Lobo Hombre en París La Unión Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Lobo Hombre en París' means 'Werewolf in Paris' in English. It is a name of a song by 'La Unión' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Lobo Hombre en París' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Cae la noche y amanece en París

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: falls the night and sun rises in París

Free Translation: Night falls and the sun rises in Paris

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: En el día en que todo ocurrió

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: on the day it all happened

Free Translation: On the day it all happened

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Como un sueño de loco sin fin

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: like a dream of madman endless

Free Translation: Like an endless mad dream

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: La fortuna se ha reído de ti

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: The destiny has laughed at you

Free Translation: The destiny has laughed at you

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Ha-Ha Sorprendido espiando

Typing Test: -    

Voice Test:

Aligned Translation: surprised spying

Free Translation: ha-ha he has been caught spying

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: El lobo escapa aullando

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: the wolf escapes howling

Free Translation: the wolf escapes howling

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Y es mordido

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And is bitten

Free Translation: and he is bitten

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Por el mago del siam

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: By the wizard the wizard of siam

Free Translation: by the wizard of siam


Line 9
Original Lyrics: La luna llena sobre París

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The moon full over Paris

Free Translation: The full moon over Paris

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Ha transformado en hombre a Dennis

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: He has turned into man to Dennis

Free Translation: He has turned into a man to Dennis

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Rueda por los bares del bulevar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Goes to the bars of the the boulvard

Free Translation: goes around the bars of the boulevard

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Se ha alojado en un sucio hostal

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: He had stayed in a dirty hostel

Free Translation: He has stayed in a dirty hostel

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Ha-Ha Mientras está cenando

Typing Test: -      

Voice Test:

Aligned Translation: haha while he's having dinner

Free Translation: Ha-Ha while he's having dinner

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Junto a él

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: next to him has seated

Free Translation: next to him has seated

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Una joven

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: a young lady

Free Translation: a young lady

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Con la que irá a contemplar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: with wich he will go to contemplate

Free Translation: with whom he will go to contemplate

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: La luna llena sobre París

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The moon full over Paris

Free Translation: The full moon over Paris

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Algunos francos cobra Dennis

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: some francs charges Dennis

Free Translation: Dennis charges some francs

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Ahuu, lobo hombre en París

Typing Test: ,        

Voice Test:

Aligned Translation: (hawl sound) wolf man in paris

Free Translation: Ahuu, werewolf in Paris

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Ahuu, su nombre es Dennis

Typing Test: ,        

Voice Test:

Aligned Translation: (hawl sound) his name is Dennis

Free Translation: Ahuu, his name is Dennis

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: El hombre lobo está en París

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: The man wolf is in Paris

Free Translation: The werewolf is in Paris

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Su nombre es Dennis

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: His name is Dennis

Free Translation: His name is Dennis

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: La luna llena sobre París

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The moon full over Paris

Free Translation: The full moon over Paris

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Ha transformado en hombre a Dennis

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: He has turned into man to Dennis

Free Translation: He has turned Dennis into a man

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Mientras está cenando

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation:

Free Translation: while his having dinner

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Junto a él

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: next to him has seated

Free Translation: next to him has seated

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Una joven

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: a young lady

Free Translation: a young lady

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Con la que irá a contemplar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: with wich he will go to contemplate

Free Translation: with whom he will go to contemplate

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: La luna llena sobre París

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The moon full over Paris

Free Translation: The full moon over Paris

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Ha transformado en hombre a Dennis

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: He has turned into man to Dennis

Free Translation: He has turned into a man to Dennis

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Ahuu Lobo hombre

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Ahuu Wolf man in Paris

Free Translation: Werewolf in Paris

Lingo Script Icons:

Review

••Summarize: The song tells the story of a wolf who liked to spy on lovers, and one day he is caught by the wizard of Siam and gives him a big bite while trying to escape. The wolf, after the bite, presents strange tiredness and turns slowly into a man, every night there is a full moon.

••How does this song make you feel?

This song automatically puts you in a good mood

•What

This song has a very good rhythm and makes you want to turn up the volume

•Where

The song was very famous in the 80s in Spain and Latin America, being the top favorite for many years

•When

The writer Boris Vian wrote this story after a severe depression when his girlfriend left him for Jean Paul Sartre.

•Who

 The wolf-man breaks with the literary tradition of lycanthropy since he is a wolf that becomes a man and not the other way around

•What

The song was inspired by a French short story, written by Boris Vian, a popular writer in the 1940s.

••How does the song relate to the YouTube video? What is going on in the video?

The video was very popular in the 90's but perfectly imitates the movies of the 40's, especially "Casablanca"

••Put links to other sites where song is discussed

https://leculentrelesdeuxchaises.wordpress.com/2014/06/16/spanish-bandstand-wolf-man-in-paris/

https://algarabia.com/wolf-man-in-paris-la-union-1984/

https://chelseahotel.blog/wolf-man-in-paris/

https://es.wikipedia.org/wiki/Wolf-man_in_Par%C3%ADs

 

••Put links to the artist's home page or Twitter/Instagram feeds

https://twitter.com/launionnet

https://www.instagram.com/launionmundotour/?hl=en

Submitted by user: PAULETTE

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has very easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Lobo Hombre en París has 98 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 14 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!