Llorar Jesse & Joy, Mario Domm Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Llorar' means 'Crying' in English. It is a name of a song by 'Jesse & Joy, Mario Domm' human translated here by a native speaker.
YouTube Video
Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Llorar' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
50.16
Me perdí buscando ese lugar
Original Lyrics:
Me perdí buscando ese lugar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adjective
Noun
yo
perdí
buscando
ese
lugar
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
reflexive to get lost
to seek , search for, look for, try to find
demonstrative that
place
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb perder
Simple Gerund
of the verb buscar
I
got lost
looking for
that
place
Aligned Translation:
I got lost looking for that place
Free Translation: I got lost looking for that place
Line 2
53.85
Todo por tratar de demostrar
Original Lyrics:
Todo por tratar de demostrar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Verb
Verb
todo
por
tratar
demostrar
everything
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
tratar de to try , to try to, to seek to, to attempt to, to strive to, to endeavor to
to show , to demonstrate
Infinitive
Infinitive
Everything
for
trying to
demostrate
Aligned Translation:
All for trying of proving
Free Translation: All trying to prove
Lingo Script Icons:
Line 3
58.14
Olvidé que sin tu amor
Original Lyrics:
Olvidé que sin tu amor
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
olvidé
que
sin
tuyo
amor
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
that
without
yours , your
love
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb olvidar
I forgot
that
without
your
love
Aligned Translation:
I forgot that without your love
Free Translation: I forgot that without your love
Line 4
61.56
No valgo nada
Original Lyrics:
No valgo nada
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
valgo
nada
to be worth
nothing , zero , zilch
1st Person Singular Indicative Present
of the verb valer
I am worth
nothing
Aligned Translation:
I'm not worth nothing
Free Translation: I'm worthless
Lingo Script Icons:
Line 5
66.29
Y tomé una vuelta equivocada
Original Lyrics:
Y tomé una vuelta equivocada
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
Adjective
y
tomé
un
vuelta
equivocado
and
to take
a
turn
mistaken , wrong
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb tomar
And
took
a
wrong turn
Aligned Translation:
And I took one wrong turn
Free Translation: And I took a wrong turn
Line 6
74.81
Me quedé sin movimiento
Original Lyrics:
Me quedé sin movimiento
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
yo
quedé
sin
movimiento
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to be left ; to remain
without
movement (physical motion between points in space)
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb quedar
I
was left
without
movement
Aligned Translation:
I was left without movement
Free Translation: I was left without movement
Line 7
79.1
Sin saber por dónde regresar
Original Lyrics:
Sin saber por dónde regresar
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Noun
Verb
sin
saber
dónde
regresar
without
to know (a fact)
where
intransitive to return , go back , come back
Infinitive
Infinitive
Without
knowing
where
to return
Aligned Translation:
Without knowing for where to go back
Free Translation: Not knowing which way to go back
Lingo Script Icons:
Line 8
83.41
Lleno de remordimiento
Original Lyrics:
Lleno de remordimiento
Word By Word Lyrics:
Adjective
Preposition
Noun
lleno
de
remordimiento
full
of (expressing composition, substance)
remorse , prick
Full
of
remorse
Aligned Translation:
Full of remorse
Free Translation: Full of remorse
Line 9
87.66
Dejándote detrás, fingir ser alguien más
Original Lyrics:
Dejándote detrás, fingir ser alguien más
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
Adverb
dejando
tú
detrás
fingir
ser
alguien
más
transitive to leave , to abandon , to dump
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
behind , at the rear
to pretend (to act as though something is different from what it is)
to be (essentially or identified as).
someone , somebody
else
Simple Gerund
of the verb dejar
Infinitive
Infinitive
Leaving
you
behind
,
pretend
to be
someone
else
Aligned Translation:
Leaving you behind, pretending to be someone else
Free Translation: Leaving you behind, pretending to be someone else
Lingo Script Icons:
Line 10
91.52
Y llorar (y llorar), y llorar (y llorar)
Original Lyrics:
Y llorar (y llorar), y llorar (y llorar)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
y
llorar
y
llorar
y
llorar
y
llorar
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
Infinitive
Infinitive
Infinitive
Infinitive
And
cry
(
and
cry
)
,
and
cry
(
and
cry
)
Aligned Translation:
And crying (and crying), and crying (and crying)
Free Translation: And crying (and crying), and crying (and crying)
Line 11
96.07
No sirve de nada ahora que te perdí
Original Lyrics:
No sirve de nada ahora que te perdí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Adverb
Conjunction
Pronoun
Verb
no
sirve
de
nada
ahora
que
tú
perdí
not
intransitive to be of use , to be good for
of , from (indicating cause)
nothing , zero , zilch
now (at the present time)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to lose
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb servir
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb perder
it is not useful
of
nothing
now
that
I lost you
Aligned Translation:
It's not useful of anything now that I lost you
Free Translation: It's of no use now that I've lost you
Line 12
99.82
Te quiero recuperar
Original Lyrics:
Te quiero recuperar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
tú
quiero
recuperar
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
to recover
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
I want to
recover you
Aligned Translation:
I want to get you back
Free Translation: I want you back
Line 13
104.3
Ven sálvame, despiérteme, rescátame
Original Lyrics:
Ven sálvame, despiérteme, rescátame
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
ven
salva
mí
despierte
mí
rescata
mí
to come
to save
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to wake
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to rescue
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb venir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb salvar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Polite
of the verb despertar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb rescatar
Come
save
me
,
wake
me
,
rescue
me
Aligned Translation:
Come save me, wake me up, rescue me
Free Translation: Come save me, wake me up, rescue me
Lingo Script Icons:
Line 14
112.01
Del sufrimiento, oh no (del sufrimiento)
Original Lyrics:
Del sufrimiento, oh no (del sufrimiento)
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Determiner
Noun
de
el
sufrimiento
de
el
sufrimiento
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
From
the
suffering
,
oh
no
(
from
the
suffering
)
Aligned Translation:
From the suffering, oh no (from the suffering)
Free Translation: From suffering, oh no (from suffering)
Line 15
129.71
Tengo la esperanza que el dolor
Original Lyrics:
Tengo la esperanza que el dolor
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Determiner
Noun
tengo
la
esperanza
que
el
dolor
transitive to have , possess (literally)
the
hope
that
Masculine singular definite article; the .
pain , ache , aching soreness , tenderness (physical)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
I have
the
hope
that
the
pain
Aligned Translation:
I have the hope that the pain
Free Translation: I hope pain
Line 16
134.15
Cambie y se transforme en tu perdón
Original Lyrics:
Cambie y se transforme en tu perdón
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Adjective
Noun
cambie
y
transforme
en
tuyo
perdón
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
and
to transform
in , at , on
yours , your
mercy
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb cambiar
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb transformar
Changes
and
transform
in
your
mercy
Aligned Translation:
Changes and turns itself into your forgiveness
Free Translation: Changes and becomes your forgiveness
Line 17
138.04
Navegar en un mar sin fantasmas
Original Lyrics:
Navegar en un mar sin fantasmas
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Noun
navegar
en
un
mar
sin
fantasma
to navigate , to sail
in , at , on
a
sea
without
ghost , phantom
Infinitive
Navigating
in
a
sea
without
ghosts
Aligned Translation:
Sailing in a sea without ghosts
Free Translation: Sailing in a sea without ghosts
Line 18
146.69
Y la luz de tu amor sea mi mapa
Original Lyrics:
Y la luz de tu amor sea mi mapa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
Verb
Adjective
Noun
y
la
luz
de
tuyo
amor
sea
mío
mapa
and
the
light
of (indicates the subject or cause of the adjective)
yours , your
love
to be (essentially or identified as).
predicative or after the noun mine , my .
map (sheet with geographical information on it)
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb ser
And
the
light
of
your
love
be
my
map
Aligned Translation:
And the light of your love be my map
Free Translation: And let the light of your love be my map
Line 19
155.19
Juro que es verdad, no miento
Original Lyrics:
Juro que es verdad, no miento
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
Adverb
Verb
juro
que
es
verdad
no
miento
transitive to swear ; to take an oath
that
to be (essentially or identified as).
truth
not
to lie (say something untrue)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb jurar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb mentir
I swear
that
it is
truth
,
I do not lie
Aligned Translation:
I swear that it's true, I don't lie
Free Translation: I swear it's true, I'm not lying
Line 20
159.46
Que mi voluntad es cambiar
Original Lyrics:
Que mi voluntad es cambiar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Noun
Verb
Verb
que
mío
voluntad
es
cambiar
that
predicative or after the noun mine , my .
will ; wish ; want ; desire
to be (essentially or identified as).
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Infinitive
That
my
will
is
change
Aligned Translation:
That my will is to change
Free Translation: 'Cause changing is my will
Line 21
163.88
Pero sola yo no puedo
Original Lyrics:
Pero sola yo no puedo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Pronoun
Adverb
Verb
pero
solo
yo
no
puedo
but
alone , by oneself
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be able , can
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
But
alone
I
can not
Aligned Translation:
But alone I can't
Free Translation: But I can't do it by myself
Lingo Script Icons:
Line 22
168.05
No sé cómo lograr mi alma reparar
Original Lyrics:
No sé cómo lograr mi alma reparar
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Verb
Adjective
Noun
Verb
no
sé
cómo
lograr
mío
alma
reparar
not
to know (a fact)
how
transitive to achieve , to manage to
predicative or after the noun mine , my .
soul
transitive to repair
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
Infinitive
Infinitive
I do not know
how
to achieve
my
soul
repair
Aligned Translation:
I don't know how to achieve repairing my soul
Free Translation: I don't know how to repair my soul
Line 23
171.9
Y llorar (y llorar), y llorar (y llorar)
Original Lyrics:
Y llorar (y llorar), y llorar (y llorar)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
y
llorar
y
llorar
y
llorar
y
llorar
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
Infinitive
Infinitive
Infinitive
Infinitive
And
cry
(
and
cry
)
,
and
cry
(
and
cry
)
Aligned Translation:
And crying (and crying), and crying (and crying)
Free Translation: And crying (and crying), and crying (and crying)
Line 24
176.51
No sirve de nada ahora que te perdí
Original Lyrics:
No sirve de nada ahora que te perdí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Adverb
Conjunction
Pronoun
Verb
no
sirve
de
nada
ahora
que
tú
perdí
not
intransitive to be of use , to be good for
of , from (indicating cause)
nothing , zero , zilch
now (at the present time)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to lose
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb servir
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb perder
it is not useful
of
nothing
now
that
I lost you
Aligned Translation:
It's not useful of anything now that I lost you
Free Translation: It's of no use now that I've lost you
Line 25
180.31
Te quiero recuperar
Original Lyrics:
Te quiero recuperar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
tú
quiero
recuperar
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
to recover
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
I want to
recover you
Aligned Translation:
I want to get you back
Free Translation: I want you back
Line 26
184.66
Ven sálvame, despiérteme, rescátame
Original Lyrics:
Ven sálvame, despiérteme, rescátame
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
ven
salva
mí
despierte
mí
rescata
mí
to come
to save
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to wake
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to rescue
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb venir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb salvar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Polite
of the verb despertar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb rescatar
Come
save
me
,
wake
me
,
rescue
me
Aligned Translation:
Come save me, wake me up, rescue me
Free Translation: Come save me, wake me up, rescue me
Lingo Script Icons:
Line 27
192.55
Del sufrimiento
Original Lyrics:
Del sufrimiento
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
de
el
sufrimiento
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
From
the
suffering
Aligned Translation:
From the suffering
Free Translation: From suffering
Lingo Script Icons:
Line 28
196.8
Del sufrimiento, del sufrimiento
Original Lyrics:
Del sufrimiento, del sufrimiento
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Determiner
Noun
de
el
sufrimiento
de
el
sufrimiento
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
From
the
suffering
,
from
the
suffering
Aligned Translation:
From the suffering, from the suffering
Free Translation: From suffering, from suffering
Lingo Script Icons:
Line 29
218.41
Y llorar, y llorar
Original Lyrics:
Y llorar, y llorar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
y
llorar
y
llorar
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
Infinitive
Infinitive
And
cry
,
and
cry
Aligned Translation:
And crying, and crying
Free Translation: And crying, and crying
Lingo Script Icons:
Line 30
223.09
No sirve de nada ahora que te perdí
Original Lyrics:
No sirve de nada ahora que te perdí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Adverb
Conjunction
Pronoun
Verb
no
sirve
de
nada
ahora
que
tú
perdí
not
intransitive to be of use , to be good for
of , from (indicating cause)
nothing , zero , zilch
now (at the present time)
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to lose
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb servir
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb perder
it is not useful
of
nothing
now
that
I lost you
Aligned Translation:
It's not useful of anything now that I lost you
Free Translation: It's no use now that I've lost you
Line 31
226.89
Te quiero recuperar
Original Lyrics:
Te quiero recuperar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
tú
quiero
recuperar
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
to recover
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
I want to
recover you
Aligned Translation:
I want to get you back
Free Translation: I want you back
Line 32
231.1
Ven sálvame, despiérteme, rescátame
Original Lyrics:
Ven sálvame, despiérteme, rescátame
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
Pronoun
ven
salva
mí
despierte
mí
rescata
mí
to come
to save
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to wake
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to rescue
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb venir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb salvar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Polite
of the verb despertar
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb rescatar
Come
save
me
,
wake
me
,
rescue
me
Aligned Translation:
Come save me, wake me up, rescue me
Free Translation: Come save me, wake me up, rescue me
Lingo Script Icons:
Line 33
239.11
Del sufrimiento, oh
Original Lyrics:
Del sufrimiento, oh
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Interjection
de
el
sufrimiento
oh
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
From
the
suffering
,
oh
Aligned Translation:
From the suffering, oh
Free Translation: From suffering, oh
Lingo Script Icons:
Line 34
247.46
Del sufrimiento
Original Lyrics:
Del sufrimiento
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
de
el
sufrimiento
of , from (indicating cause)
Masculine singular definite article; the .
suffering
From
the
suffering
Aligned Translation:
From the suffering
Free Translation: From suffering
Lingo Script Icons:
Line 35
252.31
Y llorar, y llorar
Original Lyrics:
Y llorar, y llorar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
y
llorar
y
llorar
and
intransitive to cry , to weep
and
intransitive to cry , to weep
Infinitive
Infinitive
And
cry
,
and
cry
Aligned Translation:
And crying, and crying
Free Translation: And crying, and crying
Lingo Script Icons:
Review
Summary and Interpretation of "Llorar" by Jesse & Joy
Story Summary: "Llorar" narrates a story of loss, regret, and the desire for redemption within the context of a relationship. The protagonist acknowledges having lost their way in trying to prove something, leading to a disconnection from their partner. The lyrics are a lamentation over losing love, filled with sorrow for past mistakes, and a plea for forgiveness and restoration.
Interpretation:
The song conveys its message through a repetitive, almost pleading vocal delivery, emphasizing the cyclical nature of grief and the longing for reconciliation.
The setting is abstract, representing the emotional landscape rather than a physical place, with references to navigating a "sea without ghosts" symbolizing a journey towards healing.
The narrative takes place in the aftermath of a relationship's end, reflecting on past actions with a sense of urgency to undo the damage.
The narrative voice is likely one of the Jesse & Joy duo, speaking to a former lover, and expressing personal remorse.
The core of the song is about the realization of one's faults, the pain of loss, and the hope for forgiveness and recovery.
Emotional Response: This song can evoke a deep sense of sadness and empathy, resonating with anyone who has experienced regret over lost love or a significant relationship. The emotional delivery by Joy Huerta, especially, brings a raw honesty that can feel both cathartic and heart-wrenching.
Weaving the Story: Jesse & Joy artfully weave the narrative by contrasting the protagonist's initial loss of direction with the subsequent realization and repentance. The song's structure, with its repeating chorus, mimics the repetitive nature of sorrow and the constant replay of regret in one's mind. The collaboration with Mario Domm adds a layer of depth to the emotional plea.
Explicit Themes:
There are no explicit themes in "Llorar," but it deals heavily with themes of emotional pain, regret, and the longing for reconciliation.
Mood: It's a sad song, focusing on the emotional turmoil of heartbreak and the process of seeking forgiveness.
Relation to YouTube Video:
Links to Discussions and Artist's Social Media:
Discussions:
Artist's Official Links:
"Llorar" by Jesse & Joy is a profound exploration of the human condition, particularly the pain of love lost and the journey towards healing and forgiveness, masterfully told through both lyrics and music.
Submitted by user: ANAJOSE
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
very hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Llorar has 113 BPM (beats per minute)
Llorar is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 387 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!