MEMORIAS Mora, Jhay Cortez Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'MEMORIAS' means 'MEMORIES' in English. It is a name of a song by 'Mora, Jhay Cortez' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'MEMORIAS' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Te lo advertí, que si fallabas yo te iba a hacer llorar

Typing Test:     ,                  

Voice Test:

Aligned Translation: I warned it to you that if you failed I was going to make you cry

Free Translation: I warned you, that if you failed I was going to make you cry

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Tu corazón es de piedra y tus lágrimas de cristal

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: Your heart is of stone and your tears of crystal

Free Translation: Your heart is made of stone and your tears are made of glass

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Pasamos de decir "te extraño" a ser dos extraños

Typing Test:       "   "        

Voice Test:

Aligned Translation: We passed from saying I miss you to being two strangers

Free Translation: We went from saying “I miss you” to being two strangers

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Se derrumbó en minutos lo que construí en dos años

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: Itself demolished in minutes it that I built in two years

Free Translation: What I built in two years collapsed in minutes

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Y a veces estaba bien, pero me hacía daño

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: And by times I was fine, but it made me damage

Free Translation: And sometimes it was okay, but it hurt me

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: no eres real, baby, eres un engaño

Typing Test:       ,   ,        

Voice Test:

Aligned Translation: You are not real, baby, you are a hoax

Free Translation: You're not real, baby, you're a hoax

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Hoy borro tus memorias, tu contacto y todos tus videos

Typing Test:       ,            

Voice Test:

Aligned Translation: Today I delete your memories, your contact and all your videos

Free Translation: Today I delete your memories, your contact and all your videos

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Llegó el final de esta historia, no te arrepientas porque ya no te creo

Typing Test:           ,                

Voice Test:

Aligned Translation: It arrived the end of this story, don't you regret because I no longer believe you

Free Translation: The end of this story is here, and don't feel sorry because I don't believe you anymore

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Y hoy borro tus memorias, tu contacto y todos tus videos

Typing Test:         ,            

Voice Test:

Aligned Translation: And today I delete your memories, your contact and all your videos

Free Translation: And today I delete your memories, your contact, and all your videos

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Llegó el final de esta historia, no te arrepientas porque ya no te creo

Typing Test:           ,                

Voice Test:

Aligned Translation: It arrived the end of this story, don't you regret because I no longer believe you

Free Translation: The end of this story is here, and don't feel sorry because I don't believe you anymore

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Baby, eres feka, igual que ese culo

Typing Test: ,       ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Baby, you are fake, same than that ass

Free Translation: Baby, you're fake, just like that ass

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Tienes las tetas real, pero el corazón facturo

Typing Test:       ,        

Voice Test:

Aligned Translation: You have the breasts real, but the heart fake

Free Translation: You have real boobs, but a fake heart

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: De esa vida de mentira yo era lo único puro

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: From that life of falsity I was the unique pure

Free Translation: I was the only thing that was pure in your life of falsity

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Quédate con la guagua, con las ganas y con el poodle

Typing Test:       ,              

Voice Test:

Aligned Translation: Keep with the car, with the desire and with the poodle

Free Translation: Keep the car, the desire, and the poodle

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: A ti yo te di, pero también le di delete

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: I fucked you, but also I hit it delete

Free Translation: I made love to you, but I also hit delete

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: A la foto en París

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: To the photo in Paris

Free Translation: To the photo in Paris

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Y que me cague en la madre el que me vuelva a parir

Typing Test:                        

Voice Test:

Aligned Translation: And that it shits me in the mother it that do again to give birth

Free Translation: And I swear on my mother’s life that I will never do it again

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Por eso bloqueé tu perfil

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: For that I blocked your profile

Free Translation: That's why I blocked your profile

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Yo no quería volver, solo escucharte gemir

Typing Test:       ,      

Voice Test:

Aligned Translation: I didn't want to return, just to hear you moan

Free Translation: I didn't want to go back, I just wanted to hear you moan

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Baby, sin mí, no luces, aunque prendan las luces

Typing Test: ,     ,       ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Baby, without me, you don't shine, even if they turn on the lights

Free Translation: Baby, without me, you don't shine, even if they turn on the lights

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: La culpa la tienes tú, por más que me acuses

Typing Test:         ,          

Voice Test:

Aligned Translation: The guilt you have it, for more that you accuse me

Free Translation: It's your fault, no matter how much you blame it on me

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Tantas excusas que puedes llenar diez autobuses

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: So many excuses that you can fill ten buses

Free Translation: You can fill 10 buses with so many excuses

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Vas a ver el diablo cuando conmigo te cruces

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You are going to see the devil when you come across with me

Free Translation: You're going to see the devil when you come across me

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Hoy borro tus memorias, tu contacto y todos tus videos

Typing Test:       ,            

Voice Test:

Aligned Translation: Today I delete your memories, your contact and all your videos

Free Translation: Today I delete your memories, your contact and all your videos

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Llegó el final de esta historia, no te arrepientas porque ya no te creo

Typing Test:           ,                

Voice Test:

Aligned Translation: It arrived the end of this story, don't you regret because I no longer believe you

Free Translation: The end of this story is here, and don't feel sorry because I don't believe you anymore

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Hoy borro tus memorias, tu contacto y todos tus videos

Typing Test:       ,            

Voice Test:

Aligned Translation: Today I delete your memories, your contact and all your videos

Free Translation: Today I delete your memories, your contact and all your videos

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Llegó el final de esta historia, no te arrepientas porque ya no te creo

Typing Test:           ,                

Voice Test:

Aligned Translation: It arrived the end of this story, don't you regret because I no longer believe you

Free Translation: The end of this story is here, and don't feel sorry because I don't believe you anymore

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Y a ti yo te leo, aunque seas Piscis

Typing Test:           ,        

Voice Test:

Aligned Translation: And to you I read you, even if you are Piscis

Free Translation: And I read you, even though you are Pisces

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Cuando no tenía ni carro te buscaba en bici

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: When I didn't have not even car I looked for you on bike

Free Translation: When I didn't even have a car, I picked you up on my bike

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Pero me fallaste y la pusiste easy

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: But you let me down and you put it easy

Free Translation: But you let me down and made it easy

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Quédate con todas las Louis Vuitton y con las Yeezy

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: Keep with all the Louis Vuitton and with the Yeezy

Free Translation: Keep all the Louis Vuittons and Yeezy

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Si quieres, busca a otro cabrón que te lleve de compras

Typing Test:   ,                  

Voice Test:

Aligned Translation: If you want, look for another bastard that takes you of shopping

Free Translation: If you want, find another fool that takes you shopping

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: No te voy a dar mi corazón pa que otra vez lo rompas

Typing Test:                        

Voice Test:

Aligned Translation: I'm not going to give you my heart for that another time break it

Free Translation: I'm not going to give you my heart, so you break it again

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Lo menos que quieres, tenerme en tu contra

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: The least that you want, to have me in your against

Free Translation: The least you want, to have me as an enemy

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: no sirves y lo que no sirve, se bota

Typing Test:               ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You don't be of use and it that doesn't be of use, it is throw away

Free Translation: You are useless, and what is useless is thrown away

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Ahora te toca llorar y llorar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Now it's your turn to cry and cry

Free Translation: Now it's your turn to cry and cry

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Cuando me veas con otra es que te vas a acordar

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: When you see me with someone else it is that you are going to remember

Free Translation: When you see me with another woman, you're going to remember

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Me puedes ver, no tocar, sin tocar

Typing Test:     ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You can see me, not touch, without touch

Free Translation: You can see me, but not touch me, no touch

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Contigo fue que aprendí a nunca perdonar

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: With you it was that I learned to never forgive

Free Translation: I learned to not forgive with you

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Y hoy borro tus memorias, tu contacto y todos tus videos

Typing Test:         ,            

Voice Test:

Aligned Translation: And today I delete your memories, your contact and all your videos

Free Translation: And today I delete your memories, your contact, and all your videos

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Llegó el final de esta historia, no te arrepientas porque ya no te creo

Typing Test:           ,                

Voice Test:

Aligned Translation: It arrived the end of this story, don't you regret because I no longer believe you

Free Translation: The end of this story is here, and don't feel sorry because I don't believe you anymore

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Así que hoy borro tus me-

Typing Test:           -

Voice Test:

Aligned Translation: So today I delete your me-

Free Translation: So, today I delete your me-

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Ya no te creo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: No longer I believe you

Free Translation: I don't believe you anymore

Lingo Script Icons:

Review

 

  • The story in the lyrics is about a breakup between two people who used to love each other, but now feel betrayed and hurt. The song is told from the perspective of both the man and the woman, who express their anger, resentment, and disappointment towards their former partner. They accuse each other of being fake, lying, and cheating, and they say they have erased their memories, contacts, and videos from their phones. They also say they have moved on with their lives and found someone else, but they still remember the good times they had together. The song is a bitter farewell to a relationship that ended badly.

  • The song makes me feel sad and sympathetic for both parties, because they seem to have loved each other deeply, but they could not make it work. They also seem to be in denial and trying to hurt each other more, instead of accepting their mistakes and moving on peacefully. The song also makes me feel curious about what happened between them and why they broke up.

  • The artist weaves the story by using contrasts and repetitions to emphasize the emotions and the changes in their relationship. For example, they contrast their current situation with their past memories, such as when they say “Pasamo’ de decir ‘te extraño’ a ser do’ extraño’” (We went from saying ‘I miss you’ to being two strangers) or “Contigo fue que aprendí a nunca perdonar” (With you I learned to never forgive). They also repeat the chorus “Hoy borro tu memoria, tu contacto y to’ tus video’” (Today I erase your memory, your contact and all your videos) to show how they are trying to forget each other and end their story.

  • The song includes some explicit themes, such as sexual references and vulgar language. For example, they mention body parts like “ese culo” (that ass) or “las tetas” (the breasts), and they use swear words like “cague” (shit) or “cabrón” (bastard). These themes are used to express their anger and disrespect towards each other, as well as their sexual attraction and desire.

  • The song is a sad song, because it is about a failed relationship that left both people unhappy and bitter. The song does not have a happy ending or a hopeful message, but rather a pessimistic and cynical tone. The song reflects the pain and frustration that many people experience when they break up with someone they loved.

  • The song relates to the YouTube video by showing scenes of a scientist that runs an experiment on Mora. The singer is sat on a chair and the scientist runs a simulation of a relationship on him. This could be a metaphor that many relationships are like experiments, and you get to collect data from each one, just like the scientist did with Mora in the music video. Mora was kept in a kind of matrix where he had little control over himself. The video is thought-provoking.

  • Some sites where the song is discussed are:

    • Genius, where you can find the lyrics, annotations, credits, and comments about the song.
    • Letras, where you can find the lyrics in Spanish and Portuguese, as well as corrections and revisions.
    • Musixmatch, where you can find the lyrics in Spanish and English, as well as translations in other languages.
  • Some links to the artist’s home page or social media feeds are:

    • Mora’s official website, where you can find his biography, discography, tour dates, news, and merchandising.
    • Mora’s Instagram, where you can see his photos, videos, stories, reels, and live streams.
    • Mora’s TikTok, where you can watch his short videos and duets with other artists.
    • Mora’s YouTube, where you can watch his music videos, interviews, behind-the-scenes clips, and playlists.

 

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung very fast and it has very hard to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

MEMORIAS has 128 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 222 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!