Gigante Leiva Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Gigante' means 'Gigant' in English. It is a name of a song by 'Leiva' human translated here by a native speaker.

YouTube Video

Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Gigante' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Otro agujero más en el cinturón

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: One more hole in the belt

Free Translation: Another hole in the belt

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Otra semana sin hablarnos por motivos extraños

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Another week without speaking to each other for strange motives

Free Translation: Another week without talking to each other for strange reasons

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Me gustaría tener la perspectiva de un dron

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I would like to have the perspective of a drone

Free Translation: I would like to have a drone perspective

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Todo el mundo cree en Dios cuando se menea el avión

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: All the world believes in God when the plane shakes

Free Translation: Everyone believes in God when the plane shakes

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Acostumbrado a un estado constante de shock

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Used to a constant state of shock

Free Translation: Used to a constant state of shock

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: A descifrar sueños pasajeros y extraños

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: To decipher dreams fleeting and strangers

Free Translation: To decipher fleeting and strange dreams

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Creo que ahora entendí que nuestra historia de amor

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: I think that now I understood that our story of love

Free Translation: I think I now understood that our love story

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Es lo que todos pasan una vida buscando

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: It's what everyone spends a lifetime looking for

Free Translation: It's what everyone spends a lifetime looking for

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: A veces noto un temblor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Sometimes I notice a tremor

Free Translation: Sometimes I notice a tremor

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Un temblor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant tremor

Free Translation: A giant tremor

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Me está arrancando un rencor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It´s tearing apart from me a grudge

Free Translation: It's tearing a grudge from me

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Un rencor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant grudge

Free Translation: A giant grudge

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Enamorados de nosotros mismos, enamorados

Typing Test:       ,  

Voice Test:

Aligned Translation: In love of ourselves, in love

Free Translation: In love with ourselves, in love

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Parece ser que mi voz tiene los días contados

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: It appears to be that my voice has the days counted

Free Translation: It seems that my voice has the days counted

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Es excitante de nuevo estar en el mercado

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: It is exciting to be again in the market

Free Translation: It's exciting to be on the market again

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Piensan que soy un filón y es todo lo contrario

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: They think that I'm a

Free Translation: They think I'm a reel and it's just the opposite

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Sigo sudando pintura de coche

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I keep sweating picture of car

Free Translation: I keep sweating car paint

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Pomada por los cuatro costados

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Pomade for the four sides

Free Translation: Pomade on all four sides

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: No me verán nunca poner la mano en el fuego

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: They won't ever see me put the hand in the fire

Free Translation: You will never see me put my hand in the fire

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Solamente por mis hermanos

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Only for my brothers

Free Translation: Only for my brothers

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Abro la mente al misterio

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I open the mind to the mistery

Free Translation: I open my mind to the mystery

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Soy un lobo solitario

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I'm a solitary wolf

Free Translation: I'm a lonely wolf

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Si sigo hablando de ti me meteré en un baño y

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: If I keep speaking about you I will get myself into a bathroom and

Free Translation: If I keep talking about you I'll go into a bathroom and

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Me acabaré tocando

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: I will end up touching myself

Free Translation: I will end up touching myself

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: A veces noto un temblor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Sometimes I notice a tremor

Free Translation: Sometimes I notice a tremor

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Un temblor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant tremor

Free Translation: A giant tremor

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Me está agarrando un rencor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: A rencor is catching me

Free Translation: I'm catching a grudge

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Un rencor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant grudge

Free Translation: A giant grudge

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Chupando cuarzo, generando endorfinas

Typing Test:   ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Sucking quartz, generating endorphins

Free Translation: Sucking quartz, generating endorphins

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Como yonquis del gimnasio

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Like junkies of the gym

Free Translation: Like gym junkies

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Involucrado en todo tipo de averías, tramas

Typing Test:           ,  

Voice Test:

Aligned Translation: Involved in all kind of breakdowns, plots

Free Translation: Involved in all kinds of breakdowns, plots

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Trifulcas y movidas random

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Brawls and random moves

Free Translation: Brawls and random happenings

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Saca el cuchillo del cajón, baby

Typing Test:         ,  

Voice Test:

Aligned Translation: Take out the knife from the drawer, baby

Free Translation: Take the knife out of the drawer, baby

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: O lo acabarás usando

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Or you will end up using it

Free Translation: Or you'll end up using it

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: En el transcurso de un día puedo tocar dos veces

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: In the course of a day I can touch twice

Free Translation: In the course of a day I can touch twice

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: La gloria y el fango

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The glory and the mud

Free Translation: The glory and the mud

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Conseguiste lo que querías con maestría

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: You found what you wanted with mastery

Free Translation: You got what you wanted with mastery

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Gracias por tanto

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Thanks for so much

Free Translation: Thanks for so much

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: En tres añitos y un día se acabará para siempre

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: In three little years and one day it will end forever

Free Translation: In three years and one day it will be over forever

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: El mito, la bohemia y el canto

Typing Test:   ,          

Voice Test:

Aligned Translation: The myth, the bohemy and the song

Free Translation: Myth, bohemia and song

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Los chavales ya no quieren canciones tristes

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: The kids no longer want sad songs

Free Translation: Kids don't want sad songs anymore

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Solo necesitan un iPhone

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: They only need one iPhone

Free Translation: All you need is an iPhone

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: En el peor subsuelo emocional a veces

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: In the worst emotional subsoil sometimes

Free Translation: In the worst emotional underground state, sometimes

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Encuentras el impulso exacto

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: You find the exact impulse

Free Translation: You find the exact impulse

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: A veces noto un temblor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Sometimes I notice a tremor

Free Translation: Sometimes I notice a tremor

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Un temblor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant tremor

Free Translation: A giant tremor

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Me está agarrando un rencor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: A rencor is catching me

Free Translation: I'm catching a grudge

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Un rencor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant grudge

Free Translation: A giant grudge

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: A veces noto un temblor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Sometimes I notice a tremor

Free Translation: Sometimes I notice a tremor

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: Un temblor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant tremor

Free Translation: A giant tremor

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Me está agarrando un rencor

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: A rencor is catching me

Free Translation: I'm catching a grudge

Lingo Script Icons:

Line 52
Original Lyrics: Un rencor gigante

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: A giant grudge

Free Translation: A giant grudge

Lingo Script Icons:

Review

"Gigante" by Leiva is an introspective and somewhat melancholic song that explores themes such as love, heartbreak, the passage of time, success, fame, and vulnerability.

Summary of the story in the lyrics:

The song describes a moment of transition in the artist's life. He feels a bit lost and reflects on his love relationship, which seems to have ended ("Another week without talking for strange reasons"). He also talks about success and fame, which can be fleeting ("It seems that my voice has its days numbered"). Despite everything, he moves forward and shows himself as vulnerable ("Sometimes I notice a tremor, a giant tremor").

Interpretation of the meaning:

The song seems to be an honest reflection on the life of an artist. Leiva shares his fears, insecurities, and emotions, which makes it very relatable. The song talks about the duality of life, where one can experience both glory and mud in the same day.

How it makes me feel:

The song makes me feel identified with the emotions that Leiva expresses. The vulnerability and honesty of the lyrics move me. The song also makes me reflect on my own life and how I face challenges.

How the artist weaves the story:

Leiva uses poetic language full of metaphors to tell his story. The song has a melancholic rhythm and Leiva's voice transmits a lot of emotion. The repetition of the chorus "Sometimes I notice a tremor, a giant tremor" emphasizes the artist's vulnerability.

Does it include explicit themes?

No, it does not include explicit themes.

Is it a happy or sad song?

It is a rather melancholic song, but it also has a touch of hope.

Relationship with the YouTube video

The Youtube video features the singer performing the song inside of an old state. He's quite akwardly on his underwear. 

Links to the artist's homepage with social media links:

Homesite with links to the artist's social media: https://www.leivaweb.es/

Submitted by user: ANAJOSE

Average Ratings

Most people find the song lyrics very hard to understand lyrics, lyrics sung fast and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Gigante has 170 BPM (beats per minute)

Gigante is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 3694 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!