative or after the noun mine , my .
sentence , punishment
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb pagar
And
now
I'm
paying
my
sentence
Aligned Translation:
And now I'm paying my sentence
Free Translation: And now I'm paying my sentence
Lingo Script Icons:
Line 11
46.36
Tú no debiste estar conmigo siendo ajena
Original Lyrics:
Tú no debiste estar conmigo siendo ajena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
Verb
Adjective
tú
no
debiste
estar
con
mí
siendo
ajena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
not
auxiliary should , to ought to , to be supposed to, to be to
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb deber
Infinitive
Simple Gerund
of the verb ser
You
not
should
be
with
me
being
of other
Aligned Translation:
You shouldn't be with me being of other
Free Translation: You shouldn't have been with me being of other man
Line 12
53.9
No ves cuánto me hiere tu traición
Original Lyrics:
No ves cuánto me hiere tu traición
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
no
ves
cuánto
yo
hiere
tuyo
traición
not
to see , to look at , to view (perceive)
how much ; how many
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to hurt , offend , wound (to cause emotional pain)
yours , your
treason
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ver
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb herir
Not
see
how much
me
hurts
your
treason
Aligned Translation:
Not see how much your treason hurts me
Free Translation: You don't see how much your betrayal hurts me.
Line 13
57.21
Yo que soñaba con hacerte solo mía
Original Lyrics:
Yo que soñaba con hacerte solo mía
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Preposition
Verb
Pronoun
Adverb
Adjective
yo
que
soñaba
con
hacer
tú
solo
mía
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
that
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
only , solely , just
Feminine singular of mío
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb soñar
Infinitive
I
that
I dreamed
with
making
you
only
mine
Aligned Translation:
I that dreamed with making you only mine
Free Translation: I dreamed of making you my own
Line 14
60.8
Con tu error me lastimaste el corazón
Original Lyrics:
Con tu error me lastimaste el corazón
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
con
tuyo
error
yo
lastimaste
el
corazón
with
yours , your
error
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to hurt (cause physical or emotional pain)
Masculine singular definite article; the .
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb lastimar
With
your
error
me
you hurt
the
heart
Aligned Translation:
With your error you hurt me the heart
Free Translation: With your mistake you hurt my heart
Line 15
64.42
Si lo engañaste a él
Original Lyrics:
Si lo engañaste a él
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
él
engañaste
a
él
if
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to trick , to deceive , to hoodwink , to cheat
to
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb engañar
If
him
you deceived
to
him
Aligned Translation:
If you deceived him
Free Translation: If you cheated on him
Line 16
66.86
A mí lo mismo me harías
Original Lyrics:
A mí lo mismo me harías
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Determiner
Adjective
Pronoun
Verb
a
mí
lo
mismo
yo
harías
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
same ; identical ; one and the same ; (indicates that the two compared noun clauses both represent the one thing)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to do
2nd Person Singular Indicative Conditional
of the verb hacer
To
me
the
same
to me
you would do
Aligned Translation:
To me you would do the same
Free Translation: You'd do the same to me
Lingo Script Icons:
Line 17
71.92
Qué lástima me da
Original Lyrics:
Qué lástima me da
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Pronoun
Verb
qué
lástima
yo
da
before a noun what a; such (used as an intensifier)
a pity
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
What a
pity
me
it gives
Aligned Translation:
What a pity it gives me
Free Translation: What a pity I feel
Lingo Script Icons:
Line 18
73.63
Aún corre por mis venas
Original Lyrics:
Aún corre por mis venas
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Adjective
Noun
aún
corre
por
mi
vena
still , yet
to flow
through , out , via (indicating movement)
before the noun Apocopic form of mío , my
vein
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb correr
Still
flows
through
my
veins
Aligned Translation:
Still flows through my veins
Free Translation: It's still flowing through my veins
Lingo Script Icons:
Line 19
75.5
La llama de pasión que me dejaste
Original Lyrics:
La llama de pasión que me dejaste
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
la
llama
de
pasión
que
yo
dejaste
the
flame
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
passion
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to keep (to allow to continue)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb dejar
The
flame
of
passion
that
to me
you left
Aligned Translation:
The flame of passion that you left to me
Free Translation: The flame of passion you left me
Line 20
79.62
Pero tú eres ajena
Original Lyrics:
Pero tú eres ajena
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
pero
tú
eres
ajena
but
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
But
you
are
of other
Aligned Translation:
But you are of other
Free Translation: But you belong to someone else
Line 21
82.22
Ay, qué lástima me da
Original Lyrics:
Ay, qué lástima me da
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Pronoun
Verb
qué
lástima
yo
da
before a noun what a; such (used as an intensifier)
a pity
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
what a
pity
me
it gives
Aligned Translation:
Ay, what a pity it gives me
Free Translation: Oh, what a pity
Lingo Script Icons:
Line 22
84.22
Aún corre por mis venas
Original Lyrics:
Aún corre por mis venas
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Adjective
Noun
aún
corre
por
mi
vena
still , yet
to flow
through , out , via (indicating movement)
before the noun Apocopic form of mío , my
vein
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb correr
Still
flows
through
my
veins
Aligned Translation:
Still flows through my veins
Free Translation: It's still flowing through my veins
Lingo Script Icons:
Line 23
86.42
La llama de pasión que me dejaste
Original Lyrics:
La llama de pasión que me dejaste
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
la
llama
de
pasión
que
yo
dejaste
the
flame
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
passion
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to keep (to allow to continue)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb dejar
The
flame
of
passion
that
to me
you left
Aligned Translation:
The flame of passion that you left to me
Free Translation: The flame of passion you left me
Line 24
90.38
Pero tú eres ajena
Original Lyrics:
Pero tú eres ajena
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
pero
tú
eres
ajena
but
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
But
you
are
of other
Aligned Translation:
But you are of other
Free Translation: But you belong to someone else
Line 25
136.83
Dejaste que de ti me enamorara
Original Lyrics:
Dejaste que de ti me enamorara
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
dejaste
que
de
ti
yo
enamorara
6
transitive to let , allow
that
of , from (indicating cause)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to enamor
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb dejar
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb enamorar
You allowed
that
of
you
I
fall in love
6 "estar enamorado" o "enamorarse" means "to fall in love".
Aligned Translation:
You allowed that of you I fall in love
Free Translation: You let me fall in love with you
Line 26
139.62
Y me acostumbrara solamente a tu cariño
Original Lyrics:
Y me acostumbrara solamente a tu cariño
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Adjective
Noun
y
yo
acostumbrara
solamente
a
tuyo
cariño
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive accustom , inure , familiarize
only , alone , merely
to
yours , your
affection
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb acostumbrar
And
I
familiarize
only
to
your
affection
Aligned Translation:
And I familiarize only to your affection
Free Translation: And only get used to your affection
Line 27
143.86
Y ahora estoy pagando mi condena
Original Lyrics:
Y ahora estoy pagando mi condena
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Adjective
Noun
y
ahora
estoy
pagando
mío
condena
and
now (at the present time)
to be (Auxiliary verb for the progressive /continuous aspect ) (precedes the gerund of the verb)
to pay
predicative or after the noun mine , my .
sentence , punishment
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb pagar
And
now
I'm
paying
my
sentence
Aligned Translation:
And now I'm paying my sentence
Free Translation: And now I'm paying my sentence
Lingo Script Icons:
Line 28
147.33
Tú no debiste estar conmigo siendo ajena
Original Lyrics:
Tú no debiste estar conmigo siendo ajena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
Verb
Adjective
tú
no
debiste
estar
con
mí
siendo
ajena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
not
auxiliary should , to ought to , to be supposed to, to be to
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb deber
Infinitive
Simple Gerund
of the verb ser
You
not
should
be
with
me
being
of other
Aligned Translation:
You shouldn't be with me being of other
Free Translation: You shouldn't have been with me being of other man
Line 29
154.69
No ves cuánto me hiere tu traición
Original Lyrics:
No ves cuánto me hiere tu traición
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
no
ves
cuánto
yo
hiere
tuyo
traición
not
to see , to look at , to view (perceive)
how much ; how many
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to hurt , offend , wound (to cause emotional pain)
yours , your
treason
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ver
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb herir
Not
see
how much
me
hurts
your
treason
Aligned Translation:
Not see how much your treason hurts me
Free Translation: You don't see how much your betrayal hurts me.
Line 30
158.06
Yo que soñaba con hacerte solo mía
Original Lyrics:
Yo que soñaba con hacerte solo mía
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Preposition
Verb
Pronoun
Adverb
Adjective
yo
que
soñaba
con
hacer
tú
solo
mía
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
that
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
only , solely , just
Feminine singular of mío
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb soñar
Infinitive
I
that
I dreamed
with
making
you
only
mine
Aligned Translation:
I that dreamed with making you only mine
Free Translation: I dreamed of making you my own
Line 31
161.74
Con tu error me traicionaste el corazón
Original Lyrics:
Con tu error me traicionaste el corazón
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
con
tuyo
error
yo
traicionaste
el
corazón
with
yours , your
error
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to betray
Masculine singular definite article; the .
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb traicionar
With
your
error
me
you betrayed
the
heart
Aligned Translation:
With your error you betrayed the heart
Free Translation: With your mistake you betrayed my heart
Line 32
165.38
Si lo engañaste a él
Original Lyrics:
Si lo engañaste a él
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
él
engañaste
a
él
if
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to trick , to deceive , to hoodwink , to cheat
to
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb engañar
If
him
you deceived
to
him
Aligned Translation:
If you deceived him
Free Translation: If you cheated on him
Line 33
167.8
A mí lo mismo me harías
Original Lyrics:
A mí lo mismo me harías
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Determiner
Adjective
Pronoun
Verb
a
mí
lo
mismo
yo
harías
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
same ; identical ; one and the same ; (indicates that the two compared noun clauses both represent the one thing)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to do
2nd Person Singular Indicative Conditional
of the verb hacer
To
me
the
same
to me
you would do
Aligned Translation:
To me you would do the same
Free Translation: You'd do the same to me
Lingo Script Icons:
Line 34
172.61
Qué lástima me da
Original Lyrics:
Qué lástima me da
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Pronoun
Verb
qué
lástima
yo
da
before a noun what a; such (used as an intensifier)
a pity
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
What a
pity
me
it gives
Aligned Translation:
What a pity it gives me
Free Translation: What a pity I feel
Lingo Script Icons:
Line 35
174.51
Aún corre por mis venas
Original Lyrics:
Aún corre por mis venas
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Adjective
Noun
aún
corre
por
mi
vena
still , yet
to flow
through , out , via (indicating movement)
before the noun Apocopic form of mío , my
vein
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb correr
Still
flows
through
my
veins
Aligned Translation:
Still flows through my veins
Free Translation: It's still flowing through my veins
Lingo Script Icons:
Line 36
176.34
La llama de pasión que me dejaste
Original Lyrics:
La llama de pasión que me dejaste
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
la
llama
de
pasión
que
yo
dejaste
the
flame
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
passion
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to keep (to allow to continue)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb dejar
The
flame
of
passion
that
to me
you left
Aligned Translation:
The flame of passion that you left to me
Free Translation: The flame of passion you left me
Line 37
180.35
Pero tú eres ajena
Original Lyrics:
Pero tú eres ajena
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
pero
tú
eres
ajena
but
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
But
you
are
of other
Aligned Translation:
But you are of other
Free Translation: But you belong to someone else
Line 38
183.44
Ay, qué lástima me da
Original Lyrics:
Ay, qué lástima me da
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Pronoun
Verb
qué
lástima
yo
da
before a noun what a; such (used as an intensifier)
a pity
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
what a
pity
me
it gives
Aligned Translation:
Ay, what a pity it gives me
Free Translation: Oh, what a pity
Lingo Script Icons:
Line 39
185.3
Aún corre por mis venas
Original Lyrics:
Aún corre por mis venas
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Adjective
Noun
aún
corre
por
mi
vena
still , yet
to flow
through , out , via (indicating movement)
before the noun Apocopic form of mío , my
vein
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb correr
Still
flows
through
my
veins
Aligned Translation:
Still flows through my veins
Free Translation: It's still flowing through my veins
Lingo Script Icons:
Line 40
187.06
La llama de pasión que me dejaste
Original Lyrics:
La llama de pasión que me dejaste
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
la
llama
de
pasión
que
yo
dejaste
the
flame
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
passion
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to keep (to allow to continue)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb dejar
The
flame
of
passion
that
to me
you left
Aligned Translation:
The flame of passion that you left to me
Free Translation: The flame of passion you left me
Line 41
191.2
Pero tú eres ajena
Original Lyrics:
Pero tú eres ajena
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
pero
tú
eres
ajena
but
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
But
you
are
of other
Aligned Translation:
But you are of other
Free Translation: But you belong to someone else
Line 42
215.25
Me rompiste el corazón
Original Lyrics:
Me rompiste el corazón
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
yo
rompiste
el
corazón
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to break
Masculine singular definite article; the .
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb romper
Me
you broke
the
heart
Entire Phrase "Me rompiste el cocrazón" means "you broke my heart" in English.
Aligned Translation:
You broke the heart
Free Translation: You broke my heart
Lingo Script Icons:
Line 43
217.68
Jugaste con mi amor
Original Lyrics:
Jugaste con mi amor
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Adjective
Noun
jugaste
con
mío
amor
to play
with
predicative or after the noun mine , my .
love
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb jugar
You played
with
my
love
Aligned Translation:
You played with my love
Free Translation: You played with my love
Line 44
219.27
Ajena
Original Lyrics:
Ajena
Word By Word Lyrics:
Adjective
ajena
Feminine singular of ajeno
Of other
Aligned Translation:
Of other
Free Translation: Someone else's
Lingo Script Icons:
Line 45
220.48
Eres ajena
Original Lyrics:
Eres ajena
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
eres
ajena
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
You are
of other
Aligned Translation:
You are of other
Free Translation: You belong to someone else
Lingo Script Icons:
Line 46
222.7
Me rompiste el corazón
Original Lyrics:
Me rompiste el corazón
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
yo
rompiste
el
corazón
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to break
Masculine singular definite article; the .
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb romper
Me
you broke
the
heart
Entire Phrase "Me rompiste el cocrazón" means "you broke my heart" in English.
Aligned Translation:
You broke the heart
Free Translation: You broke my heart
Lingo Script Icons:
Line 47
225.01
Jugaste con mi amor
Original Lyrics:
Jugaste con mi amor
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Adjective
Noun
jugaste
con
mío
amor
to play
with
predicative or after the noun mine , my .
love
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb jugar
You played
with
my
love
Aligned Translation:
You played with my love
Free Translation: You played with my love
Line 48
226.44
Ajena
Original Lyrics:
Ajena
Word By Word Lyrics:
Adjective
ajena
Feminine singular of ajeno
Of other
Aligned Translation:
Of other
Free Translation: Someone else's
Lingo Script Icons:
Line 49
228.09
Eres ajena
Original Lyrics:
Eres ajena
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
eres
ajena
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
You are
of other
Aligned Translation:
You are of other
Free Translation: You belong to someone else
Lingo Script Icons:
Line 50
230.06
Eres ajena (ajena)
Original Lyrics:
Eres ajena (ajena)
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Adjective
eres
ajena
ajena
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
You are
of other
of other
Aligned Translation:
You are of other (of other)
Free Translation: You are of other (of other)
Lingo Script Icons:
Line 51
233.26
Sigues siendo ajena (ajena)
Original Lyrics:
Sigues siendo ajena (ajena)
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Adjective
Adjective
sigues
siendo
ajena
ajena
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb seguir
Simple Gerund
of the verb ser
You keep on
being
of other
of other
Aligned Translation:
You keep on being of other (of other)
Free Translation: You keep being of other (of other)
Line 52
236.95
Eres ajena (ajena)
Original Lyrics:
Eres ajena (ajena)
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Adjective
eres
ajena
ajena
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
You are
of other
of other
Aligned Translation:
You are of other (of other)
Free Translation: You are of other (of other)
Lingo Script Icons:
Line 53
240.22
Sigues siendo ajena (ajena)
Original Lyrics:
Sigues siendo ajena (ajena)
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Adjective
Adjective
sigues
siendo
ajena
ajena
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
to be (essentially or identified as).
Feminine singular of ajeno
Feminine singular of ajeno
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb seguir
Simple Gerund
of the verb ser
You keep on
being
of other
of other
Aligned Translation:
You keep on being of other (of other)
Free Translation: You keep being of other (of other)
Review
This is a song about a woman who cheats on her husband. Her current lover finds out and sings about how she shouldn't have done that. He sings that she's breaking his heart, and he can't trust her no more. It makes me feel glad. I have danced this song many times in parties since I'm from Latinoamerica. It doesn't include anything explicit. It is really a great song and a great artist.
In the video, Eddy finds a woman in a desert road and falls in love with her. She kisses him spontaneously, but what he doesn't know is that she already has a boyfriend. So, things start to get messy. In another scene, we can see Eddy and the woman in a beach.
Find out about Eddy Herrera here .
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
hard to remember verbs and nouns
Many words used are not in common daily usage.RAE
Tú eres ajena has 133 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 103305 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!