Contigo Karol G, Tiesto Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Contigo' means 'With You' in English. It is a name of a song by 'Karol G, Tiesto' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Contigo' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
15.3
De mi parte sigo recordando cuando tomaba tu mano
Original Lyrics:
De mi parte sigo recordando cuando tomaba tu mano
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Noun
Verb
Verb
Conjunction
Verb
Adjective
Noun
de
mío
parte
sigo
recordando
cuando
tomaba
tuyo
mano
from (with the source or provenance of or at)
predicative or after the noun mine , my .
part , section , portion , share , piece , bit , cut , proportion
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
transitive to remember , to recollect
when
to take
yours , your
anatomy:of a person hand
1st Person Singular Indicative Present
of the verb seguir
Simple Gerund
of the verb recordar
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb tomar
From
my
part
I continue
remembering
when
I took
your
hand
Aligned Translation:
From my part I continue remembering when I took your hand
Free Translation: On my part, I still remember when I held your hand
Line 2
21.25
La vida se me está yendo pensando
Original Lyrics:
La vida se me está yendo pensando
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Pronoun
Pronoun
Verb
Verb
Verb
la
vida
se
yo
está
yendo
pensando
the
life
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be (Auxiliary verb for the progressive /continuous aspect ) (precedes the gerund of the verb)
to go away , to leave , to depart , to go (when the destination is not essential; when something or someone is going somewhere else)
to think
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb irse
Simple Gerund
of the verb pensar
the
life
itself
to me
it is
going away
thinking
Aligned Translation:
The life is leaving from me thinking
Free Translation: My life is going by thinking
Lingo Script Icons:
Line 3
26.9
Solo en ti
Original Lyrics:
Solo en ti
Word By Word Lyrics:
Adverb
Preposition
Pronoun
solo
en
ti
only , solely , just
in , at , on
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
Only
in
you
Aligned Translation:
Only about you
Free Translation: About you only
Lingo Script Icons:
Line 4
30.74
No puedo olvidarte
Original Lyrics:
No puedo olvidarte
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
no
puedo
olvidar
tú
not
to be able , can
reflexive To forget
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
Not
I can
forget
you
Aligned Translation:
I can't forget you
Free Translation: I can't forget you
Line 5
33.09
Y estas ganas me dan con ir a buscarte
Original Lyrics:
Y estas ganas me dan con ir a buscarte
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
Preposition
Verb
Pronoun
y
este
gana
yo
dan
con
ir
a
buscar
tú
and
this
often:in the plural desire (to do something)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
with
intransitive to go
to
to seek , search for, look for, try to find
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb dar
Infinitive
Infinitive
And
this
desires
me
give
with
going
to
look for
you
Aligned Translation:
And this desire gives me with going to look for you
Free Translation: And I want to go pick you up so bad
Line 6
37.32
Todo es tan rico si tú estás
Original Lyrics:
Todo es tan rico si tú estás
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
todo
es
tan
rico
si
tú
estás
everything
to be (essentially or identified as).
so , as
tasty
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
Everything
is
so
tasty
if
you
are
Aligned Translation:
Everything is so delicious if you are
Free Translation: Everything is so nice if you are
Line 7
42.55
Si estás aquí
Original Lyrics:
Si estás aquí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adverb
si
estás
aquí
if
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
here
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
If
you are
here
Aligned Translation:
If you are here
Free Translation: If you are here
Lingo Script Icons:
Line 8
45.5
No quiero vida si no es contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
No quiero vida si no es contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
no
quiero
vida
si
no
es
con
ti
con
con
ti
ey
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
with
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
I don't want life if it's not with you, with, with you, hey
Free Translation: I don't want a life if it's not with you, with, with you, hey
Line 9
51.66
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 10
55.63
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 11
61.28
No quiero vida si no es contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
No quiero vida si no es contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
no
quiero
vida
si
no
es
con
ti
con
con
ti
ey
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
with
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
I don't want life if it's not with you, with, with you, hey
Free Translation: I don't want a life if it's not with you, with, with you, hey
Line 12
67.39
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 13
71.24
Contigo, con-, contigo, yeah
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, yeah
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
con
ti
con
con
ti
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
With
you
with
with
you
yeah
10 Interjection. It's not in the dictionary.
Aligned Translation:
With you, with, with you, yeah
Free Translation: With you, with, with you, yeah
Line 14
76.97
No quiero vida si no es
Original Lyrics:
No quiero vida si no es
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
no
quiero
vida
si
no
es
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
Aligned Translation:
I don't want life if it's not
Free Translation: I don't want a life if it's not
Line 15
84.97
(No quiero vida si no es)
Original Lyrics:
(No quiero vida si no es)
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
no
quiero
vida
si
no
es
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
Aligned Translation:
(I don't want life if it's not)
Free Translation: (I don't want life if it's not)
Line 16
93.78
Dicen que es grave
Original Lyrics:
Dicen que es grave
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Adjective
dicen
que
es
grave
to say , to tell
that
to be (essentially or identified as).
serious , grave
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
They say
that
it's
serious
Aligned Translation:
They say that it's serious
Free Translation: They say it's serious
Lingo Script Icons:
Line 17
95.77
Hoy no te tengo
Original Lyrics:
Hoy no te tengo
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Pronoun
Verb
hoy
no
tú
tengo
today
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to have , possess (literally)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
today
not
you
I have
Aligned Translation:
Today I don't have you
Free Translation: Today I don't have you
Line 18
96.94
Y las palabras no me salen
Original Lyrics:
Y las palabras no me salen
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Pronoun
Verb
y
las
palabra
no
yo
salen
and
the
word
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to go out , to come out (to leave one's abode to go to public places)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb salir
and
the
words
not
to me
they come out
Aligned Translation:
And the words don't come out from me
Free Translation: And the words can't come out of my mouth
Line 19
99.56
Están presas en mi corazón
Original Lyrics:
Están presas en mi corazón
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Preposition
Adjective
Noun
están
preso
en
mío
corazón
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
imprisoned
in , at , on
predicative or after the noun mine , my .
anatomy heart (organ of the body)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb estar
They are
imprisoned
in
my
heart
Aligned Translation:
They are imprisoned in my heart
Free Translation: They are prisoners of my heart
Line 20
101.71
Y tú lo sabes
Original Lyrics:
Y tú lo sabes
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
y
tú
lo
sabes
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
to know (a fact)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb saber
And
you
it
know
Aligned Translation:
And you know it
Free Translation: And you know it
Lingo Script Icons:
Line 21
103.47
Yo te quiero a ti,
Original Lyrics:
Yo te quiero a ti,
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
yo
tú
quiero
a
ti
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to love ; to be fond of
(Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a .)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I
you
love
personal a
you
Aligned Translation:
I want to you,
Free Translation: I want you,
Line 22
104.79
No necesito a más nadie, yeah-yeah
Original Lyrics:
No necesito a más nadie, yeah-yeah
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Adverb
Pronoun
no
necesito
a
más
nadie
not
transitive to need
(Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a .)
else
no one , nobody ; anyone , anybody
1st Person Singular Indicative Present
of the verb necesitar
Not
I need
personal a
else
no one
yeah
yeah
Aligned Translation:
I don't need anyone else, yeah-yeah
Free Translation: I don't need no one else, yeah-yeah
Line 23
108.48
Par de llamadas al celular y tú no me contestas
Original Lyrics:
Par de llamadas al celular y tú no me contestas
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Noun
Preposition
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
Adverb
Pronoun
Verb
par
de
llamada
a
el
celular
y
tú
no
yo
contestas
couple (two of the same or similar items)
of (expressing composition, substance)
call
to
Masculine singular definite article; the .
Latin American Spanish cell phone (US), mobile phone (UK)
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to answer , reply
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb contestar
couple
of
calls
to
the
cell phone
and
you
not
to me
reply
Aligned Translation:
Couple of calls to the cellphone and you don't answer me
Free Translation: Couple of calls to the cell phone and you don't answer me
Line 24
112.9
Mensajes al DM y no tengo respuestas
Original Lyrics:
Mensajes al DM y no tengo respuestas
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Conjunction
Adverb
Verb
Noun
mensaje
a
el
y
no
tengo
respuesta
message
to
Masculine singular definite article; the .
and
not
transitive to have , possess (literally)
reply , response , answer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
Messages
to
the
DM
and
not
I have
answers
Aligned Translation:
Messages to the DM and I don't have answers
Free Translation: Messages to the DM and I don't get replies
Line 25
117.07
Me daño la mente por saber tú qué piensas
Original Lyrics:
Me daño la mente por saber tú qué piensas
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
Pronoun
Verb
yo
daño
la
mente
por
saber
tú
qué
piensas
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to damage , to harm , to hurt , to injure
the
mind , intellect
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
to know (a fact)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
what (interrogative only)
to think about
1st Person Singular Indicative Present
of the verb dañar
Infinitive
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb pensar
I
hurt
the
mind
for
knowing
you
what
you think about
Aligned Translation:
I hurt the mind for knowing what you think
Free Translation: I hurt my mind in order to know what you're thinking
Line 26
120.93
Tú eres para mí,
Original Lyrics:
Tú eres para mí,
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
tú
eres
para
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
you
are
for
me
Aligned Translation:
You are for me,
Free Translation: You're made for me,
Line 27
122.73
Tienes que darte cuenta
Original Lyrics:
Tienes que darte cuenta
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
tienes
que
(used with que) To have to
to
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
You have
to
3,4,5 "Darse cuenta" means "to realize".
Aligned Translation:
You have to realize
Free Translation: You have to realize
Line 28
125.48
Lo que te pensé no se puede contar
Original Lyrics:
Lo que te pensé no se puede contar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
lo
que
tú
pensé
no
se
puede
contar
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to think about
not
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
to be able , can
to count ; to tally
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb pensar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
It
that
you
I thought about
not
itself
it can
count
Aligned Translation:
What I thought you can't itself count
Free Translation: What I thought about you cannot be told
Line 29
127.4
La foto mental no la puedo borrar
Original Lyrics:
La foto mental no la puedo borrar
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Adjective
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
la
foto
mental
no
ella
puedo
borrar
the
photo , photograph
mental
not
it (used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns)
to be able , can
to erase or delete
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
the
photo
mental
not
it
I can
erase
Aligned Translation:
I can't erase it the mental photo
Free Translation: I can't delete the mental photo
Line 30
129.32
¿Qué me hiciste tú que no puedo soltar?
Original Lyrics:
¿Qué me hiciste tú que no puedo soltar?
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Pronoun
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
qué
yo
hiciste
tú
que
no
puedo
soltar
what (interrogative only)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to do
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
that
not
to be able , can
to let go
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb hacer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
What
to me
did
you
that
not
I can
let go
Aligned Translation:
What did you do to me that I can't let go?
Free Translation: What did you do to me since I can't let you go?
Line 31
131.26
Tengo presente cada lugar de ti
Original Lyrics:
Tengo presente cada lugar de ti
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Determiner
Noun
Preposition
Pronoun
tengo
presente
cada
lugar
de
ti
transitive to have , possess (literally)
present
each ; every
place
of (expressing composition, substance)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
I have
present
every
place
of
you
Aligned Translation:
I have present every place of you
Free Translation: I'm aware of every one of your places
Line 32
135.84
¿Cómo fue que antes no te vi?, y
Original Lyrics:
¿Cómo fue que antes no te vi?, y
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Conjunction
Adverb
Adverb
Pronoun
Verb
cómo
fue
que
antes
no
tú
vi
interrogative how ?
to be (essentially or identified as).
that
earlier , before , sooner , previously , formerly , beforehand (at an earlier time)
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
how
was it
that
before
not
you
I saw
Aligned Translation:
How was it that I didn't see you before?, and
Free Translation: How is it that I didn't see you before?, and
Line 33
139.95
No quiero vida si no es contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
No quiero vida si no es contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
no
quiero
vida
si
no
es
con
ti
con
con
ti
ey
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
with
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
I don't want life if it's not with you, with, with you, hey
Free Translation: I don't want a life if it's not with you, with, with you, hey
Line 34
146.06
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 35
150
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 36
155.71
No quiero vida si no es
Original Lyrics:
No quiero vida si no es
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
no
quiero
vida
si
no
es
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
Aligned Translation:
I don't want life if it's not
Free Translation: I don't want a life if it's not
Line 37
163.81
(No quiero vida si no es)
Original Lyrics:
(No quiero vida si no es)
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
no
quiero
vida
si
no
es
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
Not
I want
life
if
not
it is
Aligned Translation:
(I don't want life if it's not)
Free Translation: (I don't want life if it's not)
Line 38
173.67
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 39
177.65
Contigo, con-, contigo, ey (yo quiero estar contigo)
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey (yo quiero estar contigo)
Word By Word Lyrics:
Adverb
Preposition
Adverb
Interjection
Pronoun
Verb
Verb
Adverb
contigo
con
contigo
ey
yo
quiero
estar
contigo
with you (singular)
with
with you (singular)
hey !
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to desire , to want , to want to
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with you (singular)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
With you
with
with you
hey
I
want
to be
with you
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey (I want to be with you)
Free Translation: With you, with, with you, hey (I want to be with you)
Line 40
181.51
Contigo, con-, contigo, ey
Original Lyrics:
Contigo, con-, contigo, ey
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Preposition
Preposition
Pronoun
Interjection
con
ti
con
con
ti
ey
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
hey !
With
you
with
with
you
hey
Aligned Translation:
With you, with, with you, hey
Free Translation: With you, with, with you, hey
Line 41
187.21
No quiero vida si no
Original Lyrics:
No quiero vida si no
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Conjunction
Adverb
no
quiero
vida
si
no
not
to desire , to want , to want to
life
if
not
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Not
I want
life
if
not
Aligned Translation:
I don't want life if not
Free Translation: I don't want a life if it's not
Review
The song "Contigo" by Karol G and Tiësto tells a story of deep longing and emotional attachment. The lyrics express the protagonist's memories of being with their loved one and how life feels incomplete without them. The central message is that everything is better when they are together, and there's a strong declaration of not wanting a life if it's not shared with the other person. While I don't experience emotions, the song's narrative and its emotive language suggest that it could evoke feelings of nostalgia and yearning in listeners. The artists use the how (expressing deep feelings), where (in the protagonist's memories), when (reminiscing about the past), who (the protagonist and their loved one), and what (the desire to be together) to weave a story that many can relate to. The song does not include explicit themes; it's more about the emotional intensity of missing someone. It can be interpreted as both fun and sad—fun in its upbeat tempo and sad in its lyrics of longing. Regarding the YouTube video, it often happens that the video adds a visual layer to the song's themes, sometimes depicting the story told in the lyrics or adding new elements to interpret. Without specific details, it's hard to say exactly how this video relates, but typically, music videos aim to visually represent the song's emotions and narrative. For discussions about the song, you can find analyses and interpretations on sites like Genius and Songtell . As for the artists' social media profiles, you can follow Karol G on Instagram @karolg and Twitter @karolg, and Tiësto on YouTube . These platforms often provide updates and insights directly from the artists.
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung very fast and it has
very easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Contigo has 122 BPM (beats per minute)
Contigo is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 0 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!