Rosas La Oreja de Van Gogh Translation Meaning and Lyrics

There are 2 versions of this song in the cloudlingo system. Showing the first...

Song Meaning

'Rosas' means 'Roses' in English. It is a name of a song by 'La Oreja de Van Gogh' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Rosas' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: En un día de estos en que suelo pensar

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: On a day like this when I usually think

Free Translation: On one of these days that I usually think

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Hoy va a ser el día menos pensado

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Today is going to be the least thought day

Free Translation: Today is going to be the least thought day

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Nos hemos cruzado, has decidido mirar

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: We have crossed you've decided to look

Free Translation: We crossed, you've decided to look

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: A los ojitos azules que ahora van a tu lado

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: To the blue eyes that now go by your side

Free Translation: The blue eyes that now go by your side

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Desde el momento en el que te conocí

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: From the moment I met you

Free Translation: Since the moment I met you

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Resumiendo con prisas tiempo de silencio

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Hurriedly summing up time of silence

Free Translation: Hurriedly summing up awkward silence

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Te juro que a nadie le he vuelto a decir

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: I swear I never told anyone again

Free Translation: I swear, I haven't told anyone else

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Que tenemos el récord del mundo en querernos

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: That we have the world record for loving each other

Free Translation: That we hold the world record for loving us

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Por eso esperaba con la carita empapada

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: That's why I waited with my face soaked

Free Translation: That's why I waited with my soggy face

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: A que llegaras con rosas, con mil rosas para

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: For you to come with roses, with a thousand roses for me

Free Translation: For you to come with roses, with a thousand roses for me

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Porque ya sabes que me encantan esas cosas

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: because you know I love those things.

Free Translation: You know I love those things

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Que no importa si es muy tonto, soy así

Typing Test:             ,    

Voice Test:

Aligned Translation: It doesn't matter if it is too dumb, I'm like that.

Free Translation: It doesn't matter if it is too silly, that's how I am

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Y aún me parece mentira que se escape mi vida

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: And I still can't believe that my life is slipping away

Free Translation: And it looks unbelievable that my life is slipping away

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Imaginando que vuelves a pasarte por aquí

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Imagining that you come by again

Free Translation: Imagining that you'll come by again

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Donde los viernes cada tarde, como siempre

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Where on Fridays, every afternoon as always

Free Translation: Where on Fridays, every afternoon as always

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: La esperanza dice quieta, hoy quizás

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Hope says still, today maybe yes

Free Translation: Hope says "Be still, maybe today is the day"

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Escapando una noche de un bostezo de sol

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Escaping one night from a sun yawn

Free Translation: Escaping one night from a yawning sun

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Me pediste que te diera un beso

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: You asked me to give you a kiss

Free Translation: You asked me to give you a kiss

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Con lo baratos que salen mi amor

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: With how cheap they come out my love

Free Translation: With how cheap they are, my love

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Qué te cuesta callarme con uno de esos

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: How hard is for you to shut me up with one of those?

Free Translation: Why don't you shush me with one of those

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Pasaron seis meses y me dijiste adiós

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Six months went by and you said goodbye

Free Translation: Six months went by and you said goodbye

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Un placer coincidir en esta vida

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: A pleasure to coincide in this life

Free Translation: A pleasure to match in this life

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Allí me quedé, en una mano el corazón

Typing Test:     ,          

Voice Test:

Aligned Translation: There I stayed, my heart in one hand

Free Translation: I stood there, heart in hand

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Y en la otra excusas que ni entendías

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: And in the other excuses that even you did not understand

Free Translation: And excuses that even you didn't understand in the other

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Por eso esperaba con la carita empapada

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: That's why I waited with my face soaked

Free Translation: That's why I waited with my soggy face

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: A que llegaras con rosas, con mil rosas para

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: For you to come with roses, with a thousand roses for me

Free Translation: For you to come with roses, with a thousand roses for me

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Porque ya sabes que me encantan esas cosas

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: because you know I love those things.

Free Translation: You know I love those things

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Que no importa si es muy tonto, soy así

Typing Test:             ,    

Voice Test:

Aligned Translation: It doesn't matter if it is too dumb, I'm like that.

Free Translation: It doesn't matter if it is too silly, that's how I am

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Y aún me parece mentira que se escape mi vida

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: And I still can't believe that my life is slipping away

Free Translation: And it looks unbelievable that my life is slipping away

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Imaginando que vuelves a pasarte por aquí

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Imagining that you come by again

Free Translation: Imagining that you'll come by again

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Donde los viernes cada tarde, como siempre

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Where on Fridays, every afternoon as always

Free Translation: Where on Fridays, every afternoon as always

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: La esperanza dice quieta, hoy quizás

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Hope says still, today maybe yes

Free Translation: Hope says "Be still, maybe today is the day"

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Y es que empiezo a pensar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And I'm starting to think

Free Translation: And I'm starting to think

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Que el amor verdadero es tan sólo el primero

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: That true love is only the first

Free Translation: Real love is just the first one

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Y es que empiezo a sospechar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And I'm starting to get suspicious

Free Translation: And I start to suspect

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Que los demás son sólo para olvidar

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: That others are just to forget

Free Translation: That others are just to forget

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Por eso esperaba con la carita empapada

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: That's why I waited with my face soaked

Free Translation: That's why I waited with my soggy face

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: A que llegaras con rosas, con mil rosas para

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: For you to come with roses, with a thousand roses for me

Free Translation: For you to come with roses, with a thousand roses for me

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Porque ya sabes que me encantan esas cosas

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: because you know I love those things.

Free Translation: You know I love those things

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Que no importa si es muy tonto, soy así

Typing Test:             ,    

Voice Test:

Aligned Translation: It doesn't matter if it is too dumb, I'm like that.

Free Translation: It doesn't matter if it is too silly, that's how I am

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Y aún me parece mentira que se escape mi vida

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: And I still can't believe that my life is slipping away

Free Translation: And it looks unbelievable that my life is slipping away

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Imaginando que vuelves a pasarte por aquí

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Imagining that you come by again

Free Translation: Imagining that you'll come by again

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Donde los viernes cada tarde, como siempre

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Where on Fridays, every afternoon as always

Free Translation: Where on Fridays, every afternoon as always

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: La esperanza dice quieta, hoy quizás

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Hope says still, today maybe yes

Free Translation: Hope says "Be still, maybe today is the day"

Lingo Script Icons:

Review

La Oreja de Van Gogh is rock-pop band from San Sebastian, Spain. They are a longstanding group who formally started their career in 1996, however, their songs and lyrics have transcended into all spaces and all ages. Their music never gets old and they have great songs like Rosas, La Playa, 20 de Enero around others.

Their music has reached Europe, the USA, Latin-American, even Japan, and Israel. They had done concerts even in a country where Spanish is not the main language like France and The UK.

They had won Latin Grammys, MTV Europe Music Awards, Viña del Mar Awards, among others. Their style is unique and the lyrics of the songs touch the heart of the listener every time. their music does not have strong themes instead they are full of romantic and vivid experiences for all ages.

Rosas, translated as Roses is a song about love and illusion, a girl who falls in love with a magnificent person. They met each other by chance on a random day, he looked at her and their love story started. Sadly, after six months of romantic relationships he just confronted her and said goodbye, hearing his excuses she was left with her heart in hand, however, she doesn’t lose her hope about seeing him again, waiting for the day he would return to the same place where they met the first time. 

It is a beautiful yet sad song that may make you remind some relationship you could have in the past. A wonderful person who came into your life gave great meaning and happiness to you and then just one day disappeared without further explanation. 

La Oreja de Van Gogh is a great band and if you want to keep in touch with them please consider checking their social media and their website for more info.

Submitted by user: ANITA

Average Ratings

Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Rosas has 107 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 278 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!