Me enamora Juanes Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Me enamora' means 'It makes me fall in love' in English. It is a name of a song by 'Juanes' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Me enamora' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
24.42
Cada blanco de mi mente
Original Lyrics:
Cada blanco de mi mente
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
cada
blanco
de
mío
mente
each ; every
white
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
predicative or after the noun mine , my .
mind , intellect
each
white
of
my
mind
Aligned Translation:
Every target of my mind
Free Translation: Every empty space of my mind
Lingo Script Icons:
Line 2
27.3
Se vuelve color con verte
Original Lyrics:
Se vuelve color con verte
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
se
vuelve
color
con
ver
tú
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
reflexive to turn
color , colour, hue
with
to see (literally)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb volver
Infinitive
itself
turn
hue
with
to see
you
Aligned Translation:
It turns color with seeing you
Free Translation: turns into color when seeing you
Line 3
29.81
Y el deseo de tenerte
Original Lyrics:
Y el deseo de tenerte
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
y
el
deseo
de
tener
tú
and
Masculine singular definite article; the .
wish
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
transitive to have , possess (literally)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Infinitive
and
the
wish
of
to have
you
Aligned Translation:
And the desire to have you
Free Translation: And the desire to have you
Lingo Script Icons:
Line 4
32.12
Es más fuerte, es más fuerte
Original Lyrics:
Es más fuerte, es más fuerte
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Adjective
Verb
Adverb
Adjective
es
más
fuerte
es
más
fuerte
to be (essentially or identified as).
more ; -er (used to make comparisons)
strong
to be (essentially or identified as).
more ; -er (used to make comparisons)
strong
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
is
more
strong
is
more
strong
4 Punctuation marks
Aligned Translation:
it's stronger it's stronger
Free Translation: is stronger, is stronger
Lingo Script Icons:
Line 5
34.7
Solo quiero que me lleves
Original Lyrics:
Solo quiero que me lleves
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
solo
quiero
que
yo
lleves
only , solely , just
to desire , to want , to want to
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to take , to carry , to take away , to carry away , to carry around , to bring , to bear , to lug (implies to move something further from who speaks)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb llevar
only
want
that
me
take
Aligned Translation:
I just want you to take me
Free Translation: I just want you to take me
Line 6
37.39
De tu mano por la senda
Original Lyrics:
De tu mano por la senda
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Noun
Preposition
Determiner
Noun
por
tuyo
mano
por
la
senda
via , through , by (indicating the means of something)
yours , your
anatomy:of a person hand
through , out , via (indicating movement)
the
footpath
by
your
hand
through
the
footpath
Aligned Translation:
From your hand on the path
Free Translation: by your hand on the path
Lingo Script Icons:
Line 7
39.84
Y atravesar el bosque
Original Lyrics:
Y atravesar el bosque
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
y
atravesar
el
bosque
and
to cross , to traverse
Masculine singular definite article; the .
forest
Infinitive
and
crossed
the
forest
Aligned Translation:
And go through the forest
Free Translation: And go through the forest
Lingo Script Icons:
Line 8
42.41
Que divide nuestras vidas
Original Lyrics:
Que divide nuestras vidas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
que
divide
nuestro
vida
that
to divide
our , ours , to us .
life
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dividir
that
divides
our
life
Aligned Translation:
That divides our lives
Free Translation: That divides our lives
Lingo Script Icons:
Line 9
44.9
Hay tantas cosas
Original Lyrics:
Hay tantas cosas
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
haber
tanto
cosa
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
so much , as much, that much
thing (object, concept)
Infinitive
there is
so much
thing
Aligned Translation:
There are so many things
Free Translation: There are so many things
Lingo Script Icons:
Line 10
48.75
Que me gustan hoy de ti
Original Lyrics:
Que me gustan hoy de ti
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Pronoun
que
yo
gustan
hoy
de
ti
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
today
about (concerning; with regard to)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
that
I
like
today
about
you
Aligned Translation:
What I like about you today
Free Translation: that I like about you today
Lingo Script Icons:
Line 11
54.75
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 12
56.06
Que me hables con tu boca
Original Lyrics:
Que me hables con tu boca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Adjective
Noun
que
yo
hables
con
tuyo
boca
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
with
yours , your
anatomy mouth , oral cavity
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb hablar
that
I
talk
with
your
mouth
Aligned Translation:
That you speak to me with your mouth
Free Translation: That you speak to me with your mouth
Lingo Script Icons:
Line 13
57.48
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 14
58.75
Que me eleves hasta el cielo
Original Lyrics:
Que me eleves hasta el cielo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
yo
eleves
hasta
el
cielo
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to elevate
up to , to the point of, as much as
Masculine singular definite article; the .
sky
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb elevar
that
me
elevate
up to
the
sky
Aligned Translation:
That you lift me up to the sky
Free Translation: That you lift me up to the sky
Lingo Script Icons:
Line 15
59.89
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 16
61.2
Que de mi sea tu alma soñadora
Original Lyrics:
Que de mi sea tu alma soñadora
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
Adjective
que
de
mí
sea
tuyo
alma
soñadora
that
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
yours , your
soul
Feminine singular of soñador
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb ser
that
of
me
be
your
soul
dreamer
Aligned Translation:
May it be your dreaming soul of me
Free Translation: May it be your dreaming soul of me
Lingo Script Icons:
Line 17
63.56
La esperanza de mis ojos
Original Lyrics:
La esperanza de mis ojos
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
la
esperanza
de
mi
ojo
the
hope
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
before the noun Apocopic form of mío , my
eye
the
hope
of
my
eyes
Aligned Translation:
The hope of my eyes
Free Translation: The hope of my eyes
Lingo Script Icons:
Line 18
66.37
Sin ti mi vida no tiene sentido
Original Lyrics:
Sin ti mi vida no tiene sentido
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Noun
sin
ti
mío
vida
no
tiene
sentido
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
predicative or after the noun mine , my .
life
no
transitive to have , possess (literally)
sense , meaning
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
without
you
my
life
no
has
meaning
Aligned Translation:
Without you my life has no meaning
Free Translation: Without you my life has no meaning
Line 19
68.83
Sin ti mi vida es como un remolino
Original Lyrics:
Sin ti mi vida es como un remolino
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Adjective
Noun
Verb
Conjunction
Determiner
Noun
sin
ti
mío
vida
es
como
un
remolino
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
predicative or after the noun mine , my .
life
to be (essentially or identified as).
as (introducing a basis of comparison or equality)
a
weather vortex , whirlpool , whirlwind
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
without
you
mine
life
is
as
a
vortex
Aligned Translation:
Without you my life is like a whirlpool
Free Translation: Without you my life is like a whirlpool
Lingo Script Icons:
Line 20
71.36
De cenizas que se van, ooh
Original Lyrics:
De cenizas que se van, ooh
Word By Word Lyrics:
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
de
ceniza
que
se
van
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
ash (solid remains of a fire)
that
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
of
ash
that
tthemselves
leave
7 Exclamation marks
Aligned Translation:
Of ashes away, ooh
Free Translation: Of ashes that go away, ooh
Lingo Script Icons:
Line 21
75.73
Volando con el viento
Original Lyrics:
Volando con el viento
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
volando
con
el
viento
intransitive to fly , to fly away
with
Masculine singular definite article; the .
wind (the movement of air)
Simple Gerund
of the verb volar
flying
with
the
wind
Aligned Translation:
Flying with the wind
Free Translation: Flying with the wind
Lingo Script Icons:
Line 22
110.43
Yo no sé si te merezco
Original Lyrics:
Yo no sé si te merezco
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
yo
no
sé
si
tú
merezco
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
no
to know (a fact)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to deserve
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
1st Person Singular Indicative Present
of the verb merecer
I
no
know
if
you
deserve
Aligned Translation:
I don' 't know if I deserve you
Free Translation: I don't know if I deserve you
Lingo Script Icons:
Line 23
112.7
Solo sé que aun deseo
Original Lyrics:
Solo sé que aun deseo
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
solo
sé
que
aun
deseo
only , solely , just
to know (a fact)
that
even (implying an extreme example in the case mentioned)
to wish
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
1st Person Singular Indicative Present
of the verb desear
only
know
that
even
wish
Aligned Translation:
I just know that I still wish
Free Translation: I just know that I still wish
Line 24
115.27
Que le des luz a mi vida
Original Lyrics:
Que le des luz a mi vida
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Noun
Preposition
Adjective
Noun
que
ello
des
luz
a
mío
vida
that
it , neuter third-person subject and disjunctive pronoun (used only to refer to facts, sets of things, and indefinite things that have been mentioned before; generally used with prepositions and rarely used as a subject, except in literary style).
transitive to give , to give out
light
to
predicative or after the noun mine , my .
life
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb dar
that
it
give
light
to
my
life
Aligned Translation:
That you give light to my life
Free Translation: That you give light to my life
Lingo Script Icons:
Line 25
117.53
En los días venideros
Original Lyrics:
En los días venideros
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Adjective
en
los
días
venideros
in (in various expressions)
the
plural of día
Masculine plural of venidero
in
the
days
upcoming
Aligned Translation:
In the days to come
Free Translation: In the days to come
Lingo Script Icons:
Line 26
120.3
Léeme muy bien los labios
Original Lyrics:
Léeme muy bien los labios
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Adverb
Determiner
Noun
yo
muy
bien
los
labio
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
very
well (adverbial form of bueno )
the
anatomy lip (fleshy protrusion around the opening of the mouth)
read
me
very
well
the
lips
Aligned Translation:
Read my lips very well
Free Translation: Read my lips very well
Lingo Script Icons:
Line 27
122.91
Te lo digo bien despacio
Original Lyrics:
Te lo digo bien despacio
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adverb
tú
él
digo
bien
despacio
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to say , to tell
very
slowly
1st Person Singular Indicative Present
of the verb decir
you
it
say
very
slowly
Aligned Translation:
I'm telling you very slowly
Free Translation: I'm telling you very slowly
Lingo Script Icons:
Line 28
125.3
Por el resto de mis días
Original Lyrics:
Por el resto de mis días
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
por
el
resto
de
mi
días
for (indicating duration)
Masculine singular definite article; the .
rest , remainder
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
before the noun Apocopic form of mío , my
plural of día
for
the
rest
of
my
plural
Aligned Translation:
For the rest of my days
Free Translation: For the rest of my days
Lingo Script Icons:
Line 29
127.68
Quiero ser tu compañía
Original Lyrics:
Quiero ser tu compañía
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Adjective
Noun
quiero
ser
tuyo
compañía
to desire , to want , to want to
to be (essentially or identified as).
yours , your
company
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
want
to be
your
company
Aligned Translation:
I want to be your company
Free Translation: I want to be your company
Lingo Script Icons:
Line 30
130.31
Hay tantas cosas
Original Lyrics:
Hay tantas cosas
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
haber
tanto
cosa
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
so much , as much, that much
thing (object, concept)
Infinitive
there is
so much
thing
Aligned Translation:
There are so many things
Free Translation: There are so many things
Lingo Script Icons:
Line 31
134.11
Que me gustan hoy de ti
Original Lyrics:
Que me gustan hoy de ti
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Pronoun
que
yo
gustan
hoy
de
ti
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive (followed by 'a ' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
today
about (concerning; with regard to)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
that
I
like
today
about
you
Aligned Translation:
What I like about you today
Free Translation: What I like about you today
Lingo Script Icons:
Line 32
140.11
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 33
141.48
Que me hables con tu boca
Original Lyrics:
Que me hables con tu boca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Adjective
Noun
que
yo
hables
con
tuyo
boca
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
with
yours , your
anatomy mouth , oral cavity
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb hablar
that
I
talk
with
your
mouth
Aligned Translation:
That you speak to me with your mouth
Free Translation: That you speak to me with your mouth
Lingo Script Icons:
Line 34
143.19
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 35
144.14
Que me eleves hasta el cielo
Original Lyrics:
Que me eleves hasta el cielo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
yo
eleves
hasta
el
cielo
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to elevate
up to , to the point of, as much as
Masculine singular definite article; the .
sky
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb elevar
that
me
elevate
up to
the
sky
Aligned Translation:
That you lift me up to the sky
Free Translation: That you lift me up to the sky
Lingo Script Icons:
Line 36
145.59
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 37
146.69
Que de mi sea tu alma soñadora
Original Lyrics:
Que de mi sea tu alma soñadora
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
Adjective
que
de
mí
sea
tuyo
alma
soñadora
that
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
yours , your
soul
Feminine singular of soñador
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb ser
that
of
me
be
your
soul
dreamer
Aligned Translation:
May it be your dreaming soul of me
Free Translation: May it be your dreaming soul of me
Lingo Script Icons:
Line 38
149.23
La esperanza de mis ojos
Original Lyrics:
La esperanza de mis ojos
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
la
esperanza
de
mi
ojo
the
hope
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
before the noun Apocopic form of mío , my
eye
the
hope
of
my
eyes
Aligned Translation:
The hope of my eyes
Free Translation: The hope of my eyes
Lingo Script Icons:
Line 39
151.94
Sin ti mi vida no tiene sentido
Original Lyrics:
Sin ti mi vida no tiene sentido
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Noun
sin
ti
mío
vida
no
tiene
sentido
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
predicative or after the noun mine , my .
life
no
transitive to have , possess (literally)
sense , meaning
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
without
you
my
life
no
has
meaning
Aligned Translation:
Without you my life has no meaning
Free Translation: Without you my life has no meaning
Line 40
154.42
Sin ti mi vida es como un remolino
Original Lyrics:
Sin ti mi vida es como un remolino
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Adjective
Noun
Verb
Conjunction
Determiner
Noun
sin
ti
mío
vida
es
como
un
remolino
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
predicative or after the noun mine , my .
life
to be (essentially or identified as).
as (introducing a basis of comparison or equality)
a
weather vortex , whirlpool , whirlwind
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
without
you
mine
life
is
as
a
vortex
Aligned Translation:
Without you my life is like a whirlpool
Free Translation: Without you my life is like a whirlpool
Lingo Script Icons:
Line 41
157.15
De cenizas que se van, ooh
Original Lyrics:
De cenizas que se van, ooh
Word By Word Lyrics:
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
de
ceniza
que
se
van
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
ash (solid remains of a fire)
that
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
of
ash
that
tthemselves
leave
7 Exclamation marks
Aligned Translation:
Of ashes away, ooh
Free Translation: Of ashes that go away, ooh
Lingo Script Icons:
Line 42
161.1
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 43
162.1
Que me hables con tu boca
Original Lyrics:
Que me hables con tu boca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Adjective
Noun
que
yo
hables
con
tuyo
boca
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
with
yours , your
anatomy mouth , oral cavity
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb hablar
that
I
talk
with
your
mouth
Aligned Translation:
That you speak to me with your mouth
Free Translation: That you speak to me with your mouth
Lingo Script Icons:
Line 44
163.41
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 45
164.61
Que me eleves hasta el cielo
Original Lyrics:
Que me eleves hasta el cielo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
que
yo
eleves
hasta
el
cielo
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to elevate
up to , to the point of, as much as
Masculine singular definite article; the .
sky
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb elevar
that
me
elevate
up to
the
sky
Aligned Translation:
That you lift me up to the sky
Free Translation: That you lift me up to the sky
Lingo Script Icons:
Line 46
165.9
Me enamora
Original Lyrics:
Me enamora
Word By Word Lyrics:
Pronoun
yo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
I
fall in love
Aligned Translation:
it makes me fall in love
Free Translation: He makes me fall in love
Lingo Script Icons:
Line 47
167.26
Que de mi sea tu alma soñadora
Original Lyrics:
Que de mi sea tu alma soñadora
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
Adjective
que
de
mí
sea
tuyo
alma
soñadora
that
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
yours , your
soul
Feminine singular of soñador
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb ser
that
of
me
be
your
soul
dreamer
Aligned Translation:
May it be your dreaming soul of me
Free Translation: May it be your dreaming soul of me
Lingo Script Icons:
Line 48
169.47
La esperanza de mis ojos
Original Lyrics:
La esperanza de mis ojos
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
la
esperanza
de
mi
ojo
the
hope
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
before the noun Apocopic form of mío , my
eye
the
hope
of
my
eyes
Aligned Translation:
The hope of my eyes
Free Translation: The hope of my eyes
Lingo Script Icons:
Line 49
172.19
Sin ti mi vida no tiene sentido
Original Lyrics:
Sin ti mi vida no tiene sentido
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Noun
sin
ti
mío
vida
no
tiene
sentido
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
predicative or after the noun mine , my .
life
no
transitive to have , possess (literally)
sense , meaning
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tener
without
you
my
life
no
has
meaning
Aligned Translation:
Without you my life has no meaning
Free Translation: Without you my life has no meaning
Line 50
174.74
Sin ti mi vida es como un remolino
Original Lyrics:
Sin ti mi vida es como un remolino
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Adjective
Noun
Verb
Conjunction
Determiner
Noun
sin
ti
mío
vida
es
como
un
remolino
without
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
predicative or after the noun mine , my .
life
to be (essentially or identified as).
as (introducing a basis of comparison or equality)
a
weather vortex , whirlpool , whirlwind
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
without
you
mine
life
is
as
a
vortex
Aligned Translation:
Without you my life is like a whirlpool
Free Translation: Without you my life is like a whirlpool
Lingo Script Icons:
Line 51
177.22
De cenizas que se van, ooh
Original Lyrics:
De cenizas que se van, ooh
Word By Word Lyrics:
Preposition
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
de
ceniza
que
se
van
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
ash (solid remains of a fire)
that
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
of
ash
that
tthemselves
leave
7 Exclamation marks
Aligned Translation:
Of ashes away, ooh
Free Translation: Of ashes that go away, ooh
Lingo Script Icons:
Line 52
181.85
Volando con el viento
Original Lyrics:
Volando con el viento
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
volando
con
el
viento
intransitive to fly , to fly away
with
Masculine singular definite article; the .
wind (the movement of air)
Simple Gerund
of the verb volar
flying
with
the
wind
Aligned Translation:
Flying with the wind
Free Translation: Flying with the wind
Lingo Script Icons:
Review
ME ENAMORA
is a song by Juanes . He expresses everything that makes him fall in love with a girl. The song is the second single from their fourth studio album, LA VIDA ES UN RATICO
which means THE LIFE IS A LITTLE MOMENT.
Juanes appears in some led screens, which many construction workers hold in a little choreography. Also, we can see him playing with his band. In the video, we can see a girl driving a car. The workers stop the car of the girl. In the end, Juanes shows up in person and meet the girl. There is also a second official video with an alternative ending in which Juanes smiles at her, but suddenly we can hear the car accelerating in front of him.
Despite having Basic Vocabulary, this song could help Spanish learners to improve their fluency because of its speed.
Submitted by user: ANDRESFREELANCER
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Me enamora has 94 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 54 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!