O me Voy o te Vas Marco Antonio Solís Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'O me Voy o te Vas' means 'Either I Walk or you Go' in English. It is a name of a song by 'Marco Antonio Solís' human translated here by a native speaker.
YouTube Video
Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'O me Voy o te Vas' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations
Test:
Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words!
Speech Test; click the
links and then say the words!
Lingo Script Icons
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: You live
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: Magnifying my flaws day by day
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Highlighting everything I do wrong
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Comparing me to everyone
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: How I should be like this one, like that one
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: You live
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: Patching up what you call my failures
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Reminding me I’ll never learn
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: That I’m still not good enough
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: To deserve a woman by my side
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I carry
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: Your disappointment on my back like dead weight
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I think
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: We should end this clean, no more fights
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: If I hurt you this much
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Just leave me in peace
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Before the last thread snaps
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: The one barely holding together
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: What’s left of our love
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: If I hurt you this much
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Why keep dragging it out?
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Spare us both the humiliation
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Let this end in holy peace
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Either I walk or you go
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I carry
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: Your disappointment on my back like dead weight
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I think
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: We should end this clean, no more fights
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: If I hurt you this much
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Just leave me in peace
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Before the last thread snaps
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: The one barely holding together
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: What’s left of our love
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: If I hurt you this much
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Why keep dragging it out?
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Spare us both the humiliation
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Let this end in holy peace
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Either I walk or you go
Typing Test: !
Voice Test:
Free Translation: Oh!
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: La Ra
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: La Ra La Ra La Ra La Ra La
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: La Ra La Ra La Ra La Ra La
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: La Ra La Ra La Ra La Ra La
Review
1) Summary of the Story in the Lyrics
The lyrics portray a resigned yet dignified end to a toxic relationship, where the narrator confronts their partner’s indirect rejection ("Por qué le das tantas vueltas"). Marco Antonio Solís frames the breakup as inevitable—offering a peaceful resolution ("terminar en santa paz") through the ultimatum "O me voy o te vas" (Either I leave or you go). The imagery of carrying the partner’s "desdicha" (misfortune) like a weight underscores emotional exhaustion.
2) Emotional Impact & Storytelling Technique
Solís’s weathered vocals and melancholic mariachi-tinged arrangement amplify the lyrics’ quiet devastation. The juxtaposition of dignified language ("por las buenas") with raw vulnerability ("tristeza en mi espalda") creates a poignant contrast, while the repetitive chorus mirrors the cyclical nature of their unresolved conflict.
3) Themes & Tone
No explicit content. The song explores mature themes of self-respect and emotional fatigue, with a tone of sorrowful resolve—more weary than angry.
4) Music Video Relation
The video moves seamlessly between a subway car's mundane rhythm and the raw vulnerability of a recording studio. Marco Antonio Solís with his guitar in the train, singing softly as life unfolds around him—commuters lost in thought, a couple stealing a kiss, a priest fingering his rosary beads. Each passenger becomes a living verse of the song's central dilemma: "either I leave or you go." The scene shifts abruptly to a studio where Marco Antonio stands before a microphone, his voice now filling the space as a dancer's body translates the lyrics into movement. The editing weaves both worlds together, contrasting the anonymity of public transit with the stark exposure of performance. As the song progresses, the train empties. Passengers exit, the couple parts ways, the priest tucks his rosary away. By the final chorus, only Marco Antonio remains in the deserted car, the open doors framing him like a question mark "let's end this kindly."
5) Verified Discussions
https://www.last.fm/music/Marco+Antonio+Sol%C3%ADs/_/O+Me+Voy+O+Te+Vas
[Playback and popularity data]
https://www.lyrics.com/lyric/8392438/Marco+Antonio+Sol%C3%ADs/O+Me+Voy+o+Te+Vas
[Includes information on cultural impact and versions]
https://music.apple.com/us/song/o-me-voy-o-te-vas/1691814394
[Availability on platforms]
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
O me Voy o te Vas has 96 BPM (beats per minute)
O me Voy o te Vas is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 910 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!