Lo noto Hombres G Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Lo noto' means 'I notice it' in English. It is a name of a song by 'Hombres G' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Lo noto' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
17.44
Lo noto
Original Lyrics:
Lo noto
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
él
noto
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
it
shows
Aligned Translation:
it shows
Free Translation: I notice
Lingo Script Icons:
Line 2
20.72
Se que nos pasa algo
Original Lyrics:
Se que nos pasa algo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
que
nosotros
pasa
algo
that
we (masculine plural)
intransitive to happen
something , anything
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb pasar
I know
that
to us
happens
something
Aligned Translation:
I know there's something wrong with us
Free Translation: I know that something is happening between us
Line 3
22.79
Aunque selles tus labios
Original Lyrics:
Aunque selles tus labios
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
aunque
selles
tu
labio
though , although , even though , albeit
to seal (close with a seal or hermetically)
(before the noun) Apocopic form of tuyo , your
anatomy lip (fleshy protrusion around the opening of the mouth)
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb sellar
though
you seal
your
lips
Aligned Translation:
Even if you seal your lips
Free Translation: Even if you seal your lips
Lingo Script Icons:
Line 4
24.9
El mal rollito entre los dos
Original Lyrics:
El mal rollito entre los dos
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Noun
Preposition
Determiner
Numeral
el
mal
rollito
entre
los
dos
Masculine singular definite article; the .
evil , harm ; a bad thing or situation
Diminutive of rollo
between
the
cardinal numbers two
the
evil
roll
between
the
two
Aligned Translation:
The bad relationship between the two
Free Translation: The bad vibe between the two of us
Line 5
27.11
Lo noto
Original Lyrics:
Lo noto
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
él
noto
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
it
shows
Aligned Translation:
it shows
Free Translation: "I notice
Lingo Script Icons:
Line 6
29.28
Tu siempre estas cansada
Original Lyrics:
Tu siempre estas cansada
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Adjective
tú
siempre
estás
cansado
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
always
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
tired , sleepy
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
you
always
are
tired
Aligned Translation:
You' 're always tired
Free Translation: You are always tired
Line 7
31.33
Y nunca dices nada
Original Lyrics:
Y nunca dices nada
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Pronoun
y
nunca
dices
nada
and
never
to say , to tell
nothing , zero , zilch
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb decir
and
never
you tell
nothing
Aligned Translation:
And you never say anything
Free Translation: And you never say anything
Line 8
33.52
Se que no estoy loco
Original Lyrics:
Se que no estoy loco
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Adjective
que
no
estoy
loco
that
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
crazy , insane , mad {{q|asserting that something is out of place in the head}}
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
I know
that
not
am
crazy
Aligned Translation:
I know I'm not crazy
Free Translation: I know I'm not crazy
Line 9
35.53
Y lo noto
Original Lyrics:
Y lo noto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
y
él
noto
and
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
and
it
I notice
Aligned Translation:
And I notice
Free Translation: And I notice
Lingo Script Icons:
Line 10
37.87
Me esta matando poco a poco
Original Lyrics:
Me esta matando poco a poco
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Preposition
Adverb
yo
está
matando
poco
a
poco
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
to kill oneself, to commit suicide
little (not much)
by
little (not much)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb matarse
me
is
killing
little
by
little
Aligned Translation:
It' 's killing me little by little
Free Translation: It is killing me little by little
Line 11
42.07
Y lo noto, lo noto
Original Lyrics:
Y lo noto, lo noto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
y
él
noto
él
noto
and
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
and
it
I noticed
it
I notice
Aligned Translation:
And I notice it ,I notice it
Free Translation: And I notice, I notice
Lingo Script Icons:
Line 12
46.28
Me lo dicen tus ojos
Original Lyrics:
Me lo dicen tus ojos
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
yo
él
dicen
tu
ojo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to say , to tell
(before the noun) Apocopic form of tuyo , your
eye
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
me
it
they say
your
eye
Aligned Translation:
Your eyes are saying it me
Free Translation: Your eyes tell me so
Line 13
48.73
Esos besos tan flojos
Original Lyrics:
Esos besos tan flojos
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Noun
Adverb
Adjective
esos
beso
tan
flojo
those ones
kiss
so , as
loose
those
kisses
so
loose
Aligned Translation:
Those kisses so loose
Free Translation: Those kisses so weak
Line 14
50.96
Que dejan un sabor amargo y roto
Original Lyrics:
Que dejan un sabor amargo y roto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
Adjective
Conjunction
Adjective
que
dejan
un
sabor
amargo
y
roto
that
transitive to leave (to place)
a
flavor ; taste
bitter , sour (having an acrid taste)
and
broken
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb dejar
that
leave
a
taste
bitter
and
broken
Aligned Translation:
That leave a bitter and broken taste
Free Translation: That leave a bitter and broken taste
Line 15
54.4
Aunque tu me lo niegues
Original Lyrics:
Aunque tu me lo niegues
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Pronoun
Determiner
Verb
aunque
tuyo
yo
lo
niegues
though , although , even though , albeit
yours , your
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
to deny
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb negar
though
you
to me
it
deny
Aligned Translation:
Even if you deny it to me
Free Translation: Even if you deny it to me
Line 16
57.02
No queda mas que nieve
Original Lyrics:
No queda mas que nieve
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Conjunction
Conjunction
Noun
no
queda
mas
que
nieve
not
reflexive to stay ; to remain , to stick
formal but
that
snow
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb quedar
not
stays
but
that
snow
Aligned Translation:
There' 's nothing left but snow
Free Translation: There is nothing left but snow
Line 17
59.36
Donde hubo calor y yo lo noto
Original Lyrics:
Donde hubo calor y yo lo noto
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Noun
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
donde
hubo
calor
y
yo
él
noto
relative where , in what place
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
{{label|es|weather|energy}} heat
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb haber
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
where
there was
heat
and
I
it
notice
Aligned Translation:
Where there was heat and I feel it
Free Translation: Where there was warmth, and I notice it
Line 18
63.74
Puedo ser un cabron pero no un tonto
Original Lyrics:
Puedo ser un cabron pero no un tonto
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Determiner
Adjective
Conjunction
Adverb
Determiner
Noun
puedo
ser
un
cabrón
pero
no
un
tonto
to be able , can
to be (essentially or identified as).
a
Puerto Rico:_ slang super cool
but
not
a
a fool , a stupid person
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
I can
to be
a
super cool guy
but
not
a
fool
Aligned Translation:
I can be a bastard but not a fool
Free Translation: I can be a jerk but not a fool" or "I can be a bastard but not a fool
Line 19
67.6
Y lo noto
Original Lyrics:
Y lo noto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
y
él
noto
and
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
and
it
I notice
Aligned Translation:
And I notice
Free Translation: And I notice
Lingo Script Icons:
Line 20
72.34
Noto que mi corazon
Original Lyrics:
Noto que mi corazon
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Adjective
Noun
noto
que
mío
corazón
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
that
predicative or after the noun mine , my .
emotion s, kindness , spirit
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
I notice
that
my
spirit
Aligned Translation:
I notice that my heart
Free Translation: I notice that my heart
Line 21
74.4
No se, no va
Original Lyrics:
No se, no va
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Verb
no
sé
no
va
not
to know (a fact)
not
intransitive to go
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
not
I know
not
goes
Aligned Translation:
I don't know, , it's not going
Free Translation: I don't know, it's not working
Lingo Script Icons:
Line 22
79.33
Que las miradas se caen
Original Lyrics:
Que las miradas se caen
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
que
las
mirada
se
that
the
look , glance
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
that
the
look
oneself
Aligned Translation:
That the looks fall
Free Translation: That the glances fall apart
Line 23
82.86
Y que muere el mar
Original Lyrics:
Y que muere el mar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
y
que
muere
el
mar
and
that
to die
Masculine singular definite article; the .
sea
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb morir
and
that
dies
the
sea
Aligned Translation:
And that the sea dies
Free Translation: And the sea dies
Line 24
88.07
Tu y yo tenemos que hablar
Original Lyrics:
Tu y yo tenemos que hablar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
tú
y
yo
tenemos
que
hablar
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
to
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
1st Person Plural Indicative Present
of the verb tener
Infinitive
you
and
I
have
to
talk
Aligned Translation:
You and I need to talk
Free Translation: You and I need to talk.
Line 25
91.64
Porque
Original Lyrics:
Porque
Word By Word Lyrics:
Conjunction
porque
because
because
Aligned Translation:
Because
Free Translation: Because
Lingo Script Icons:
Line 26
93.94
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Original Lyrics:
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
ya
se
va
acabando
el
aire
entre
nosotros
already , yet
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
intransitive to go
transitive to finish ; to end
Masculine singular definite article; the .
air (the substance constituting earth's atmosphere)
between
we (masculine plural)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Simple Gerund
of the verb acabar
already
oneself
goes
finishing
the
air
between
us
Aligned Translation:
The air between us is running out
Free Translation: The air between us is running out
Lingo Script Icons:
Line 27
100.29
Y lo noto
Original Lyrics:
Y lo noto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
y
él
noto
and
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
and
it
I notice
Aligned Translation:
And I notice
Free Translation: And I notice
Lingo Script Icons:
Line 28
126.55
Lo noto noto que me esquivas
Original Lyrics:
Lo noto noto que me esquivas
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
él
noto
noto
que
yo
esquivas
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to dodge , to duck , to evade
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb esquivar
it
I notice
I notice
that
me
dodge
Aligned Translation:
I notice it I notice that you dodge me
Free Translation: notice, I notice that you are avoiding me
Line 29
129.55
Que evitas mis caricias
Original Lyrics:
Que evitas mis caricias
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
que
evitas
mi
caricia
that
to avoid , to bypass , to evade , to circumvent , to dodge , to shun , to eschew (to steer clear of)
before the noun Apocopic form of mío , my
caress
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb evitar
that
you avoid
my
caresses
Aligned Translation:
That you avoid my caresses
Free Translation: That you avoid my caresses
Lingo Script Icons:
Line 30
130.95
Que pones mala cara si te toco
Original Lyrics:
Que pones mala cara si te toco
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
que
pones
malo
cara
si
tú
toco
that
transitive to make (e.g. make somebody nervous, jealous, sad, emotional, uncomfortable)
bad
anatomy face (the front part of the head)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to touch on (mention briefly)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb poner
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tocar
that
you make
bad
face
if
you
I touch
Aligned Translation:
That you make a bad face if I touch you
Free Translation: That you make a face if I touch you
Line 31
135.18
Y yo que estoy perdido
Original Lyrics:
Y yo que estoy perdido
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Conjunction
Verb
Adjective
y
yo
que
estoy
perdido
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
lost
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
and
I
that
I am
lost
Aligned Translation:
And I who am lost
Free Translation: And I that am lost
Line 32
137.17
No puedo hablar contigo
Original Lyrics:
No puedo hablar contigo
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
no
puedo
hablar
con
ti
not
to be able , can
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
not
can
to speak
with
you
Aligned Translation:
I can' 't talk to you
Free Translation: I can't talk to you
Line 33
139.65
Y cada dia me siento mas solo
Original Lyrics:
Y cada dia me siento mas solo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
y
cada
dia
yo
siento
mas
solo
and
each ; every
Misspelling día
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to feel
Misspelling más
alone , by oneself
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
and
each
day
I
feel
more
alone
Aligned Translation:
And every day I feel more alone
Free Translation: And every day, I feel more lonely
Line 34
143.73
Me voy hundiendo poco a poco
Original Lyrics:
Me voy hundiendo poco a poco
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Preposition
Adverb
yo
voy
hundiendo
poco
a
poco
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to go
transitive to sink , engulf
little (not much)
by
little (not much)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Simple Gerund
of the verb hundir
I
go
sinking
little
by
little
Aligned Translation:
I'm sinking in little by little
Free Translation: I'm sinking little by little
Lingo Script Icons:
Line 35
147.92
Todo se va a la mierda entre nosotros
Original Lyrics:
Todo se va a la mierda entre nosotros
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
todo
se
va
a
la
mierda
entre
nosotros
everything
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
intransitive to go
at
the
vulgar shit
between
we (masculine plural)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
everything
oneself
goes
at
the
shit
between
us
Aligned Translation:
Everything is going to shit between us
Free Translation: Everything is going to shit between us
Lingo Script Icons:
Line 36
153.41
Y lo noto
Original Lyrics:
Y lo noto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
y
él
noto
and
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
and
it
I notice
Aligned Translation:
And I notice
Free Translation: And I notice
Lingo Script Icons:
Line 37
157.54
Noto que mi corazon
Original Lyrics:
Noto que mi corazon
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Adjective
Noun
noto
que
mío
corazón
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
that
predicative or after the noun mine , my .
emotion s, kindness , spirit
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
I notice
that
my
spirit
Aligned Translation:
I notice that my heart
Free Translation: I notice that my heart
Line 38
160.28
No se, no va
Original Lyrics:
No se, no va
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Verb
no
sé
no
va
not
to know (a fact)
not
intransitive to go
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
not
I know
not
goes
Aligned Translation:
I don't know, , it's not going
Free Translation: I don't know, it's not working
Lingo Script Icons:
Line 39
163.35
Que las miradas se caen
Original Lyrics:
Que las miradas se caen
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
que
las
mirada
se
that
the
look , glance
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
that
the
look
oneself
Aligned Translation:
That the looks fall
Free Translation: That the glances fall apart
Line 40
166.01
Y que huele el mal
Original Lyrics:
Y que huele el mal
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
y
que
oler
el
mal
and
that
transitive to smell (perceive by scent)
Masculine singular definite article; the .
evil , harm ; a bad thing or situation
Infinitive
and
that
smells
the
evil
Aligned Translation:
and that smells the evil
Free Translation: And the evil smells
Line 41
174.66
Tu y yo tenemos que hablar
Original Lyrics:
Tu y yo tenemos que hablar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
tú
y
yo
tenemos
que
hablar
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
to
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
1st Person Plural Indicative Present
of the verb tener
Infinitive
you
and
I
have
to
talk
Aligned Translation:
You and I need to talk
Free Translation: You and I need to talk.
Line 42
178.02
Porque
Original Lyrics:
Porque
Word By Word Lyrics:
Conjunction
porque
because
because
Aligned Translation:
Because
Free Translation: Because
Lingo Script Icons:
Line 43
180.39
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Original Lyrics:
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
ya
se
va
acabando
el
aire
entre
nosotros
already , yet
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
intransitive to go
transitive to finish ; to end
Masculine singular definite article; the .
air (the substance constituting earth's atmosphere)
between
we (masculine plural)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Simple Gerund
of the verb acabar
already
oneself
goes
finishing
the
air
between
us
Aligned Translation:
The air between us is running out
Free Translation: The air between us is running out
Lingo Script Icons:
Line 44
187.7
Y lo noto
Original Lyrics:
Y lo noto
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
y
él
noto
and
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
reflexive to show , to be noticed , to become obvious
1st Person Singular Indicative Present
of the verb notar
and
it
I notice
Aligned Translation:
And I notice
Free Translation: And I notice
Lingo Script Icons:
Review
★ Song Info ★
"Lo Noto" is a song by the Spanish pop-rock band Hombres G. It was released as part of their album "10" in 1988. The band, formed in Madrid in the early 1980s, gained immense popularity in the Spanish-speaking world during the '80s and '90s with their catchy melodies and relatable lyrics.
★ Song Emotion ★
"Lo Noto" conveys a sense of longing and desire. The lyrics express the feeling of someone noticing the absence of their loved one and yearning for their presence. The song captures the emotions of missing someone and the ache that comes with it.
★ Learning Facts for Spanish Students ★
For Spanish students, "Lo Noto" provides an opportunity to improve language skills through music. The song's simple yet poetic lyrics make it accessible for learners of beginner levels. The use of repetitive phrases and catchy tunes can help learners remember new vocabulary and sentence structures.
★ Interesting Facts about the Song ★
"Lo Noto" is one of Hombres G's most well-known songs and remains a favorite among their fans.
The song's popularity contributed significantly to the success of their album "10," which went on to become a commercial hit.
Over the years, "Lo Noto" has been covered and interpreted by various artists, showcasing its enduring appeal.
★ Music Video Description ★
The official music video for "Lo Noto" features the band performing the song in a vibrant and energetic setting. include scenes that complement the song's theme, such as visuals of a person reminiscing about their loved one or expressing their feelings of longing.
★ Social Media ★
Submitted by user: PAULETTEANDRES
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung very slowly and it has
very easy to remember verbs and nouns
Many words used are not in common daily usage.RAE
Lo noto has 111 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 18700 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!