Que te Quería La Quinta Estación Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Que te Quería' means 'Who Loved You' in English. It is a name of a song by 'La Quinta Estación' human translated here by a native speaker.
YouTube Video
Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Que te Quería' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations
Test:
Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words!
Speech Test; click the links and then say the words!
Lingo Script Icons



Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: The flame went out





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: I don’t know




Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: We killed the illusion





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Maybe




Typing Test: ¿ ?
Voice Test:

Free Translation: And where does that leave me?





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: In this colorless world






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: With no stories to tell you






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Not knowing how to explain






Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: That today I see you, and even if I try, I can’t forget







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That you were the one who didn’t believe in goodbyes







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That I’m still the same crazy girl





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who used to lose herself between your sheets





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: And in the end, I’m no different from that idiot







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who loved you




Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: It doesn’t matter how it happened




Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Or who




Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: We wanted to drink





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Without being thirsty





Typing Test: ¿ ?
Voice Test:

Free Translation: And where does that leave me?





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: In this world without your voice






Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Ignoring the signs





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That lead me back to you





Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: That today I see you, and even if I try, I can’t forget







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That you were the one who didn’t believe in goodbyes







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That I’m still the same crazy girl





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who used to lose herself between your sheets





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: And in the end, I’m no different from that idiot







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who loved you




Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That still hopes to see you smile







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That still hopes to see herself next to you






Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: That today I see you, and even if I try, I can’t forget







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That you were the one who didn’t believe in goodbyes







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That I’m still the same crazy girl





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who used to lose herself between your sheets





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: And in the end, I’m no different from that idiot







Typing Test: ,
Voice Test:

Free Translation: Who loved you, ah




Typing Test: --, --
Voice Test:

Free Translation: Uh-yeh-yeh, uh-eh-eh





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: That I’m still the same crazy girl





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who used to lose herself between your sheets





Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: And in the end, I’m no different from that idiot







Typing Test:
Voice Test:

Free Translation: Who loved you

Review
1) Lyric Summary & Meaning
The lyrics tell the story of a narrator confronting a former lover and grappling with the lingering emotions from their past relationship.She acknowledges that the flame of their passion has died and their shared illusion has been killed, leaving her in a colorless world. The core of the story is her painful self-realization: despite the passage of time, she remains the "same crazy woman" who got lost in their intimacy and is no different from the "idiot" who loved him, revealing a struggle between memory and self-respect.
2) Emotional Impact & Storytelling
The song evokes a profound sense of nostalgic pain and raw vulnerability.Lead singer Natalia Jiménez's powerful vocal delivery, set against a rockier musical backdrop than the band's previous work, masterfully conveys the anguish of someone trying but failing to move on. The artist weaves the story by directly addressing the ex-lover, using potent metaphors like an extinguished flame and a world without color to describe the present, while contrasting it with vivid memories of physical and emotional intimacy, creating a poignant clash between past desire and current heartbreak.
3) Explicit Themes & Mood
The song contains no explicit profanity,but it does include suggestive themes, most notably the line "que entre tus sábanas se perdía" ("who was lost between your sheets"), which clearly references physical intimacy. The overall mood is not fun; it is intensely sad, melancholic, and introspective, dealing squarely with themes of heartbreak, longing, and self-criticism in the aftermath of a lost love.
4) Relation to the Music Video
In the video for "Que te Quería", La Quinta Estación plunges the viewer into an apocalyptic landscape where visual desolation converses with the pain of the lyrics. Natalia Jiménez, clad in a vibrant red dress, emerges as a symbol of wounded passion amidst a setting dominated by blacks, grays, fire, smoke, and ashes. This environment, evoking a world "without color" as described in the song, is the perfect reflection of a love's flame that "went out" and an illusion that "we killed". The flames burning around the band are not of destruction, but of purification and memory, representing that "crazy woman" who still gets lost in the memories of past "sheets". As Jiménez sings with heartbreaking intensity, ignoring "the signals" that lead her to a lost love, the smoke rises like the ghost of a story without an end. The video captures the essence of a farewell that was never believed possible, where the artist, amidst the ashes of what once was, confesses with raw honesty that, in the end, she is still "that idiot who loved you".
5) Artist's Official Links
As the band La Quinta Estación is no longer active,the primary official links are for its lead singer, Natalia Jiménez.
https://www.instagram.com/nataliajimenezoficial/
https://twitter.com/nataliajimenez
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Que te Quería has 143 BPM (beats per minute)
Que te Quería is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 776 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!