Yo te diré Miranda! y Lali Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Yo te diré' means 'I will tell you' in English. It is a name of a song by 'Miranda! y Lali' human translated here by a native speaker.

YouTube Video

Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Yo te diré' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Bésame, tan extraño es

Typing Test: ,      

Voice Test:

Aligned Translation: kiss I , so strange it is

Free Translation: Kiss me, it's so strange

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Tienes el sabor de lo equivocado

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: you have the flavor of the mistaken

Free Translation: You have the taste of the inappropriate

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Debe ser que desde hace un mes

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: It must be that since ago a month

Free Translation: since a month ago

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Todo entre los dos se nos ha mezclado

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: everything between the two we has been mixed

Free Translation: Everything between the two of us has gotten mixed up

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Y ahora es como si recién te conociera

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: and now it is as if recently you I met

Free Translation: And now it's like I just met you

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Eres fresca y, en el viento, te haces brisa cuando llegas

Typing Test:     ,       ,          

Voice Test:

Aligned Translation: you are fresh and , in the wind , you become breeze when you arrive

Free Translation: You are cool and, in the wind, you become a breeze when you arrive

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Yo te diré lo que podemos hacer

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I you I will tell the which we can do

Free Translation: I'll tell you what we can do

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Amémonos a escondidas, nena, estemos dónde nadie esté

Typing Test:     ,   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s love we at hidden , baby , we are where no one is

Free Translation: Let's love each other secretly, baby, let's go where there's no one

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Hagamos de nuestro amor el secreto más profundo

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s make of our love the secret more deep

Free Translation: Let's make our love the deepest secret

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Aunque lo cante todo el mundo, ¿y qué?

Typing Test:           ,   ¿   ?

Voice Test:

Aligned Translation: even if it sings all the world , ¿ and what?

Free Translation: Even if everyone sings it, so what?

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Como ves, lo que nos pasó

Typing Test:   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: as you see , the which we it happen

Free Translation: How come?.. what happened to us

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Aunque haga que no, me está preocupando

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: although make that not , I it is worrying

Free Translation: Even if it doesn't seem like it, it's worrying me

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Y, a la vez, verte sonreír

Typing Test: ,       ,    

Voice Test:

Aligned Translation: and , at the time , see you smile

Free Translation: And, at the same time, to see you smile

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Tu sonrisa en mil siempre te distingue

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: your smile in thousand always you it differentiate

Free Translation: Your smile in a thousand always distinguishes you

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: El placer de hacer exacto lo incorrecto

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: the pleasure of doing exact the wrong

Free Translation: The please or making appropriate the inappropriate

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: La paródica alegría de oponernos ante el resto

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: the parodic joy of oppose we before the rest

Free Translation: The parodic joy of opposing ourselves to the rest

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Yo te diré lo que podemos hacer

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I you I will tell the which we can do

Free Translation: I'll tell you what we can do

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Amémonos a escondidas, nena, estemos dónde nadie esté

Typing Test:     ,   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s love we at hidden , baby , we are where no one is

Free Translation: Let's love each other secretly, baby, let's go where there's no one

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Hagamos de nuestro amor el secreto más profundo

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s make of our love the secret more deep

Free Translation: Let's make our love the deepest secret

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Aunque lo cante todo el mundo, ¿y qué?

Typing Test:           ,   ¿   ?

Voice Test:

Aligned Translation: even if it sings all the world , ¿ and what?

Free Translation: Even if everyone sings it, so what?

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Nunca lo podrán saber

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: never it they be able to know

Free Translation: They will never be able to know

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Pongamos mucho cuidado en lo que hacemos y delante de quién

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s put much care in the which make and in front of of who

Free Translation: Let's be very careful in what we do and in front of whom

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Es solo cuestión de ver, y hablando como si nada

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: it is only matter of seing , and speaking as if

Free Translation: Is just a matter of planning.. and speaking normally..

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Que nos escapemos, te propondré

Typing Test:     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: that we get away , you I will propose

Free Translation: I will propose that we elope

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Yo te diré lo que podemos hacer

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I you I will tell the which we can do

Free Translation: I'll tell you what we can do

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Amémonos a escondidas, nena, estemos dónde nadie esté

Typing Test:     ,   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s love we at hidden , baby , we are where no one is

Free Translation: Let's love each other secretly, baby, let's go where there's no one

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Hagamos de nuestro amor el secreto más profundo

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s make of our love the secret more deep

Free Translation: Let's make our love the deepest secret

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Aunque lo cante todo el mundo, ¿y qué?

Typing Test:           ,   ¿   ?

Voice Test:

Aligned Translation: even if it sings all the world , ¿ and what?

Free Translation: Even if everyone sings it, so what?

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Nunca lo podrán saber

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: never it they be able to know

Free Translation: They will never be able to know

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Pongamos mucho cuidado en lo que hacemos y delante de quién

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: Let´s put much care in the which make and in front of of who

Free Translation: Let's be very careful in what we do and in front of whom

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Es solo cuestión de ver, y hablando como si nada

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: it is only matter of seing , and speaking as if

Free Translation: Is just a matter of planning.. and speaking normally..

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Que nos escapemos, te propondré

Typing Test:     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: that we get away , you I will propose

Free Translation: I will propose that we elope


Review

Miranda! is a band with more than two decades of experience. Thanks to their unique, personal and unmistakable style, they began to attract attention at the beginning of the 21st century in the Argentine electro-pop scene. Captivating the Latin American and Spanish public with hits like 'Yo te diré' or 'Don', MTV awarded them and nominated them for the Latin Grammys.

Miranda! welcomes its third guest, Lali, to its project 'HOTEL MIRANDA'. This new album already has two previous releases, 'DON' with Ca7riel and 'Navidad' with Bandalos Chinos. Likewise, with Lali they have produced a reissue of 'Yo te diré', one of their best-known songs from the album 'Without restrictions' from 2004.
For the process of making the song, Lali's voice was recorded in night sessions in Madrid, creating an intimate, suggestive, and outdated sound and environment. The guitar solo lies between pop and electronic.

'HOTEL MIRANDA' is an audiovisual and sound project that takes place in an incredible hotel. The main characters, Ale, and Juli de Miranda! They are the owners of the place and are in charge of controlling absolutely everything that happens in the hotel. In this way, the album, in addition to revisiting the group's classics, also has a special guest on each track produced, creating a unique journey in the pop universe.

The video features several references to horror classics. In one of the scenes, Lali is seen screaming, in a shot similar to that of Alfred Hitchcock's Psycho (1960).

In addition, a scene emulates the moment in which Danny from The Shining (1980) meets the twins, in one of the most memorable moments in horror film history.

In this case, Lali is dressed in a sweater identical to the one the protagonist wore at the time and the twins wear identical outfits, just like in Kubrick's film.

The lyrics are about a sudden love between two friends and the thrill of keeping hidden from the rest of the world.

 

Submitted by user: LILENWEBER

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung fast and it has easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Yo te diré has 127 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 15450 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!