El Sol No Regresa La 5a Estación Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'El Sol No Regresa' means 'The sun doesn't return' in English. It is a name of a song by 'La 5a Estación' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'El Sol No Regresa' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
35.13
Hace días perdí
Original Lyrics:
Hace días perdí
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Verb
hace
días
perdí
ago , has been (Note: unlike in English, hace precedes the number.)
plural of día
to lose
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb perder
Days ago
I lost
Aligned Translation:
Days ago I lost
Free Translation: A few days ago I lost
Line 2
38.92
En alguna cantina
Original Lyrics:
En alguna cantina
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Noun
en
alguno
cantina
in , at , on
some , any
saloon , speakeasy , bar
In
some
saloon
Aligned Translation:
In some canteen
Free Translation: In some pub
Line 3
42.63
La mitad de mi alma
Original Lyrics:
La mitad de mi alma
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Noun
la
mitad
de
mío
alma
the
half
of (indicates the subject or cause of the adjective)
predicative or after the noun mine , my .
soul
The
half
of
my
soul
Aligned Translation:
Half of my soul
Free Translation: Half of my soul
Line 4
45.56
Más el quince de propina
Original Lyrics:
Más el quince de propina
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Numeral
Preposition
Noun
más
el
quince
de
propina
mathematics plus
Masculine singular definite article; the .
cardinal numbers fifteen
of , from (indicating cause)
tip (gratuity )
Plus
the
fifteen
of
tip
Aligned Translation:
Plus the fifteen of tip
Free Translation: Plus the fifteen of tip
Line 5
50.16
No es que sea el alcohol
Original Lyrics:
No es que sea el alcohol
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
no
es
que
sea
el
alcohol
not
to be (essentially or identified as).
that
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
alcohol
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb ser
It is not
that
it is
the
alcohol
Aligned Translation:
It's not that it's the alcohol
Free Translation: It's not that the alcohol
Line 6
53.84
La mejor medicina
Original Lyrics:
La mejor medicina
Word By Word Lyrics:
Determiner
Adjective
Noun
la
mejor
medicina
the
definite best
medicine
The
best
medicine
Aligned Translation:
The best medicine
Free Translation: The best medicine
Line 7
57.56
Pero ayuda a olvidar
Original Lyrics:
Pero ayuda a olvidar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Verb
pero
ayuda
a
olvidar
but
transitive to help
to
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ayudar
Infinitive
But
it helps
to
forget
Aligned Translation:
But it helps to forget
Free Translation: But it helps to forget
Line 8
60.4
Cuando no ves la salida
Original Lyrics:
Cuando no ves la salida
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Determiner
Noun
cuando
no
ves
la
salida
when
not
to see (literally)
the
exit
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ver
When
you do not see
the
exit
Aligned Translation:
When you don't see the way out
Free Translation: When you don't see the way out
Line 9
65.2
Hoy te intento contar
Original Lyrics:
Hoy te intento contar
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
hoy
tú
intento
contar
today
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to try , to attempt ; especially: to strain or put forth effort in so doing.
to tell (a story); narrate
1st Person Singular Indicative Present
of the verb intentar
Infinitive
Today
I try
to tell you
Aligned Translation:
I'm trying to tell you today
Free Translation: I'm trying to tell you today
Line 10
67.52
Que todo va bien, aunque no te lo creas
Original Lyrics:
Que todo va bien, aunque no te lo creas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Conjunction
Adverb
Pronoun
Pronoun
Verb
que
todo
va
bien
aunque
no
tú
él
creas
that
everything
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
well , fine , okay (state of being satisfied with the status quo)
even if , irrespective of (followed by subjunctive verb form)
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
transitive to think , to believe , to reckon , to be of the opinion
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb creer
That
everything
is going
well
,
even if
you do not believe it
Aligned Translation:
That everything is fine, even if you don't believe it
Free Translation: That everything is fine, even if you don't believe it
Line 11
72.64
Aunque a estas alturas
Original Lyrics:
Aunque a estas alturas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
aunque
a
este
altura
though , although , even though , albeit
at
this
altitude
Although
at
this
altitude
Aligned Translation:
Although at this point
Free Translation: Although at this point
Line 12
74.81
Un último esfuerzo, no valga la pena
Original Lyrics:
Un último esfuerzo, no valga la pena
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Determiner
Noun
un
último
esfuerzo
no
valga
la
pena
before the noun Apocopic form of uno one
final ; last
effort , endeavor
not
to be worth
the
trouble
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb valer
One
final
effort
,
not
worth
the
trouble
Aligned Translation:
One last effort, not worth it
Free Translation: One last effort, may not be worthy
Line 13
80.2
Hoy los buenos recuerdos
Original Lyrics:
Hoy los buenos recuerdos
Word By Word Lyrics:
Adverb
Determiner
Adjective
Noun
hoy
los
bueno
recuerdo
today
the
good
memory
Today
the
good
memories
Aligned Translation:
Today the good memories
Free Translation: Today the good memories
Line 14
82.78
Se caen por las escaleras
Original Lyrics:
Se caen por las escaleras
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
caen
por
las
escalera
intransitive:reflexive to fall (to move to a lower position due to gravity)
through , out , via (indicating movement)
the
stairs
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb caer
They fall
through
the
stairs
Aligned Translation:
They fall down the stairs
Free Translation: Fall down the stairs
Line 15
87.75
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Original Lyrics:
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Noun
Verb
y
tras
varios
tequila
las
nube
van
and
after , in the wake of
various , several
tequila
the
cloud
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
And
after
several
tequilas
.
the
cloud
leave
Aligned Translation:
And after several tequilas, the clouds are gone
Free Translation: And after several tequilas, the clouds are gone
Line 16
91.44
Pero el sol no regresa
Original Lyrics:
Pero el sol no regresa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
pero
el
sol
no
regresa
but
Masculine singular definite article; the .
sun
not
intransitive to return , go back , come back
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb regresar
But
the
sun
is not returning
Aligned Translation:
But the sun is not coming back
Free Translation: But the sun is not coming back
Line 17
95.36
Sueños de habitación
Original Lyrics:
Sueños de habitación
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Noun
sueño
de
habitación
dream
of , from (indicating cause)
bedroom (room with a bed for sleeping)
Dreams
of
bedroom
Aligned Translation:
Dreams of room
Free Translation: Bedroom dreams
Line 18
98.17
De un hotel de carretera
Original Lyrics:
De un hotel de carretera
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Noun
de
un
hotel
de
carretera
of , from (indicating cause)
a
hotel
of (indicates a quality or characteristic)
highway
From
an
hotel
of
highway
Aligned Translation:
From a roadside hotel
Free Translation: From a roadside hotel
Line 19
102.55
Y unas gotas de lluvia
Original Lyrics:
Y unas gotas de lluvia
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Noun
Preposition
Noun
y
unas
gota
de
lluvia
and
Feminine plural of uno
a drop or small amount of
of (expressing composition, substance)
rain
And
drops
of
rain
Aligned Translation:
And a few drops of rain
Free Translation: And a few drops of rain
Line 20
105.48
Que guardo en esta maleta
Original Lyrics:
Que guardo en esta maleta
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Adjective
Noun
que
guardo
en
este
maleta
that
to keep
in , at , on
this
suitcase (large piece of luggage)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb guardar
That
I keep
in
this
suitcase
Aligned Translation:
That I keep in this suitcase
Free Translation: That I keep in this suitcase
Line 21
110.22
Ruedan por el colchón
Original Lyrics:
Ruedan por el colchón
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
ruedan
por
el
colchón
ambitransitive to roll , rotate
through , out , via (indicating movement)
Masculine singular definite article; the .
mattress (pad on which a person can recline and sleep)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb rodar
They roll
through
the
mattress
Aligned Translation:
They roll on the mattress
Free Translation: Roll on the mattress
Line 22
112.96
De mi cama ya desierta
Original Lyrics:
De mi cama ya desierta
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adjective
Noun
Adverb
Adjective
de
mío
cama
ya
desierta
from (with the source or provenance of or at)
predicative or after the noun mine , my .
bed
already , yet
Feminine singular of desierto
From
my
bed
already
deserted
Aligned Translation:
From my already deserted bed
Free Translation: From my already deserted bed
Line 23
117.65
Es la mejor solución
Original Lyrics:
Es la mejor solución
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Adjective
Noun
es
la
mejor
solución
to be (essentially or identified as).
the
definite best
solution
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
It is
the
best
solution
Aligned Translation:
It is the best solution
Free Translation: It is the best solution
Line 24
121.2
Para el dolor de cabeza
Original Lyrics:
Para el dolor de cabeza
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Noun
para
el
dolor
de
cabeza
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
Masculine singular definite article; the .
pain , ache , aching soreness , tenderness (physical)
of , from (indicating cause)
anatomy head
For
the
pain
of
head
Aligned Translation:
For the headache
Free Translation: For the headache
Line 25
125.19
Hoy te intento contar
Original Lyrics:
Hoy te intento contar
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
hoy
tú
intento
contar
today
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to try , to attempt ; especially: to strain or put forth effort in so doing.
to tell (a story); narrate
1st Person Singular Indicative Present
of the verb intentar
Infinitive
Today
I try
to tell you
Aligned Translation:
I'm trying to tell you today
Free Translation: I'm trying to tell you today
Line 26
127.61
Que todo va bien, aunque no te lo creas
Original Lyrics:
Que todo va bien, aunque no te lo creas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Conjunction
Adverb
Pronoun
Pronoun
Verb
que
todo
va
bien
aunque
no
tú
él
creas
that
everything
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
well , fine , okay (state of being satisfied with the status quo)
even if , irrespective of (followed by subjunctive verb form)
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
transitive to think , to believe , to reckon , to be of the opinion
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb creer
That
everything
is going
well
,
even if
you do not believe it
Aligned Translation:
That everything is fine, even if you don't believe it
Free Translation: That everything is fine, even if you don't believe it
Line 27
132.53
Aunque a estas alturas
Original Lyrics:
Aunque a estas alturas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
aunque
a
este
altura
though , although , even though , albeit
at
this
altitude
Although
at
this
altitude
Aligned Translation:
Although at this point
Free Translation: Although at this point
Line 28
134.89
Un último esfuerzo, no valga la pena
Original Lyrics:
Un último esfuerzo, no valga la pena
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Determiner
Noun
un
último
esfuerzo
no
valga
la
pena
before the noun Apocopic form of uno one
final ; last
effort , endeavor
not
to be worth
the
trouble
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb valer
One
final
effort
,
not
worth
the
trouble
Aligned Translation:
One last effort, not worth it
Free Translation: One last effort, may not be worthy
Line 29
140.09
Hoy los buenos recuerdos
Original Lyrics:
Hoy los buenos recuerdos
Word By Word Lyrics:
Adverb
Determiner
Adjective
Noun
hoy
los
bueno
recuerdo
today
the
good
memory
Today
the
good
memories
Aligned Translation:
Today the good memories
Free Translation: Today the good memories
Line 30
143.21
Se caen por las escaleras
Original Lyrics:
Se caen por las escaleras
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
caen
por
las
escalera
intransitive:reflexive to fall (to move to a lower position due to gravity)
through , out , via (indicating movement)
the
stairs
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb caer
They fall
through
the
stairs
Aligned Translation:
They fall down the stairs
Free Translation: Fall down the stairs
Line 31
147.69
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Original Lyrics:
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Noun
Verb
y
tras
varios
tequila
las
nube
van
and
after , in the wake of
various , several
tequila
the
cloud
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
And
after
several
tequilas
.
the
cloud
leave
Aligned Translation:
And after several tequilas, the clouds are gone
Free Translation: And after several tequilas, the clouds are gone
Line 32
151.38
Pero el sol no regresa
Original Lyrics:
Pero el sol no regresa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
pero
el
sol
no
regresa
but
Masculine singular definite article; the .
sun
not
intransitive to return , go back , come back
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb regresar
But
the
sun
is not returning
Aligned Translation:
But the sun is not coming back
Free Translation: But the sun is not coming back
Line 33
168.47
Hoy te intento contar
Original Lyrics:
Hoy te intento contar
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Verb
hoy
tú
intento
contar
today
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to try , to attempt ; especially: to strain or put forth effort in so doing.
to tell (a story); narrate
1st Person Singular Indicative Present
of the verb intentar
Infinitive
Today
I try
to tell you
Aligned Translation:
I'm trying to tell you today
Free Translation: I'm trying to tell you today
Line 34
170.54
Que todo va bien, aunque no te lo creas
Original Lyrics:
Que todo va bien, aunque no te lo creas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Conjunction
Adverb
Pronoun
Pronoun
Verb
que
todo
va
bien
aunque
no
tú
él
creas
that
everything
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
well , fine , okay (state of being satisfied with the status quo)
even if , irrespective of (followed by subjunctive verb form)
not
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
transitive to think , to believe , to reckon , to be of the opinion
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb creer
That
everything
is going
well
,
even if
you do not believe it
Aligned Translation:
That everything is fine, even if you don't believe it
Free Translation: That everything is fine, even if you don't believe it
Line 35
175.7
Aunque a estas alturas
Original Lyrics:
Aunque a estas alturas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
aunque
a
este
altura
though , although , even though , albeit
at
this
altitude
Although
at
this
altitude
Aligned Translation:
Although at this point
Free Translation: Although at this point
Line 36
177.93
Un último esfuerzo, no valga la pena
Original Lyrics:
Un último esfuerzo, no valga la pena
Word By Word Lyrics:
Adjective
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Determiner
Noun
un
último
esfuerzo
no
valga
la
pena
before the noun Apocopic form of uno one
final ; last
effort , endeavor
not
to be worth
the
trouble
3rd Person Singular Imperative Negative
of the verb valer
One
final
effort
,
not
worth
the
trouble
Aligned Translation:
One last effort, not worth it
Free Translation: One last effort, may not be worthy
Line 37
183.27
Hoy los buenos recuerdos
Original Lyrics:
Hoy los buenos recuerdos
Word By Word Lyrics:
Adverb
Determiner
Adjective
Noun
hoy
los
bueno
recuerdo
today
the
good
memory
Today
the
good
memories
Aligned Translation:
Today the good memories
Free Translation: Today the good memories
Line 38
186.43
Se caen por las escaleras
Original Lyrics:
Se caen por las escaleras
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
caen
por
las
escalera
intransitive:reflexive to fall (to move to a lower position due to gravity)
through , out , via (indicating movement)
the
stairs
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb caer
They fall
through
the
stairs
Aligned Translation:
They fall down the stairs
Free Translation: Fall down the stairs
Line 39
190.78
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Original Lyrics:
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Noun
Verb
y
tras
varios
tequila
las
nube
van
and
after , in the wake of
various , several
tequila
the
cloud
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
And
after
several
tequilas
.
the
cloud
leave
Aligned Translation:
And after several tequilas, the clouds are gone
Free Translation: And after several tequilas, the clouds are gone
Line 40
194.46
Pero el sol no regresa
Original Lyrics:
Pero el sol no regresa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
pero
el
sol
no
regresa
but
Masculine singular definite article; the .
sun
not
intransitive to return , go back , come back
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb regresar
But
the
sun
is not returning
Aligned Translation:
But the sun is not coming back
Free Translation: But the sun is not coming back
Line 41
198.34
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Original Lyrics:
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Noun
Verb
y
tras
varios
tequila
las
nube
van
and
after , in the wake of
various , several
tequila
the
cloud
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
And
after
several
tequilas
.
the
cloud
leave
Aligned Translation:
And after several tequilas, the clouds are gone
Free Translation: And after several tequilas, the clouds are gone
Line 42
201.98
Pero el sol no regresa
Original Lyrics:
Pero el sol no regresa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
pero
el
sol
no
regresa
but
Masculine singular definite article; the .
sun
not
intransitive to return , go back , come back
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb regresar
But
the
sun
is not returning
Aligned Translation:
But the sun is not coming back
Free Translation: But the sun is not coming back
Line 43
213.68
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Original Lyrics:
Y tras varios tequilas, las nubes se van
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Adjective
Noun
Determiner
Noun
Verb
y
tras
varios
tequila
las
nube
van
and
after , in the wake of
various , several
tequila
the
cloud
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ir
And
after
several
tequilas
.
the
cloud
leave
Aligned Translation:
And after several tequilas, the clouds are gone
Free Translation: And after several tequilas, the clouds are gone
Line 44
216.92
Pero el sol no regresa
Original Lyrics:
Pero el sol no regresa
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
pero
el
sol
no
regresa
but
Masculine singular definite article; the .
sun
not
intransitive to return , go back , come back
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb regresar
But
the
sun
is not returning
Aligned Translation:
But the sun is not coming back
Free Translation: But the sun is not coming back
Review
La Quinta Estación El Sol No Regresa meaning and English lyrics translated
La Quinta Estación , or La 5ta Estación, is a prominent Spanish music group that made a significant impact in the Latin music scene. They began their career in Madrid, Spain, in the early 2000s and quickly gained recognition for their unique blend of pop and rock with distinct Latin influences.
El sol no regresa – “The Sun doesn’t return” is a song that tells the story of a person who has recently faced a significant romantic loss, symbolized by the time spent in a pub and the solace found in alcohol. Despite the pain, there's an attempt to convey that everything is alright, even though it may not be believable.
The repetition of the line "tras varios tequilas, las nubes se van, pero el sol no regresa" - (after several tequilas, the clouds go away, but the sun doesn't return) reinforces the idea that while temporary distractions might provide relief, they don't necessarily solve the underlying issues.
The clarity and audibility of the singing in the song contribute to its suitability for learners. The enunciation is crisp, and the pacing is moderate, allowing listeners to follow along with ease. This clarity is particularly beneficial for individuals honing their listening comprehension skills in Spanish.
In conclusion, "el Sol no regresa" is an excellent choice for Spanish language learners due to its clear and expressive singing , accessible lyrics, and emotionally engaging narrative. It offers a unique opportunity to immerse oneself in the Spanish language while appreciating the artistry of La Quinta Estación.
Sadly, in 2009, one of the group's members, Natalia Jiménez, embarked on a solo career, leading to a hiatus for La Quinta Estación but their music is still out there and I recommend you to check out their other songs because all of them were magnificent.
Natalia Jiménez INSTAGRAM
La Quinta Estación YOUTUBE
Submitted by user: ANITA
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung very slowly and it has
very easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
El Sol No Regresa has 128 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 79 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!