La Noche es Magica Karina Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'La Noche es Magica' means 'The Night is Magical' in English. It is a name of a song by 'Karina' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'La Noche es Magica' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: La curva era muy cerrada

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The curve was very pronounced

Free Translation: The curve was very sharp

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Volvías de trabajar

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: You came back from working

Free Translation: You came back from work

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Estabas medio cansado

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: You were half tired

Free Translation: You were a little tired

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Y te olvidaste de frenar

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And you forgot about braking

Free Translation: And you forgot to brake

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Yo que estaba esperando

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Me who was waiting

Free Translation: I who was waiting

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Me tuve que conformar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I had to conform

Free Translation: I had to settle for it

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Con la foto del periódico

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: With the photo of the newspaper

Free Translation: With the newspaper's photo

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Un accidente mortal

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A deadly accident

Free Translation: A fatal accident

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Parece que desde entonces

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: It seems that since then

Free Translation: It seems like since then

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Empiezan a suceder

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: They start to happen

Free Translation: They start to happen

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Algunas cosas extrañas

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Some strange things

Free Translation: Some strange things

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Que me van a enloquecer

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Which are going to make me crazy

Free Translation: That are going to make me nuts

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Y sueño que tienes alas

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I dream that you have wings

Free Translation: And I dream that you have wings

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Que vienes hacia

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: That you come towards me

Free Translation: That you come to me

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Los dos vamos volando

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The two we go flying

Free Translation: Both of us are flying

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Por el cielo en que te vi

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: By the sky in which I saw you

Free Translation: Through the sky in which I saw

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: La noche es mágica

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The night is magic

Free Translation: The night is magical

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Cuando sueño contigo

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: When I sleep with you

Free Translation: When I dream of you

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Algunas cosas extrañas

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Some strange things

Free Translation: Some strange things

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Que me van a enloquecer

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Which are going to make me crazy

Free Translation: Which are going to make me crazy

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: La noche es mágica

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The night is magic

Free Translation: The night is magical

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Cuando sueño contigo

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: When I sleep with you

Free Translation: When I dream of you

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Los dos vamos volando

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The two we go flying

Free Translation: Both of us are flying

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Por el cielo en que te vi

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: By the sky in which I saw you

Free Translation: Through the sky in which I saw

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Despierta por la mañana

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Wake up for the morning

Free Translation: Wake up in the morning

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Tratando de recordar

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Trying of remembering

Free Translation: Trying to remember

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Si eso fue solo un sueño

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: If that was only a dream

Free Translation: If that was just a dream

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Y si los sueños son verdad

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And if the dreams are truth

Free Translation: And if dreams are real

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: El brillo de la persiana

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The glimmer of the curtain

Free Translation: The glimmer of the curtain

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Picó mi curiosidad

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation:

Free Translation: It attracted my attention

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Temblando como una tonta

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Shaking like a fool

Free Translation: Shaking like a fool

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Me acerqué hasta el ventanal

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I approached towards the window

Free Translation: I approached the window

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Era una pluma de plata

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It was a feather of silver

Free Translation: It was a silver feather

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: No era una pluma normal

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It was not a normal feather

Free Translation: It was not a normal feather

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Era la pluma de un ángel

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: It was the feather of an angel

Free Translation: It was an angel's feather

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Que cayó al despegar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: That fell off to the taking off

Free Translation: That fell off when it was taking off

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: La noche es mágica

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The night is magic

Free Translation: The night is magical

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Cuando sueño contigo

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: When I sleep with you

Free Translation: When I dream of you

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Temblando como una tonta

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Shaking like a fool

Free Translation: Shaking like a fool

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Me acerqué hasta el ventanal

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I approached towards the window

Free Translation: I approached the window

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: La noche es mágica

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The night is magic

Free Translation: The night is magical

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Cuando sueño contigo

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: When I sleep with you

Free Translation: When I dream of you

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Era la pluma de un ángel

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: It was the feather of an angel

Free Translation: It was an angel's feather

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Que cayó al despegar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: That fell off to the taking off

Free Translation: That fell off when it was taking off

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: La noche es mágica

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The night is magic

Free Translation: The night is magical

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Cuando sueño contigo

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: When I sleep with you

Free Translation: When I dream of you

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Algunas cosas extrañas

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Some strange things

Free Translation: Some strange things

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Que me van a enloquecer

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Which are going to make me crazy

Free Translation: Which are going to make me crazy

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: La noche es mágica

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The night is magic

Free Translation: The night is magical

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: Cuando sueño contigo

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: When I sleep with you

Free Translation: When I dream of you

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Los dos vamos volando

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The two we go flying

Free Translation: Both of us are flying

Lingo Script Icons:

Line 52
Original Lyrics: Por el cielo en que te vi

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: By the sky in which I saw you

Free Translation: Through the sky in which I saw

Lingo Script Icons:

Review

Summary and Interpretation: The song tells a magical tale of love and longing. Here’s my take on it:

  • The lyrics describe a fateful night when something extraordinary happens.
  • The setting is unclear, but it’s a place where dreams and reality intersect.
  • The event occurs at night, emphasizing its mystical quality.
  • The singer (Karina) experiences this magical moment.
  • She dreams of an angelic figure with wings, and the encounter leaves her both enchanted and bewildered.

The story unfolds as the singer witnesses an accident and later dreams of an angel. The imagery of a silver feather adds to the enchantment. Perhaps the accident represents a turning point in her life, leading to this otherworldly experience. The song’s title, “La Noche es Mágica” (The Night Is Magical), reinforces the dreamlike quality.

Emotional Impact: The song evokes wonder, curiosity, and a touch of melancholy. It’s both beautiful and haunting, capturing the ephemeral nature of magical moments.

Artist’s Weaving: Karina’s vocals infuse the lyrics with emotion. Nacho Cano’s composition complements the ethereal theme. The repetition of “La noche es mágica” reinforces the enchantment.

Themes and Tone: The themes include fate, dreams, and the inexplicable. It’s neither explicitly sad nor joyful—it’s bittersweet.

YouTube Video: Karina’s official video features her singing on a stage with one reflector. You can watch it here.

Links:

Karina's Website: https://www.yosoykarinalavoz.com

Submitted by user: ANAJOSE

Average Ratings

Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung very fast and it has hard to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

La Noche es Magica has 153 BPM (beats per minute)

La Noche es Magica is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 12585 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!