Si tu te vas Enrique Iglesias Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Si tu te vas' means 'If you leave' in English. It is a name of a song by 'Enrique Iglesias' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Si tu te vas' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
14.79
Si tú te vas, te llevarás mi corazón
Original Lyrics:
Si tú te vas, te llevarás mi corazón
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
si
tú
te
vas
te
llevarás
mío
corazón
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
intransitive to go
reflexive pronoun : yourself
transitive to take , to carry , to take away , to carry away , to carry around , to bring , to bear , to lug (implies to move something further from who speaks)
predicative or after the noun mine , my .
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
2nd Person Singular Indicative Future
of the verb llevar
if
you
yourself
go
yourself
take
mine
heart
Aligned Translation:
If you leave you'll take my heart
Free Translation: If you leave, you'll take my heart away
Line 2
23.63
Y yo sin ti, ya no sé por dónde ir
Original Lyrics:
Y yo sin ti, ya no sé por dónde ir
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Preposition
Pronoun
Adverb
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Verb
y
yo
sin
ti
ya
no
sé
por
donde
ir
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
already , yet
no
to know (a fact)
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
relative where , in what place
intransitive to go
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
Infinitive
and
I
without
you
already
no
know
for
where
to go
Aligned Translation:
And I without you , I no longer know which way to go
Free Translation: And without you, I no longer know which way to go
Line 3
32.66
Si tú te vas, nunca te podré olvidar
Original Lyrics:
Si tú te vas, nunca te podré olvidar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
si
tú
te
vas
nunca
te
podré
8
olvidar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
intransitive to go
never
reflexive pronoun : yourself
to be able , can
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
1st Person Singular Indicative Future
of the verb poder
Infinitive
if
you
yourself
go
never
yourself
can
forget
8 In contrast with English, in Spanish the modal verb PODER
has a future conjugation. YO PODRE
Aligned Translation:
If you leave I can never forget you
Free Translation: If you leave, I can never forget you
Line 4
41.12
Me quedo aquí, solo pensando en ti
Original Lyrics:
Me quedo aquí, solo pensando en ti
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adverb
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
yo
quedo
aquí
solo
pensando
sobre
ti
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
reflexive to stay ; to remain , to stick
here
only , solely , just
to think
about
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb quedar
Simple Gerund
of the verb pensar
I
stay
here
only
thinking
about
you
Aligned Translation:
I stay just thinking about you
Free Translation: I stay here, just thinking about you
Line 5
49.84
Si tú te vas, el dolor me comerá
Original Lyrics:
Si tú te vas, el dolor me comerá
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
si
tú
tú
vas
el
dolor
yo
comerá
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
Masculine singular definite article; the .
pain , ache , aching soreness , tenderness (physical)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to eat
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb comer
if
you
yourself
leave
the
pain
me
will eat
Aligned Translation:
If you , the pain will eat me
Free Translation: If you leave, the pain will consume me
Line 6
58.65
Ni un día más, yo podré vivir sin ti
Original Lyrics:
Ni un día más, yo podré vivir sin ti
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
ni
un
día
más
yo
podré
vivir
sin
ti
coordinating neither ... nor
a
day (any period of 24 hours)
more ; -er (used to make comparisons)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be able , can
intransitive to live ; to be alive
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb poder
Infinitive
neither
a
day
more
I
can
live
without
you
Aligned Translation:
Not one more day, I will be able to live without you
Free Translation: I will be able to live without you, not even one day,
Line 7
66.82
Mis lágrimas, hacen un mar
Original Lyrics:
Mis lágrimas, hacen un mar
Word By Word Lyrics:
Noun
Verb
Determiner
Noun
lágrima
hacen
un
mar
tear , teardrop
to make (something)
a
sea
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb hacer
my
tear
make
a
sea
Aligned Translation:
, they make a sea
Free Translation: My tears, they create a sea
Line 8
73.73
Nadaré sin descansar, esperando tu llegar
Original Lyrics:
Nadaré sin descansar, esperando tu llegar
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Verb
Adjective
Verb
sin
descansar
esperando
tuyo
llegar
without
intransitive to rest , relax (be in a state of rest or inactivity)
transitive to hope for, hope to (often with a verb in the subjunctive)
yours , your
intransitive to arrive , get (to)
Infinitive
Simple Gerund
of the verb esperar
Infinitive
swim
without
rest
waiting
your
arrival
Aligned Translation:
I will swim without resting , waiting for your arrival
Free Translation: I will swim without resting, waiting for your arrival
Line 9
79.78
Y es que estoy, imaginándome el final
Original Lyrics:
Y es que estoy, imaginándome el final
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Verb
Pronoun
Determiner
Noun
y
es
que
estoy
imaginando
yo
el
final
and
to be (essentially or identified as).
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
to imagine
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
Masculine singular definite article; the .
an end
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb imaginar
and
is
that
am
imagining
myself
the
end
Aligned Translation:
And I am, imagining the end
Free Translation: And I am imagining the end
Line 10
87.77
Y me da miedo pensar, que algún día llegará
Original Lyrics:
Y me da miedo pensar, que algún día llegará
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
Verb
Conjunction
Adjective
Noun
Verb
y
yo
da
miedo
pensar
que
alguno
día
llegará
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
fear
to think
that
some , any
day (any period of 24 hours)
intransitive to arrive , get (to)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb llegar
and
myself
give
fear
think
that
some
day
arrive
Aligned Translation:
And I'm afraid to think , that someday it will come
Free Translation: And I'm afraid to think that someday it will come
Line 11
93.91
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 12
109.3
Si tú te vas, se me irá todo el valor
Original Lyrics:
Si tú te vas, se me irá todo el valor
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Pronoun
Pronoun
Verb
Adjective
Determiner
Noun
si
tú
te
vas
se
yo
irá
todo
el
valor
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to go
all , every
Masculine singular definite article; the .
value (all senses) {{rfclarify|es}}
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb ir
if
you
yourself
leave
oneself
myself
go
all
the
value
Aligned Translation:
If you leave , all my courage will be gone
Free Translation: If you leave, all my courage will be gone
Line 13
117.99
Y yo sé que, nunca encontraré otra igual
Original Lyrics:
Y yo sé que, nunca encontraré otra igual
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Adjective
Adjective
y
yo
sé
que
nunca
encontraré
otro
igual
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to know (a fact)
that
never
transitive to find , encounter , come across
other , another
equal
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
1st Person Singular Indicative Future
of the verb encontrar
and
I
know
that
never
find
other
equal
Aligned Translation:
And I know, I'll never find another one like it
Free Translation: And I know, I'll never find another girl like you
Line 14
126.63
Si tú te vas, el dolor me comerá
Original Lyrics:
Si tú te vas, el dolor me comerá
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
si
tú
tú
vas
el
dolor
yo
comerá
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
Masculine singular definite article; the .
pain , ache , aching soreness , tenderness (physical)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to eat
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb comer
if
you
yourself
leave
the
pain
me
will eat
Aligned Translation:
If you , the pain will eat me
Free Translation: If you leave, the pain will consume me
Line 15
135.48
Ni un día más, yo podré vivir sin ti
Original Lyrics:
Ni un día más, yo podré vivir sin ti
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
ni
un
día
más
yo
podré
vivir
sin
ti
coordinating neither ... nor
a
day (any period of 24 hours)
more ; -er (used to make comparisons)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be able , can
intransitive to live ; to be alive
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb poder
Infinitive
neither
a
day
more
I
can
live
without
you
Aligned Translation:
Not one more day, I will be able to live without you
Free Translation: I will be able to live without you, not even one day,
Line 16
144.11
Mis lágrimas, hacen un mar
Original Lyrics:
Mis lágrimas, hacen un mar
Word By Word Lyrics:
Noun
Verb
Determiner
Noun
lágrima
hacen
un
mar
tear , teardrop
to make (something)
a
sea
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb hacer
my
tear
make
a
sea
Aligned Translation:
, they make a sea
Free Translation: My tears, they create a sea
Line 17
150.72
Nadaré sin descansar, esperando tu llegar
Original Lyrics:
Nadaré sin descansar, esperando tu llegar
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Verb
Adjective
Verb
sin
descansar
esperando
tuyo
llegar
without
intransitive to rest , relax (be in a state of rest or inactivity)
transitive to hope for, hope to (often with a verb in the subjunctive)
yours , your
intransitive to arrive , get (to)
Infinitive
Simple Gerund
of the verb esperar
Infinitive
swim
without
rest
waiting
your
arrival
Aligned Translation:
I will swim without resting , waiting for your arrival
Free Translation: I will swim without resting, waiting for your arrival
Line 18
156.95
Y es que estoy, imaginándome el final
Original Lyrics:
Y es que estoy, imaginándome el final
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Verb
Pronoun
Determiner
Noun
y
es
que
estoy
imaginando
yo
el
final
and
to be (essentially or identified as).
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
to imagine
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
Masculine singular definite article; the .
an end
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb imaginar
and
is
that
am
imagining
myself
the
end
Aligned Translation:
And I am, imagining the end
Free Translation: And I am imagining the end
Line 19
165.22
Y me da miedo pensar, que algún día llegará
Original Lyrics:
Y me da miedo pensar, que algún día llegará
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
Verb
Conjunction
Adjective
Noun
Verb
y
yo
da
miedo
pensar
que
alguno
día
llegará
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
fear
to think
that
some , any
day (any period of 24 hours)
intransitive to arrive , get (to)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb llegar
and
myself
give
fear
think
that
some
day
arrive
Aligned Translation:
And I'm afraid to think , that someday it will come
Free Translation: And I'm afraid to think that someday it will come
Line 20
170.9
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 21
174.69
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 22
178.13
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 23
181.42
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 24
185.83
Mis lágrimas, hacen un mar
Original Lyrics:
Mis lágrimas, hacen un mar
Word By Word Lyrics:
Noun
Verb
Determiner
Noun
lágrima
hacen
un
mar
tear , teardrop
to make (something)
a
sea
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb hacer
my
tear
make
a
sea
Aligned Translation:
, they make a sea
Free Translation: My tears, they create a sea
Line 25
192.58
Nadaré sin descansar, esperando tu llegar
Original Lyrics:
Nadaré sin descansar, esperando tu llegar
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Verb
Adjective
Verb
sin
descansar
esperando
tuyo
llegar
without
intransitive to rest , relax (be in a state of rest or inactivity)
transitive to hope for, hope to (often with a verb in the subjunctive)
yours , your
intransitive to arrive , get (to)
Infinitive
Simple Gerund
of the verb esperar
Infinitive
swim
without
rest
waiting
your
arrival
Aligned Translation:
I will swim without resting , waiting for your arrival
Free Translation: I will swim without resting, waiting for your arrival
Line 26
198.7
Y es que estoy (y es que estoy), imaginándome el final
Original Lyrics:
Y es que estoy (y es que estoy), imaginándome el final
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Verb
Pronoun
Determiner
Noun
y
es
que
estoy
y
es
que
estoy
imaginando
yo
el
final
and
to be (essentially or identified as).
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
and
to be (essentially or identified as).
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
to imagine
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
Masculine singular definite article; the .
an end
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb imaginar
and
is
that
am
and
is
that
am
imagining
myself
the
end
Aligned Translation:
and I am imagining the end
Free Translation: And I am (and I am), imagining the end
Line 27
206.48
Y me da miedo pensar, que algún día llegará
Original Lyrics:
Y me da miedo pensar, que algún día llegará
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
Verb
Conjunction
Adjective
Noun
Verb
y
yo
da
miedo
pensar
que
alguno
día
llegará
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
fear
to think
that
some , any
day (any period of 24 hours)
intransitive to arrive , get (to)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb llegar
and
myself
give
fear
think
that
some
day
arrive
Aligned Translation:
And I'm afraid to think , that someday it will come
Free Translation: And I'm afraid to think that someday it will come
Line 28
213.17
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 29
219.7
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Line 30
227.12
Si tú te vas
Original Lyrics:
Si tú te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
te
vas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive pronoun : yourself
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
if
you
yourself
leave
Aligned Translation:
If you're leaving
Free Translation: If you're leaving
Lingo Script Icons:
Review
This song by Enrique Iglesias is one of his first hits. It is a ballad that talks about missing someone so much that you think that you will not survive without them.
The video starts showing us Enrique arriving at a station. He tries to stop his girlfriend from leaving the city, then starts singing in a dark room. We watch some memories of that relationship.
For Spanish learners, this is a song to learn Conditional Case with the word SI which means IF.
Enrique Iglesias Instagram
Submitted by user: ANDRESFREELANCER
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung very slowly and it has
very easy to remember verbs and nouns
Some words used are in common daily usage.RAE
Si tu te vas has 137 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 2302 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!