¡Corre! Jesse & Joy Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'¡Corre!' means 'Run!' in English. It is a name of a song by 'Jesse & Joy' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'¡Corre!' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
45.43
Me miras diferente
Original Lyrics:
Me miras diferente
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adjective
yo
miras
diferente
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
different
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb mirar
You
look at me
differently
Aligned Translation:
You look at me differently
Free Translation: You look at me in a different way
Line 2
48.68
me abrazas y no siento tu calor
Original Lyrics:
me abrazas y no siento tu calor
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Pronoun
Noun
abrazas
y
no
siento
tú
calor
transitive to hug , to embrace (a person, an animal)
and
no
transitive to feel
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
{{label|es|weather|energy}} heat
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb abrazar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
you
hug me
and
i
feel
your
heat
Aligned Translation:
you hold me and I don't feel your heat
Free Translation: You hug me and I don't feel your warmth
Line 3
58.16
Te digo lo que siento
Original Lyrics:
Te digo lo que siento
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Pronoun
Verb
tú
digo
lo
que
siento
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to say , to tell
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that ; whom
transitive to feel
1st Person Singular Indicative Present
of the verb decir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
i
tell you
what
i
feel
Aligned Translation:
I tell you what i feel
Free Translation: I tell you what i feel
Line 4
61.07
me interrumpes y terminas la oración
Original Lyrics:
me interrumpes y terminas la oración
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Determiner
Noun
yo
interrumpes
y
la
oración
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to interrupt , to barge in , to disrupt , to disturb , to intrude , to cut in , to break in , to butt in
and
the
sentence
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb interrumpir
you
interrupt me
and
finish
the
sentence
Aligned Translation:
you niterrupt me and finish the sentence
Free Translation: you interrupt me and finish the sentence
Line 5
65.88
Siempre tienes la razón
Original Lyrics:
Siempre tienes la razón
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Determiner
Noun
siempre
tienes
la
razón
always
transitive to have , possess (literally)
the
(with {{m)}} correctness , rectitude , a point
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
always
you
are
correct
Aligned Translation:
Always you are right
Free Translation: You are always right
Line 6
70.98
Tú, libreto de siempre tan predecible
Original Lyrics:
Tú, libreto de siempre tan predecible
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Noun
Preposition
Adverb
Adverb
Adjective
tú
libreto
de
siempre
tan
predecible
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
libretto
of (expressing composition, substance)
always
so , as
predictable
you
libretto
of
always
so
predictable
Aligned Translation:
your libretto of always so predictable
Free Translation: You, usual script so predictable
Line 7
77.28
Ya, ya me lo sé
Original Lyrics:
Ya, ya me lo sé
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Pronoun
Pronoun
Verb
ya
ya
yo
él
sé
now
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to know (a fact)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
now
already
I
know
it
Aligned Translation:
i know i already know
Free Translation: Now, i already know it
Line 8
82.56
Así que corre, corre, corre, corazón
Original Lyrics:
Así que corre, corre, corre, corazón
Word By Word Lyrics:
Adverb
Conjunction
Verb
Verb
Verb
Noun
así
que
corre
corre
corre
corazón
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
that
to run , to jog
to run , to jog
to run , to jog
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
so
run
run
run
heart
Aligned Translation:
So run run run my heart
Free Translation: So run, run, run my love
Line 9
89.39
De los dos tú siempre fuiste el más veloz
Original Lyrics:
De los dos tú siempre fuiste el más veloz
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Numeral
Adverb
Verb
Determiner
Adverb
Adjective
de
los
dos
siempre
fuiste
el
más
veloz
from (with the source or provenance of or at)
the
cardinal numbers two
always
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
more ; -er (used to make comparisons)
fast , quick , speedy
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
from
the
two
you
always
was
the
more
fast
Aligned Translation:
from the two of us you were always the fastest
Free Translation: Of the two you were always the faster
Line 10
95.34
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Original Lyrics:
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Determiner
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
toma
todo
lo
que
quieras
pero
ve
tú
ya
to take
all , every
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that ; whom
to desire , to want , to want to
but
intransitive to go
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
now
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb tomar
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb querer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb ir
take
all
that
you want
but
leave
me
now
Aligned Translation:
ake all that you want but leave now
Free Translation: Take all you want but leave now
Line 11
102.09
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Original Lyrics:
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Preposition
Verb
que
mi
lágrima
jamás
voy
a
dar
who ; that
before the noun Apocopic form of mío , my
tear , teardrop
never
intransitive to go
to
transitive to give , to give out
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
that
my
tears
never
i
will
give you
Aligned Translation:
That my tears i will never give you
Free Translation: That my tears will never give you
Line 12
107.87
Así que corre como siempre, no mires atrás
Original Lyrics:
Así que corre como siempre, no mires atrás
Word By Word Lyrics:
Adverb
Conjunction
Verb
Conjunction
Adverb
Adverb
Verb
Adverb
así
que
corre
como
siempre
no
mires
atrás
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
that
to run , to jog
as (introducing a basis of comparison or equality)
always
no
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
behind
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb mirar
So
that
as
always
behind
Aligned Translation:
So run like always don't look back
Free Translation: So run like you always do, don't look back
Line 13
114.33
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Original Lyrics:
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Adjective
él
has
hecho
ya
y
la
verdad
yo
da
igual
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to do
now
and
the
truth
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
equal
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
you
has
done it
before
and
the
truth
i
don't
care
Aligned Translation:
You've done it already and to be honest i dont care
Free Translation: You've already done it before, and to be honest, I don't care
Line 14
131.31
Ya viví esta escena
Original Lyrics:
Ya viví esta escena
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Pronoun
Noun
ya
viví
esta
escena
now
transitive to experience , to live through
demonstrative Alternative spelling of ésta This one .
scene
2nd Person Singular Imperative Affirmative Voseo
of the verb vivir
i already
lived
this
scene
Aligned Translation:
I've already lived this scene
Free Translation: I already lived this scene
Line 15
134.37
y con mucha pena te digo no, conmigo no
Original Lyrics:
y con mucha pena te digo no, conmigo no
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Pronoun
y
con
mucho
pena
tú
digo
no
con
mí
and
with
a lot of; many ; much
pain , sadness
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to say , to tell
no
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb decir
and
with
a lot
of pity
i
say
no
with
me
not anymore
Aligned Translation:
and with a lot of sadness i say no with me not anymore
Free Translation: and with so much sadness I tell you no, not with me
Line 16
143.94
Di lo que podía
Original Lyrics:
Di lo que podía
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Pronoun
Verb
dar
lo
que
podía
transitive to give , to give out
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that ; whom
to be able , can
of the verb
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb poder
i gave
what
i
could
Aligned Translation:
i gave what i could
Free Translation: I gave you what I could
Line 17
147.16
pero a media puerta se quedó mi corazón
Original Lyrics:
pero a media puerta se quedó mi corazón
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Pronoun
Noun
pero
a
medio
puerta
se
quedó
mí
corazón
but
to
half , half a/an
door (portal of entry into a building)
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
intransitive to be left ; to remain
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Indicative Preterite Polite
of the verb quedar
but
halfway through
the door
stayed
my
heart
Aligned Translation:
but halfway through the door stayed my heart
Free Translation: but halfway through the door my heart stayed
Line 18
156.15
Tú, libreto de siempre, tan repetido
Original Lyrics:
Tú, libreto de siempre, tan repetido
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Noun
Preposition
Adverb
Adverb
Adjective
tú
libreto
de
siempre
tan
repetido
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
libretto
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
always
so , as
repetitive
you
libretto
of
always
so
repetitive
Aligned Translation:
your libretto usual so repetitive
Free Translation: You, the usual script, so repeated
Line 19
162.31
Ya no, no te queda bien
Original Lyrics:
Ya no, no te queda bien
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Adverb
Pronoun
Verb
Adverb
ya
no
no
tú
queda
bien
now
no
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
intransitive to fit , to suit (clothes)
well (adverbial form of bueno )
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb quedar
not
anymore
it doesn't
look
good
Aligned Translation:
not anymore it doesn't look good
Free Translation: It t doesn't look good on you anymore
Line 20
167.84
Así que corre, corre, corre, corazón
Original Lyrics:
Así que corre, corre, corre, corazón
Word By Word Lyrics:
Adverb
Conjunction
Verb
Verb
Verb
Noun
así
que
corre
corre
corre
corazón
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
that
to run , to jog
to run , to jog
to run , to jog
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
so
run
run
run
heart
Aligned Translation:
So run run run my heart
Free Translation: So run, run, run my love
Line 21
174.73
De los dos tú siempre fuiste el más veloz
Original Lyrics:
De los dos tú siempre fuiste el más veloz
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Numeral
Adverb
Verb
Determiner
Adverb
Adjective
de
los
dos
siempre
fuiste
el
más
veloz
from (with the source or provenance of or at)
the
cardinal numbers two
always
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
more ; -er (used to make comparisons)
fast , quick , speedy
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
from
the
two
you
always
was
the
more
fast
Aligned Translation:
from the two of us you were always the fastest
Free Translation: Of the two you were always the faster
Line 22
180.56
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Original Lyrics:
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Determiner
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
toma
todo
lo
que
quieras
pero
ve
tú
ya
to take
all , every
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that ; whom
to desire , to want , to want to
but
intransitive to go
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
now
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb tomar
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb querer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb ir
take
all
that
you want
but
leave
me
now
Aligned Translation:
ake all that you want but leave now
Free Translation: Take all you want but leave now
Line 23
187.29
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Original Lyrics:
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Preposition
Verb
que
mi
lágrima
jamás
voy
a
dar
who ; that
before the noun Apocopic form of mío , my
tear , teardrop
never
intransitive to go
to
transitive to give , to give out
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
that
my
tears
never
i
will
give you
Aligned Translation:
That my tears i will never give you
Free Translation: That my tears will never give you
Line 24
193.16
Así que corre como siempre, no mires atrás
Original Lyrics:
Así que corre como siempre, no mires atrás
Word By Word Lyrics:
Adverb
Conjunction
Verb
Conjunction
Adverb
Adverb
Verb
Adverb
así
que
corre
como
siempre
no
mires
atrás
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
that
to run , to jog
as (introducing a basis of comparison or equality)
always
no
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
behind
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb mirar
So
that
as
always
behind
Aligned Translation:
So run like always don't look back
Free Translation: So run like you always do, don't look back
Line 25
199.62
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Original Lyrics:
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Adjective
él
has
hecho
ya
y
la
verdad
yo
da
igual
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to do
now
and
the
truth
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
equal
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
you
has
done it
before
and
the
truth
i
don't
care
Aligned Translation:
You've done it already and to be honest i dont care
Free Translation: You've already done it before, and to be honest, I don't care
Line 26
232.03
Tú, el perro de siempre los mismos trucos
Original Lyrics:
Tú, el perro de siempre los mismos trucos
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Determiner
Noun
Preposition
Adverb
Determiner
Determiner
Noun
tú
el
perro
de
siempre
los
mismos
truco
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Masculine singular definite article; the .
dog (animal)
from (with the source or provenance of or at)
always
the
Plural of mismo
trick (piece of a magician's act)
you
the
dog
from
always
the
same
tricks
Aligned Translation:
you the dog of always the same tricks
Free Translation: You, the dog always the same tricks
Line 27
238.31
Ya, ya me los sé
Original Lyrics:
Ya, ya me los sé
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Pronoun
Pronoun
Verb
ya
ya
yo
ellos
sé
already , yet
now
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
to know (a fact)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
yes
i
already
know
Aligned Translation:
yes i already know
Free Translation: Yes, I already know
Line 28
243.87
Así que corre, corre, corre, corazón
Original Lyrics:
Así que corre, corre, corre, corazón
Word By Word Lyrics:
Adverb
Conjunction
Verb
Verb
Verb
Noun
así
que
corre
corre
corre
corazón
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
that
to run , to jog
to run , to jog
to run , to jog
anatomy heart (organ of the body)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
so
run
run
run
heart
Aligned Translation:
So run run run my heart
Free Translation: So run, run, run my love
Line 29
250.53
De los dos tú siempre fuiste el más veloz
Original Lyrics:
De los dos tú siempre fuiste el más veloz
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Numeral
Adverb
Verb
Determiner
Adverb
Adjective
de
los
dos
siempre
fuiste
el
más
veloz
from (with the source or provenance of or at)
the
cardinal numbers two
always
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
more ; -er (used to make comparisons)
fast , quick , speedy
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
from
the
two
you
always
was
the
more
fast
Aligned Translation:
from the two of us you were always the fastest
Free Translation: Of the two you were always the faster
Line 30
256.36
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Original Lyrics:
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Determiner
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
toma
todo
lo
que
quieras
pero
ve
tú
ya
to take
all , every
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that ; whom
to desire , to want , to want to
but
intransitive to go
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
now
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb tomar
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb querer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb ir
take
all
that
you want
but
leave
me
now
Aligned Translation:
ake all that you want but leave now
Free Translation: Take all you want but leave now
Line 31
263.2
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Original Lyrics:
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Preposition
Verb
que
mi
lágrima
jamás
voy
a
dar
who ; that
before the noun Apocopic form of mío , my
tear , teardrop
never
intransitive to go
to
transitive to give , to give out
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
that
my
tears
never
i
will
give you
Aligned Translation:
That my tears i will never give you
Free Translation: That my tears will never give you
Line 32
268.97
Han sido tantas despedidas que en verdad
Original Lyrics:
Han sido tantas despedidas que en verdad
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Adjective
Adjective
Pronoun
Preposition
Noun
han
sido
tanto
despedido
que
en
verdad
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to be (essentially or identified as).
so much , as much, that much
laid off , dismissed {{q|employees}}
that; which
in , at , on
fact
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb ser
there have
been
so much
goodbyes
that
in
fact
Aligned Translation:
There have been so much goodbyes that in fact
Free Translation: There have been so many goodbyes that really
Line 33
275.78
Dedicarte un verso más está de más
Original Lyrics:
Dedicarte un verso más está de más
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Determiner
Adverb
Verb
Preposition
Adverb
dedicar
tú
un
más
está
de
más
to dedicate
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
a
more ; -er (used to make comparisons)
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
of (expressing composition, substance)
more ; -er (used to make comparisons)
Infinitive
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb estar
writing
you
a
poem
more
it's
out of
line
Aligned Translation:
Writing one verse more is out of line
Free Translation: Writing one more verse for you is pointless
Line 34
281.59
Así que corre como siempre que no iré detrás
Original Lyrics:
Así que corre como siempre que no iré detrás
Word By Word Lyrics:
Adverb
Conjunction
Verb
Conjunction
Adverb
Pronoun
Adverb
Verb
Adverb
así
que
corre
como
siempre
que
no
iré
detrás
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
that
to run , to jog
as (introducing a basis of comparison or equality)
always
that ; whom
not
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
behind , at the rear
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb correr
1st Person Singular Indicative Future
of the verb ir
so
run
as
always
that
i'm not
going
behind
Aligned Translation:
So run as usual that I won't go behind
Free Translation: So run like always I won't be behind
Line 35
288.02
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Original Lyrics:
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Adjective
él
has
hecho
ya
y
la
verdad
yo
da
igual
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to do
now
and
the
truth
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
equal
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
you
has
done it
before
and
the
truth
i
don't
care
Aligned Translation:
You've done it already and to be honest i dont care
Free Translation: You've already done it before, and to be honest, I don't care
Line 36
294.42
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Original Lyrics:
Lo has hecho ya y, la verdad, me da igual
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Conjunction
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Adjective
él
has
hecho
ya
y
la
verdad
yo
da
igual
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to do
now
and
the
truth
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
equal
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
you
has
done it
before
and
the
truth
i
don't
care
Aligned Translation:
You've done it already and to be honest i dont care
Free Translation: You've already done it before, and to be honest, I don't care
Line 37
300.72
Lo has hecho ya, pero al final me da igual
Original Lyrics:
Lo has hecho ya, pero al final me da igual
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
Conjunction
Preposition
Determiner
Noun
Pronoun
Verb
Adjective
él
has
hecho
ya
pero
a
el
final
yo
da
igual
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to make (something)
already , yet
but
at
Masculine singular definite article; the .
an end
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
equal
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dar
you've
done it
already
but
at
the
end
I
don't
care
Aligned Translation:
You've done it already but in the end i dont care
Free Translation: You've already done it, but in the end I don't care
Review
Song summary:
Jesse and Joy's third studio album, "Who Does the Dog Stay With?" includes this famous song called "Run" and It is one of the most popular songs of the Mexican duo, was awarded Song of the Year and Record of the Year at the 2012 Latin Grammys.
Run! it is a statement of intent. The relationship is about to end and there's nothing left to be saved in this relationship.
What
The song has become the most successful and well-known of the duo, reaching the first position in several countries. In addition, it is the most successful release of the album "¿Con quién se queda el perro?" till the date.
Song emotion:
This is the bitter theme, since that pain that its lyrics transmit passes through you. It's about a person who analyzes his partner's behavior with the one he had at the beginning of the courtship and realizes that it is not the same. It has changed and now indifference prevails.
Faced with this unbearable situation, she needs a change. She is tired of waiting for him and now she only asks him for one more thing: that he leaves her alone and never return.
About the video:
The video shows the band playing and at the same time shows a story, about a couple that has gone through many problems, the boy is a compulsive gambler and that brings awful problems to the couple, increasing more and more until he even steals the wedding ring from the hand of his wife, it is when the wife discovers that she is pregnant, but the relationship can't be saved anymore and she decides to leave, and when he is chasing after her, the boy is beaten and shot in the street, ending the song tragically.
Links to other sites where the song is discussed:
LINK 1
LINK 2
LINK 3
Links to the artist's home page or Twitter/Instagram feeds:
TWITTER
INSTAGRAM
Submitted by user: PAULETTE
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung very slowly and it has
easy to remember verbs and nouns
Many words used are not in common daily usage.RAE
¡Corre! has 152 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 62852 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!