Algo Esta Cambiando Julieta Venegas Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Algo Esta Cambiando' means 'Something's Changing' in English. It is a name of a song by 'Julieta Venegas' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Algo Esta Cambiando' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
1
Me hablas, preguntas
Original Lyrics:
Me hablas, preguntas
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
mí
hablas
preguntas
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
to ask
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb hablar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb preguntar
You speak to me
,
you ask
Aligned Translation:
You talk to me, you ask
Free Translation: You talk to me, you ask
Line 2
4
Si nos podemos ver después
Original Lyrics:
Si nos podemos ver después
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
si
nosotros
podemos
ver
después
if
we (masculine plural)
to be able , can
to see (literally)
later , afterwards , afterward
1st Person Plural Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
If
we
can
see each other
later
Aligned Translation:
If we can meet after
Free Translation: If we can meet later
Line 3
9
Razones me sobran
Original Lyrics:
Razones me sobran
Word By Word Lyrics:
Noun
Pronoun
Verb
motivo
yo
sobran
reason , ground , motive
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be superfluous ; to be left over or extra
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb sobrar
Reasons
I
have plenty
Aligned Translation:
I have plenty of reasons
Free Translation: I have plenty of reasons
Line 4
12.4
Pero aunque quiera no lo sé
Original Lyrics:
Pero aunque quiera no lo sé
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Verb
Adverb
Verb
pero
aunque
quiera
no
sé
but
even if , irrespective of (followed by subjunctive verb form)
to desire , to want , to want to
not
to know (a fact)
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb querer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
But
even if
I want
I do not know
Aligned Translation:
But even if I want to I don't know
Free Translation: But even if I want to I don't know
Line 5
18
Siempre hay algo más
Original Lyrics:
Siempre hay algo más
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Pronoun
Adverb
siempre
haber
algo
más
always
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
Infinitive
Always
there is
something
else
Aligned Translation:
There's always something else
Free Translation: There's always something else
Line 6
21
Que a simple vista no se ve
Original Lyrics:
Que a simple vista no se ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Verb
que
a
simple
vista
no
ve
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
That
at
simple
sight
it can not be seem
Aligned Translation:
That the naked eye can't see
Free Translation: Which is not visible in plain sight
Line 7
26
Será que hay algo más
Original Lyrics:
Será que hay algo más
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
será
que
haber
algo
más
to be (essentially or identified as).
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb ser
Infinitive
Could it be
that
there is
something
else
Aligned Translation:
Maybe there's something else
Free Translation: Could it be that there's something else
Line 8
29
Que a simple vista no
Original Lyrics:
Que a simple vista no
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
que
a
simple
vista
no
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
That
at
simple
sight
it can not
Aligned Translation:
That at first glance it does not
Free Translation: That at first sight it does not
Line 9
31.2
Te asusta la idea
Original Lyrics:
Te asusta la idea
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
tú
asusta
la
idea
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to scare , to frighten , to spook
the
idea
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb asustar
You
are scared of
the
idea
Aligned Translation:
You're scared of the idea
Free Translation: You're scared of the idea
Line 10
34.4
De lo que pueda suceder
Original Lyrics:
De lo que pueda suceder
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Verb
Verb
de
qué
pueda
suceder
of , from (indicating cause)
what ; which
to be able , can
to happen , to befall , to occur
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb poder
Infinitive
Of
what
could
happen
Aligned Translation:
Of what may happen
Free Translation: Of what may happen
Line 11
40
Decirte quisiera
Original Lyrics:
Decirte quisiera
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
decir
tú
quisiera
to say , to tell
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
Infinitive
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb querer
To tell
you
I wish
Aligned Translation:
I would like to tell you
Free Translation: I would like to tell you
Line 12
42.8
Algo que te haga sentir bien
Original Lyrics:
Algo que te haga sentir bien
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Verb
Noun
algo
que
tú
haga
sentir
bien
something , anything
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
transitive to feel
good , better {{q|substantive}}
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb hacer
Infinitive
Something
that
makes you
feel
good
Aligned Translation:
Something that makes you feel good
Free Translation: Something that makes you feel good
Line 13
48
Pero es que hay algo más
Original Lyrics:
Pero es que hay algo más
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
pero
es
que
haber
algo
más
but
to be (essentially or identified as).
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Infinitive
But
is
that
there is
something
else
Aligned Translation:
But there is something more
Free Translation: But there's something else
Line 14
51
Que a simple vista no se ve
Original Lyrics:
Que a simple vista no se ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Verb
que
a
simple
vista
no
ve
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
That
at
simple
sight
it can not be seem
Aligned Translation:
That the naked eye can't see
Free Translation: Which is not visible in plain sight
Line 15
56
Será que hay algo más
Original Lyrics:
Será que hay algo más
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
será
que
haber
algo
más
to be (essentially or identified as).
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb ser
Infinitive
Could it be
that
there is
something
else
Aligned Translation:
Maybe there's something else
Free Translation: Could it be that there's something else
Line 16
59.2
Que a simple vista no se ve
Original Lyrics:
Que a simple vista no se ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Verb
que
a
simple
vista
no
ve
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
That
at
simple
sight
it can not be seem
Aligned Translation:
That the naked eye can't see
Free Translation: Which is not visible in plain sight
Line 17
64
Pero siento que hay en mí
Original Lyrics:
Pero siento que hay en mí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
pero
siento
que
haber
en
mí
but
transitive to feel
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
in , at , on
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
Infinitive
But
I feel
that
there is
in
me
Aligned Translation:
But I feel that there is in me
Free Translation: But I feel that there is in me
Line 18
66
Algo que esta cambiando
Original Lyrics:
Algo que esta cambiando
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Verb
algo
que
está
cambiando
something , anything
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb cambiar
Something
that
is
changing
Aligned Translation:
Something that's changing
Free Translation: Something that's changing
Line 19
72
No se ve
Original Lyrics:
No se ve
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
no
ve
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
Not
seen
Aligned Translation:
Not seen
Free Translation: It can't be seen
Line 20
75
Pero siento que hay en mí
Original Lyrics:
Pero siento que hay en mí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
pero
siento
que
haber
en
mí
but
transitive to feel
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
in , at , on
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
Infinitive
But
I feel
that
there is
in
me
Aligned Translation:
But I feel that there is in me
Free Translation: But I feel that there is in me
Line 21
77
Algo que esta cambiando
Original Lyrics:
Algo que esta cambiando
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Verb
algo
que
está
cambiando
something , anything
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb cambiar
Something
that
is
changing
Aligned Translation:
Something that's changing
Free Translation: Something that's changing
Line 22
84
No pienses que olvido
Original Lyrics:
No pienses que olvido
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Conjunction
Verb
no
pienses
que
olvido
not
to think
that
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb pensar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb olvidar
Do not think
that
I forget
Aligned Translation:
Don't think I forget
Free Translation: Don't think I forget
Line 23
87
Lo que me ha dado tu querer
Original Lyrics:
Lo que me ha dado tu querer
Word By Word Lyrics:
Adjective
Pronoun
Verb
Verb
Adjective
Verb
qué
mí
ha
dado
tuyo
querer
what ; which
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
transitive to give , to give out
yours , your
to love ; to be fond of
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb dar
Infinitive
What
has
given me
your
love
Aligned Translation:
What your love has given me
Free Translation: What your love has given me
Line 24
92
Lo llevo conmigo
Original Lyrics:
Lo llevo conmigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
él
llevo
con
mí
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
transitive to take , to carry , to take away , to carry away , to carry around , to bring , to bear , to lug (implies to move something further from who speaks)
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb llevar
I carry it
with
me
Aligned Translation:
I take it with me
Free Translation: I carry it with me
Line 25
95
Así me puedo sentir bien
Original Lyrics:
Así me puedo sentir bien
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
Noun
así
yo
puedo
sentir
bien
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be able , can
transitive to feel
good , better {{q|substantive}}
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
That way
I
can
feel
good
Aligned Translation:
So I can feel good
Free Translation: That way I can feel good
Line 26
101
Pero es que hay algo más
Original Lyrics:
Pero es que hay algo más
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
pero
es
que
haber
algo
más
but
to be (essentially or identified as).
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Infinitive
But
is
that
there is
something
else
Aligned Translation:
But there is something more
Free Translation: But there's something else
Line 27
103.2
Que a simple vista no se ve
Original Lyrics:
Que a simple vista no se ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Verb
que
a
simple
vista
no
ve
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
That
at
simple
sight
it can not be seem
Aligned Translation:
That the naked eye can't see
Free Translation: Which is not visible in plain sight
Line 28
109
Será que hay algo más
Original Lyrics:
Será que hay algo más
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Pronoun
Adverb
será
que
haber
algo
más
to be (essentially or identified as).
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
3rd Person Singular Indicative Future
of the verb ser
Infinitive
Could it be
that
there is
something
else
Aligned Translation:
Maybe there's something else
Free Translation: Could it be that there's something else
Line 29
112
Que a simple vista no se ve
Original Lyrics:
Que a simple vista no se ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Verb
que
a
simple
vista
no
ve
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
That
at
simple
sight
it can not be seem
Aligned Translation:
That the naked eye can't see
Free Translation: Which is not visible in plain sight
Line 30
116.6
Pero siento que hay en mí
Original Lyrics:
Pero siento que hay en mí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
pero
siento
que
haber
en
mí
but
transitive to feel
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
in , at , on
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
Infinitive
But
I feel
that
there is
in
me
Aligned Translation:
But I feel that there is in me
Free Translation: But I feel that there is in me
Line 31
118.4
Algo que esta cambiando
Original Lyrics:
Algo que esta cambiando
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Verb
algo
que
está
cambiando
something , anything
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb cambiar
Something
that
is
changing
Aligned Translation:
Something that's changing
Free Translation: Something that's changing
Line 32
124
No se ve
Original Lyrics:
No se ve
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
no
ve
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
Not
seen
Aligned Translation:
Not seen
Free Translation: It can't be seen
Line 33
127
Pero siento que hay en mí
Original Lyrics:
Pero siento que hay en mí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
pero
siento
que
haber
en
mí
but
transitive to feel
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
in , at , on
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
Infinitive
But
I feel
that
there is
in
me
Aligned Translation:
But I feel that there is in me
Free Translation: But I feel that there is in me
Line 34
129.4
Algo que esta cambiando
Original Lyrics:
Algo que esta cambiando
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Verb
algo
que
está
cambiando
something , anything
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb cambiar
Something
that
is
changing
Aligned Translation:
Something that's changing
Free Translation: Something that's changing
Line 35
136
Que más quisiera yo
Original Lyrics:
Que más quisiera yo
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adverb
Verb
qué
más
quisiera
what ; which
else
to desire , to want , to want to
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb querer
What
else
could I want
Aligned Translation:
What else could I want
Free Translation: What more could I wish for
Line 36
139
Que ser feliz y darte amor, amor
Original Lyrics:
Que ser feliz y darte amor, amor
Word By Word Lyrics:
Preposition
Verb
Adjective
Conjunction
Verb
Pronoun
Noun
Noun
que
ser
feliz
y
dar
tú
amor
amor
than
to be (essentially or identified as).
happy
and
transitive to give , to give out
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
love
love
Infinitive
Infinitive
Than
to be
happy
and
give
you
love
,
love
Aligned Translation:
Than to be happy and give you love, love
Free Translation: Than to be happy and give you love, love
Line 37
145
Que más quisiera yo
Original Lyrics:
Que más quisiera yo
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adverb
Verb
qué
más
quisiera
what ; which
else
to desire , to want , to want to
1st Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb querer
What
else
could I want
Aligned Translation:
What else could I want
Free Translation: What more could I wish for
Line 38
147.2
Vivir feliz y darte amor, amor
Original Lyrics:
Vivir feliz y darte amor, amor
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Conjunction
Verb
Pronoun
Noun
Noun
vivir
feliz
y
dar
tú
amor
amor
intransitive to live ; to be alive
happy
and
transitive to give , to give out
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
love
love
Infinitive
Infinitive
To live
happy
and
give
you
love
,
love
Aligned Translation:
To live happily and give you love, love
Free Translation: To live happily and give you love, love
Line 39
169.8
Siempre hay algo más
Original Lyrics:
Siempre hay algo más
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Pronoun
Adverb
siempre
haber
algo
más
always
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
something , anything
else
Infinitive
Always
there is
something
else
Aligned Translation:
There's always something else
Free Translation: There's always something else
Line 40
172.2
Que a simple vista no se ve
Original Lyrics:
Que a simple vista no se ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Verb
que
a
simple
vista
no
ve
that
at
simple (uncomplicated)
sight
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
That
at
simple
sight
it can not be seem
Aligned Translation:
That the naked eye can't see
Free Translation: Which is not visible in plain sight
Line 41
177
Pero siento que hay en mí
Original Lyrics:
Pero siento que hay en mí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
pero
siento
que
haber
en
mí
but
transitive to feel
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
in , at , on
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
Infinitive
But
I feel
that
there is
in
me
Aligned Translation:
But I feel that there is in me
Free Translation: But I feel that there is in me
Line 42
179.2
Algo que esta cambiando
Original Lyrics:
Algo que esta cambiando
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Verb
algo
que
está
cambiando
something , anything
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb cambiar
Something
that
is
changing
Aligned Translation:
Something that's changing
Free Translation: Something that's changing
Line 43
185
No se ve
Original Lyrics:
No se ve
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
no
ve
not
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
Not
seen
Aligned Translation:
Not seen
Free Translation: It can't be seen
Line 44
188
Pero siento que hay en mí
Original Lyrics:
Pero siento que hay en mí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
pero
siento
que
haber
en
mí
but
transitive to feel
that
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
in , at , on
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
Infinitive
But
I feel
that
there is
in
me
Aligned Translation:
But I feel that there is in me
Free Translation: But I feel that there is in me
Line 45
190
Algo que esta cambiando
Original Lyrics:
Algo que esta cambiando
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Verb
Verb
algo
que
está
cambiando
something , anything
that
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive:intransitive to change , to shift , to switch , to alter
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb cambiar
Something
that
is
changing
Aligned Translation:
Something that's changing
Free Translation: Something that's changing
Review
Julieta Venegas Algo Esta Cambiando meaning and English lyrics
Algo Esta Cambiando – “Something’s Changing” is a song by the Mexican singer and composer Julieta Venegas . The song was released in 2004 and the song is considered one of the most influential Spanish songs of the last two decades.
Julieta Venegas is a great artist and composer, most of her songs sound natural and uncomplicated . Her music is designed to relax people. Algo Esta Cambiando is a good example of it, the lyrics are so easy to understand and the rhythm so easy to follow up that you can lose hearing it without realizing it.
Algo Esta Cambiando’s lyrics tell us the importance of changes in a love relationship , things change all the time and it is impossible not to fall into the boring routine, Julieta Venegas revealed that the meaning of the song is to teach couples to overcome problems by changing the way everything is done.
The lyrics tell us about the fear someone can have when things change, the uncertainty of facing things we don’t know how are they going to end up being. Algo Esta Cambiando also tells us that when there are hardships in a relationship people have to remember all the love they had given in the past, and all the beautiful things they have lived. People shouldn’t break up with their partners just because of a misunderstanding or problem because those are natural things in a relationship.
In the end, Julieta Venegas tells us that there is always going to be something changing, something that you will not see, but can slowly perceive with time, changes will determine if a relationship survives or not as time passes.
Algo Esta Cambiando by Julieta Venegas is an awesome song , as I mentioned before, her songs always have me dreaming, I relax when I listen to her music. The lyrics are simple, and her voice and singing are clear and easy to follow. Overall Algo Esta Cambiando is a magnificent song for learning Spanish without complications or big difficulty, I would recommend it to those who want a nice song to practice while chilling in bed with your phone or tablet.
Submitted by user: ANITA
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung very slowly and it has
very easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Algo Esta Cambiando has 174 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 697 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!