El Merengue Marshmello, Manuel Turizo Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'El Merengue' means 'The Merengue' in English. It is a name of a song by 'Marshmello, Manuel Turizo' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'El Merengue' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Vamos, listo

Typing Test: ,  

Voice Test:

Aligned Translation: Let's go, ready

Free Translation: Come on, ready

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Salud, muchacho, por esa mujer

Typing Test: ,   ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Cheers, boy, for that woman

Free Translation: Cheers, boy, for that woman

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Estoy cansado de pensarte con el pecho roto

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I'm tired of thinking about you with the broken chest

Free Translation: I'm tired of thinking about you with a broken chest

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Hay sol, pero hace frío desde que no estás

Typing Test:   ,              

Voice Test:

Aligned Translation: There's sun, but it does cold since that you are not

Free Translation: There's sunshine, but it's cold since you're gone

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Me paso tomando, mirando tus fotos

Typing Test:     ,      

Voice Test:

Aligned Translation: I spend drinking, looking at your photos

Free Translation: I spend my time drinking, looking at your photos

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Queriendo borrarlas, pero no me da

Typing Test:   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Wanting to delete them, but I can't

Free Translation: Wanting to delete them, but I can't

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Hubiera dicho lo que siento para no dejar nada guardado

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: I would have said what I feel to not leave nothing saved

Free Translation: I would have said everything I feel, not holding anything back

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Los besos que no te di te los hubiera robado

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: The kisses that I didn't give you I would have stolen them to you

Free Translation: I would have stolen the kisses I didn't give you

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Extrañarte me tiene con los ojos colorados

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Missing you has me with the eyes red

Free Translation: Missing you has got me really tired

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorado

Typing Test:           ,        

Voice Test:

Aligned Translation: It is not the same being alone, than being alone in love

Free Translation: It's not the same being lonely, and being lonely in love

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Dije que te olvidé

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I said that I forgot you

Free Translation: I said I forgot you

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Pero no te había olvidado (no te había olvidado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: But I had not forgotten you (I had not forgotten you)

Free Translation: Yet I hadn't forgotten you (I hadn't forgotten you)

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Ay, ay, ay, también dije que te superé

Typing Test: ,   ,   ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Ay, ay, ay, I also said that I got over you

Free Translation: Oh, oh, oh, I also said I got over you

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Y no te había superado (no te había superado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: And I hadn't gotten over you (I hadn't gotten over you)

Free Translation: And I hadn't got over you (I hadn't got over you)

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Borracho, dije que ya te olvidé

Typing Test: ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Drunk, I said that I already forgot you

Free Translation: Drunk, I said I forgot you

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Pero no te había olvidado (no te había olvidado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: But I had not forgotten you (I had not forgotten you)

Free Translation: Yet I hadn't forgotten you (I hadn't forgotten you)

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Ay, ay, ay, también dije que te superé

Typing Test: ,   ,   ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Ay, ay, ay, I also said that I got over you

Free Translation: Oh, oh, oh, I also said I got over you

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Y no te había superado (no te había superado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: And I hadn't gotten over you (I hadn't gotten over you)

Free Translation: And I hadn't got over you (I hadn't got over you)

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré

Typing Test:             ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: And entering to the club I looked at her, I looked at her, I looked at her

Free Translation: And entering the club I looked at her, I looked at her, I looked at her

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Y estaba bailando sola, bailando sola

Typing Test:       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: And I was dancing alone, dancing alone

Free Translation: And she was dancing alone, dancing alone

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Me le pegué, me pegué, me pegué

Typing Test:     ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: I stuck to her, I stuck, I stuck

Free Translation: I got closer, got closer, got closer

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Y así se fueron las horas, un par de horas

Typing Test:           ,        

Voice Test:

Aligned Translation: And like that the hours went away, a couple of hours

Free Translation: And so the hours went by, a couple of hours

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Dime, sin pena, solo dime

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Tell me, without embarrassment, just tell me

Free Translation: Tell me, no shame, just tell me

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide

Typing Test:       ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Ask me what you want, except that I forget you

Free Translation: Ask me for anything, except that I forget you

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Cuando uno está tomando, las palabras no mide

Typing Test:       ,        

Voice Test:

Aligned Translation: When one is drinking, the words don't measure

Free Translation: When one is drinking, one isn't prudent

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Hoy te pido perdón si algún día borracho

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Today I ask you for forgiveness if some day drunk

Free Translation: Today I apologize if someday drunk

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Dije que te olvidé

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I said that I forgot you

Free Translation: I said I forgot you

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Pero no te había olvidado (no te había olvidado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: But I had not forgotten you (I had not forgotten you)

Free Translation: Yet I hadn't forgotten you (I hadn't forgotten you)

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Ay, ay, ay, también dije que te superé

Typing Test: ,   ,   ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Ay, ay, ay, I also said that I got over you

Free Translation: Oh, oh, oh, I also said I got over you

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Y no te había superado (no te había superado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: And I hadn't gotten over you (I hadn't gotten over you)

Free Translation: And I hadn't got over you (I hadn't got over you)

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Borracho, dije que ya te olvidé

Typing Test: ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Drunk, I said that I already forgot you

Free Translation: Drunk, I said I forgot you

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Pero no te había olvidado (no te había olvidado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: But I had not forgotten you (I had not forgotten you)

Free Translation: Yet I hadn't forgotten you (I hadn't forgotten you)

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Ay, ay, ay, también dije que te superé

Typing Test: ,   ,   ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Ay, ay, ay, I also said that I got over you

Free Translation: Oh, oh, oh, I also said I got over you

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Y no te había superado (no te había superado)

Typing Test:           (       )

Voice Test:

Aligned Translation: And I hadn't gotten over you (I hadn't gotten over you)

Free Translation: And I hadn't got over you (I hadn't got over you)

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Entrando a la disco la miré, la miré, la miré

Typing Test:           ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Entering to the club I looked at her, I looked at her, I looked at her

Free Translation: Entering the club I looked at her, looked at her, looked at her

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Y estaba bailando sola, bailando sola

Typing Test:       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: And I was dancing alone, dancing alone

Free Translation: And she was dancing alone, dancing alone

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Me le pegué, me pegué, me pegué

Typing Test:     ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: I stuck to her, I stuck, I stuck

Free Translation: I got closer, got closer, got closer

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Y así se fueron las horas, un par de horas

Typing Test:           ,        

Voice Test:

Aligned Translation: And like that the hours went away, a couple of hours

Free Translation: And so the hours went by, a couple of hours

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: La miré, la miré, la miré

Typing Test:   ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: I looked at her, I looked at her, I looked at her

Free Translation: I looked at her, I looked at her, I looked at her

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Y estaba bailando sola, bailando sola

Typing Test:       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: And I was dancing alone, dancing alone

Free Translation: And she was dancing alone, dancing alone

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Me le pegué, me pegué, me pegué

Typing Test:     ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: I stuck to her, I stuck, I stuck

Free Translation: I got closer, got closer, got closer

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Y así se fueron las horas, un par de horas

Typing Test:           ,        

Voice Test:

Aligned Translation: And like that the hours went away, a couple of hours

Free Translation: And so the hours went by, a couple of hours

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?

Typing Test: ,   ¿               ?

Voice Test:

Aligned Translation: Hey! how am I going to forget you, me to you?

Free Translation: Opa, how am I going to forget you?

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: Tonight they remove me from here drunk and with you

Free Translation: Tonight I get outta here drunk and with you

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Sí, señor

Typing Test: ,  

Voice Test:

Aligned Translation: Yes, sir

Free Translation: Yes, sir

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Por ti, mujer

Typing Test:   ,  

Voice Test:

Aligned Translation: For you, woman

Free Translation: For you, woman

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: ¡Salud!

Typing Test: ¡!

Voice Test:

Aligned Translation: Cheers!

Free Translation: Toast!

Lingo Script Icons:

Review

Story Summary and Interpretation:

"El Merengue" paints a bittersweet picture of a past love rekindled at a nightclub. The lyrics, sung by Manuel Turizo, reveal a man's internal struggle with lingering feelings for a woman he claimed to have forgotten. He sees her dancing alone and finds himself drawn back to her, confessing his lies about moving on. The song oscillates between melancholic regret ("Hoy te pido perdón si algún día borracho di que te olvidé") and a hopeful yearning for another chance ("Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo").

Emotional Impact:

The song evokes a mix of nostalgia, longing, and vulnerability. The dancehall-inspired beat and Marshmello's signature electronic drops counterpoint the lyrics' melancholic core, creating a bittersweet tension. The listener feels the protagonist's conflicting emotions, his desire to reconnect laced with the fear of rejection.

Weaving the Story:

The artists masterfully weave the story through various techniques:

    • Repetition: Lines like "No te había olvidado" and "También dije que te superé" emphasize the man's self-deception and the persistence of his love.
    • Contrasting perspectives: The lyrics shift between first-person confessions and observations of the woman dancing, adding depth and dynamism to the narrative.
    • Symbolism: The nightclub setting becomes a metaphor for the characters' shared past and the possibility of a new beginning.

Explicit Themes and Genre:

While the song hints at alcohol consumption ("cuando uno está tomando"), it avoids explicit themes. The genre falls under Latin trap and reggaeton, characterized by catchy rhythms and emotional storytelling.

Song and Video Relationship:

The music video for "El Merengue" amplifies the song's emotional core. The vibrant nightclub setting mirrors the dance floor mentioned in the lyrics, while the focus on the woman dancing alone emphasizes the protagonist's longing gaze. The video's dreamlike quality adds to the song's bittersweet atmosphere.

Further Links:

In Conclusion:

"El Merengue" is a captivating blend of Latin rhythms and emotional storytelling. It delves into the complexities of love, loss, and rediscovery, leaving the listener with a bittersweet sense of nostalgia and hope. The song's masterful weaving of lyrics, music, and visuals creates a lasting impact, making it a standout in both Marshmello and Manuel Turizo's respective repertoires.

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung fast and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

El Merengue has 124 BPM (beats per minute)

El Merengue is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 5634 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!