Cuando Nadie Ve Morat Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Cuando Nadie Ve' means 'When No One Sees' in English. It is a name of a song by 'Morat' human translated here by a native speaker.
YouTube Video
Cloudlingo Script video is being processed for this song. Check back soon to see it.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Cuando Nadie Ve' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 2
4
Soñé un verano que se hiciera eterno
Original Lyrics:
Soñé un verano que se hiciera eterno
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
Adjective
soñé
un
verano
que
hiciera
eterno
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
a
summer
that
reflexive to become ; to get
eternal
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb soñar
3rd Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb hacer
I dreamed
a
summer
that
becomes
eternal
Aligned Translation:
I dreamed of a summer that would become eternal
Free Translation: I dreamed of a summer that would never end
Line 3
6.15
Desde el momento en que vi tu mirada
Original Lyrics:
Desde el momento en que vi tu mirada
Word By Word Lyrics:
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
Verb
Adjective
Noun
desde
el
momento
en
qué
vi
tuyo
mirada
since
Masculine singular definite article; the .
time moment , instant
in , at , on
what ; which
to see (literally)
yours , your
look , glance
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
Since
the
moment
in
which
I saw
your
look
Aligned Translation:
From the moment when I saw your look
Free Translation: From the moment I saw your gaze
Line 4
8.58
Me derretiste con esa mirada
Original Lyrics:
Me derretiste con esa mirada
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
Noun
mí
derretiste
con
esa
mirada
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to melt
with
Alternative spelling of ésa
look , glance
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb derretir
You melted me
with
that
glance
Aligned Translation:
You melted me with that look
Free Translation: You melted me with that look
Line 6
12.96
Pero el verano se volvió un invierno
Original Lyrics:
Pero el verano se volvió un invierno
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Verb
Determiner
Noun
pero
el
verano
volvió
un
invierno
but
Masculine singular definite article; the .
summer
reflexive to get , become
a
winter
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb volver
But
the
summer
became
a
winter
Aligned Translation:
But the summer turned into a winter
Free Translation: But summer turned to winter
Line 7
16.05
Cuando vi que otros brazos te esperaban
Original Lyrics:
Cuando vi que otros brazos te esperaban
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
cuando
vi
que
otro
brazo
tú
esperaban
when
to see (literally)
that
other , another
anatomy arm
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to wait to, wait for , await
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
3rd Person Plural Indicative Imperfect
of the verb esperar
When
I saw
that
other
arms
waited for you
Aligned Translation:
When I saw that other arms were waiting for you
Free Translation: When I saw others waiting you with open arms
Line 8
18.62
Me congelé mientras yo te esperaba
Original Lyrics:
Me congelé mientras yo te esperaba
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
yo
congelé
mientras
yo
tú
esperaba
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to freeze (to lower something's temperature to the point that it freezes)
with the indicative while , whilst (at the same time as)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to wait to, wait for , await
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb congelar
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb esperar
I
froze
while
I
waited for you
Aligned Translation:
I froze while I was waiting for you
Free Translation: I froze while I waited for you
Line 9
21.57
Y ahora entiendo cuál es mi papel (oh-oh)
Original Lyrics:
Y ahora entiendo cuál es mi papel (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
y
ahora
entiendo
cuál
es
mío
papel
and
now (at the present time)
to understand
interrogative pronoun:as part of a question what (in terms of a very specific item); which , which one
to be (essentially or identified as).
predicative or after the noun mine , my .
role
1st Person Singular Indicative Present
of the verb entender
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
And
now
understand
what
is
my
role
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
And now I understand what is my role (oh-oh)
Free Translation: Now I get my role (oh-oh)
Line 10
26.66
Nos queremos cuando nadie ve (mm)
Original Lyrics:
Nos queremos cuando nadie ve (mm)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
nosotros
queremos
cuando
nadie
ve
we (masculine plural)
to love ; to be fond of
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
1st Person Plural Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
We
loved each other
when
no one
see
(
mm
)
Aligned Translation:
We love each other when no one sees (mm)
Free Translation: We love each other when no one sees (mm)
Line 11
31.62
Las balas perdidas de este amor (oh-oh)
Original Lyrics:
Las balas perdidas de este amor (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
Noun
las
bala
perdido
de
este
amor
the
bullet
lost
of (expressing composition, substance)
Alternative spelling of éste
love
The
bullets
lost
of
this
love
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
The stray bullets of this love (oh-oh)
Free Translation: The stray bullets of this love (oh-oh)
Line 12
36.64
Prefiero no verlas en mi piel
Original Lyrics:
Prefiero no verlas en mi piel
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Verb
Pronoun
Preposition
Adjective
Noun
prefiero
no
ver
ellas
en
mío
piel
to rather (be or do)
not
to see (literally)
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to women and feminine nouns).
in , at , on
predicative or after the noun mine , my .
skin
1st Person Singular Indicative Present
of the verb preferir
Infinitive
I rather
not
see
them
on
my
skin
Aligned Translation:
I'd rather not see them on my skin
Free Translation: I'd rather not see them on my skin
Line 13
40.62
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Original Lyrics:
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mí
preguntan
por
ti
if
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to ask
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb preguntar
If
they ask me
for
you
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
If they ask me about you (oh-oh)
Free Translation: If they ask about you (oh-oh)
Line 14
44.74
Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo
Original Lyrics:
Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
Conjunction
Adjective
Determiner
Noun
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
diré
que
es
mentira
que
todo
un
vida
he
soñado
con
ti
to say , to tell
that
to be (essentially or identified as).
lie , trick , falsity
that
all , every
a
life
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb soñar
I will say
that
it is
lie
that
all
a
life
I have
dream
with
you
Aligned Translation:
I'll say that it's a lie that all a life I've been dreaming about you
Free Translation: I’ll say it’s a lie I’ve dreamed of you my whole life
Line 15
48.64
Yo sueño contigo
Original Lyrics:
Yo sueño contigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
yo
sueño
con
ti
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb soñar
I
dream
with
you
Aligned Translation:
I dream of you
Free Translation: I do dream of you
Line 16
50.7
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Original Lyrics:
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mí
preguntan
por
ti
if
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to ask
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb preguntar
If
they ask me
for
you
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
If they ask me about you (oh-oh)
Free Translation: If they ask about you (oh-oh)
Line 17
54.52
Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo
Original Lyrics:
Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Adjective
Conjunction
Verb
Adverb
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
diré
que
no
es
cierto
que
duele
dentro
que
no
estés
con
mí
to say , to tell
that
not
to be (essentially or identified as).
of a person true
that
transitive to hurt ; to ache
inside (for space)
that
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb doler
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb estar
I will say
that
it is not
true
that
it hurts
inside
that
you are not here
with
me
Aligned Translation:
I'll say that it's not true that it hurts inside that you're not with me
Free Translation: I'll claim it's not true it hurts inside that you're not with me
Line 18
58.69
Te quiero conmigo
Original Lyrics:
Te quiero conmigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
tú
quiero
con
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I want you
with
me
Aligned Translation:
I want you with me
Free Translation: I want you with me
Line 20
63.32
Te miro, me miras
Original Lyrics:
Te miro, me miras
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
tú
miro
mí
miras
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb mirar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb mirar
I look at you
,
you look at me
Aligned Translation:
I look at you, you look at me
Free Translation: I look at you, you look at me
Line 21
65.64
Y el mundo no gira
Original Lyrics:
Y el mundo no gira
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
y
el
mundo
no
gira
and
Masculine singular definite article; the .
world , globe (the Earth)
not
to spin , to rotate , to revolve , to twirl , to gyrate
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb girar
And
the
world
do not spin
Aligned Translation:
And the world doesn't turn
Free Translation: And the world doesn't turn
Line 22
68.1
Todo parece mentira, oh-oh-oh-oh
Original Lyrics:
Todo parece mentira, oh-oh-oh-oh
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Noun
todo
parece
mentira
everything
impersonal to seem
lie , trick , falsity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb parecer
Everything
seems
lie
,
oh
-
oh
-
oh
-
oh
Aligned Translation:
Everything seems a lie oh-oh-oh-oh
Free Translation: Everything feels like a lie, oh-oh-oh-oh
Line 23
73.32
Tú sigue, yo sigo
Original Lyrics:
Tú sigue, yo sigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
tú
sigue
yo
sigo
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb seguir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb seguir
You
continue
,
I
continue
Aligned Translation:
You keep going, I keep going
Free Translation: You keep going, I keep going
Line 24
75.7
Es nuestro castigo
Original Lyrics:
Es nuestro castigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Noun
es
nuestro
castigo
to be (essentially or identified as).
ours
punishment
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
It is
our
punishment
Aligned Translation:
It is our punishment.
Free Translation: It is our punishment.
Line 25
78.1
Fingir que somos amigos
Original Lyrics:
Fingir que somos amigos
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
fingir
que
somos
amigo
to pretend (to act as though something is different from what it is)
that
to be (essentially or identified as).
friend
Infinitive
1st Person Plural Indicative Present
of the verb ser
Pretend
that
we are
friends
Aligned Translation:
Pretending that we're friends
Free Translation: Pretending we're friends
Lingo Script Icons:
Line 26
80.86
Y cuando no haya testigos
Original Lyrics:
Y cuando no haya testigos
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Adverb
Verb
Noun
y
cuando
no
haya
testigo
and
when
not
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
witness (someone who sees something)
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb haber
And
when
there are not
witnesses
Aligned Translation:
And when there are no witnesses
Free Translation: And when there are no witnesses
Line 27
83.83
Mi vida entera te daré
Original Lyrics:
Mi vida entera te daré
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Pronoun
Verb
mío
vida
entero
tú
daré
predicative or after the noun mine , my .
life
whole ; entire
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to give , to give out
1st Person Singular Indicative Future
of the verb dar
My
life
whole
I will give you
Aligned Translation:
My whole life I will give to you
Free Translation: I’ll give you my whole life
Line 28
85.81
Cuando nadie ve
Original Lyrics:
Cuando nadie ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
cuando
nadie
ve
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
When
no one
see
Aligned Translation:
When No One Sees
Free Translation: When No One Sees
Lingo Script Icons:
Line 30
90.91
Cuando nadie ve
Original Lyrics:
Cuando nadie ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
cuando
nadie
ve
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
When
no one
see
Aligned Translation:
When No One Sees
Free Translation: When No One Sees
Lingo Script Icons:
Line 32
96.7
Y ahora entiendo cuál es mi papel
Original Lyrics:
Y ahora entiendo cuál es mi papel
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
y
ahora
entiendo
cuál
es
mío
papel
and
now (at the present time)
to understand
interrogative pronoun:as part of a question what (in terms of a very specific item); which , which one
to be (essentially or identified as).
predicative or after the noun mine , my .
role
1st Person Singular Indicative Present
of the verb entender
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
And
now
I understand
what
is
my
role
Aligned Translation:
And now I understand what my role is
Free Translation: And now I get what my role is
Line 33
101.3
Nos queremos cuando nadie ve
Original Lyrics:
Nos queremos cuando nadie ve
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
nosotros
queremos
cuando
nadie
ve
we (masculine plural)
to love ; to be fond of
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
1st Person Plural Indicative Present
of the verb querer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
We
loved each other
when
no one
see
Aligned Translation:
We love each other when no one sees
Free Translation: We love each other when no one sees
Line 34
106.73
Las balas perdidas de este amor (oh-oh)
Original Lyrics:
Las balas perdidas de este amor (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
Noun
las
bala
perdido
de
este
amor
the
bullet
lost
of (expressing composition, substance)
Alternative spelling of éste
love
The
bullets
lost
of
this
love
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
The stray bullets of this love (oh-oh)
Free Translation: The stray bullets of this love (oh-oh)
Line 35
111.44
Prefiero no verlas en mi piel
Original Lyrics:
Prefiero no verlas en mi piel
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Verb
Pronoun
Preposition
Adjective
Noun
prefiero
no
ver
ellas
en
mío
piel
to rather (be or do)
not
to see (literally)
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to women and feminine nouns).
in , at , on
predicative or after the noun mine , my .
skin
1st Person Singular Indicative Present
of the verb preferir
Infinitive
I rather
not
see
them
on
my
skin
Aligned Translation:
I'd rather not see them on my skin
Free Translation: I'd rather not see them on my skin
Line 36
115.64
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Original Lyrics:
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mí
preguntan
por
ti
if
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to ask
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb preguntar
If
they ask me
for
you
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
If they ask me about you (oh-oh)
Free Translation: If they ask about you (oh-oh)
Line 37
119.51
Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo
Original Lyrics:
Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
Conjunction
Adjective
Determiner
Noun
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
diré
que
es
mentira
que
todo
un
vida
he
soñado
con
ti
to say , to tell
that
to be (essentially or identified as).
lie , trick , falsity
that
all , every
a
life
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb soñar
I will say
that
it is
lie
that
all
a
life
I have
dream
with
you
Aligned Translation:
I'll say that it's a lie that all a life I've been dreaming about you
Free Translation: I’ll say it’s a lie I’ve dreamed of you my whole life
Line 38
123.68
Yo sueño contigo
Original Lyrics:
Yo sueño contigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
yo
sueño
con
ti
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb soñar
I
dream
with
you
Aligned Translation:
I dream of you
Free Translation: I do dream of you
Line 39
125.7
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Original Lyrics:
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mí
preguntan
por
ti
if
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to ask
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb preguntar
If
they ask me
for
you
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
If they ask me about you (oh-oh)
Free Translation: If they ask about you (oh-oh)
Line 40
129.49
Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo
Original Lyrics:
Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Adjective
Conjunction
Verb
Adverb
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
diré
que
no
es
cierto
que
duele
dentro
que
no
estés
con
mí
to say , to tell
that
not
to be (essentially or identified as).
of a person true
that
transitive to hurt ; to ache
inside (for space)
that
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb doler
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb estar
I will say
that
it is not
true
that
it hurts
inside
that
you are not here
with
me
Aligned Translation:
I'll say that it's not true that it hurts inside that you're not with me
Free Translation: I'll claim it's not true it hurts inside that you're not with me
Line 41
133.61
Te quiero conmigo
Original Lyrics:
Te quiero conmigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
tú
quiero
con
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I want you
with
me
Aligned Translation:
I want you with me
Free Translation: I want you with me
Line 43
138.28
Te miro, me miras
Original Lyrics:
Te miro, me miras
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
tú
miro
mí
miras
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb mirar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb mirar
I look at you
,
you look at me
Aligned Translation:
I look at you, you look at me
Free Translation: I look at you, you look at me
Line 44
140.68
Y el mundo no gira
Original Lyrics:
Y el mundo no gira
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
y
el
mundo
no
gira
and
Masculine singular definite article; the .
world , globe (the Earth)
not
to spin , to rotate , to revolve , to twirl , to gyrate
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb girar
And
the
world
do not spin
Aligned Translation:
And the world doesn't turn
Free Translation: And the world doesn't turn
Line 45
143.13
Todo parece mentira (oh-oh-oh-oh)
Original Lyrics:
Todo parece mentira (oh-oh-oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Noun
todo
parece
mentira
everything
impersonal to seem
lie , trick , falsity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb parecer
Everything
seems
lie
(
oh
-
oh
-
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
Everything seems like a lie (oh-oh-oh-oh)
Free Translation: Everything feels like a lie (oh-oh-oh-oh)
Lingo Script Icons:
Line 46
148.24
Tú sigue, yo sigo
Original Lyrics:
Tú sigue, yo sigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
tú
sigue
yo
sigo
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb seguir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb seguir
You
continue
,
I
continue
Aligned Translation:
You keep going, I keep going
Free Translation: You keep going, I keep going
Line 47
150.74
Es nuestro castigo
Original Lyrics:
Es nuestro castigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Noun
es
nuestro
castigo
to be (essentially or identified as).
ours
punishment
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
It is
our
punishment
Aligned Translation:
It is our punishment.
Free Translation: It is our punishment.
Line 48
153.1
Fingir que somos amigos
Original Lyrics:
Fingir que somos amigos
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
fingir
que
somos
amigo
to pretend (to act as though something is different from what it is)
that
to be (essentially or identified as).
friend
Infinitive
1st Person Plural Indicative Present
of the verb ser
Pretend
that
we are
friends
Aligned Translation:
Pretending that we're friends
Free Translation: Pretending we're friends
Lingo Script Icons:
Line 50
158.47
Mi vida entera te daré
Original Lyrics:
Mi vida entera te daré
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Pronoun
Verb
mío
vida
entero
tú
daré
predicative or after the noun mine , my .
life
whole ; entire
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to give , to give out
1st Person Singular Indicative Future
of the verb dar
My
life
whole
I will give you
Aligned Translation:
My whole life I will give to you
Free Translation: I’ll give you my whole life
Line 51
160.67
Cuando nadie ve
Original Lyrics:
Cuando nadie ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
cuando
nadie
ve
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
When
no one
see
Aligned Translation:
When No One Sees
Free Translation: When No One Sees
Lingo Script Icons:
Line 53
165.57
Cuando nadie ve
Original Lyrics:
Cuando nadie ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
cuando
nadie
ve
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
When
no one
see
Aligned Translation:
When No One Sees
Free Translation: When No One Sees
Lingo Script Icons:
Line 55
170.66
Si me preguntan por ti
Original Lyrics:
Si me preguntan por ti
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mí
preguntan
por
ti
if
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to ask
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb preguntar
If
they ask me
for
you
Aligned Translation:
If they ask me about you
Free Translation: If they ask about you
Lingo Script Icons:
Line 56
173.98
Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo
Original Lyrics:
Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
Conjunction
Adjective
Determiner
Noun
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
diré
que
es
mentira
que
todo
un
vida
he
soñado
con
ti
to say , to tell
that
to be (essentially or identified as).
lie , trick , falsity
that
all , every
a
life
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
{{indtr|es|con|en|intr=1}} to dream (of/about)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb soñar
I will say
that
it is
lie
that
all
a
life
I have
dream
with
you
Aligned Translation:
I'll say that it's a lie that all a life I've been dreaming about you
Free Translation: I’ll say it’s a lie I’ve dreamed of you my whole life
Line 57
178.86
Yo sueño contigo (contigo)
Original Lyrics:
Yo sueño contigo (contigo)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Noun
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
yo
sueño
con
ti
con
ti
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
dream
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
I
dream
with
you
(
with
you
)
Aligned Translation:
I dream of you (contigo)
Free Translation: I dream of you (with you)
Line 58
181.07
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Original Lyrics:
Si me preguntan por ti (oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mí
preguntan
por
ti
if
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to ask
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb preguntar
If
they ask me
for
you
(
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
If they ask me about you (oh-oh)
Free Translation: If they ask about you (oh-oh)
Line 59
184.41
Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo
Original Lyrics:
Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Adjective
Conjunction
Verb
Adverb
Conjunction
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
diré
que
no
es
cierto
que
duele
dentro
que
no
estés
con
mí
to say , to tell
that
not
to be (essentially or identified as).
of a person true
that
transitive to hurt ; to ache
inside (for space)
that
not
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Future
of the verb decir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb doler
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb estar
I will say
that
it is not
true
that
it hurts
inside
that
you are not here
with
me
Aligned Translation:
I'll say that it's not true that it hurts inside that you're not with me
Free Translation: I'll claim it's not true it hurts inside that you're not with me
Line 60
188.65
Te quiero conmigo (te quiero y te quiero conmigo)
Original Lyrics:
Te quiero conmigo (te quiero y te quiero conmigo)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
tú
quiero
con
mí
tú
quiero
y
tú
quiero
con
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to love ; to be fond of
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
with
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I want you
with
me
(
I love you
and
I want you
with
me
)
Aligned Translation:
I want you with me (I want you and I want you with me)
Free Translation: I want you here (I want you here)
Line 62
193.25
Te miro, me miras
Original Lyrics:
Te miro, me miras
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
tú
miro
mí
miras
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb mirar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb mirar
I look at you
,
you look at me
Aligned Translation:
I look at you, you look at me
Free Translation: I look at you, you look at me
Line 63
195.7
Y el mundo no gira (y el mundo no gira)
Original Lyrics:
Y el mundo no gira (y el mundo no gira)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
Conjunction
Determiner
Noun
Adverb
Verb
y
el
mundo
no
gira
y
el
mundo
no
gira
and
Masculine singular definite article; the .
world , earth (human collective existence)
not
to spin , to rotate , to revolve , to twirl , to gyrate
and
Masculine singular definite article; the .
world , globe (the Earth)
not
to spin , to rotate , to revolve , to twirl , to gyrate
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb girar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb girar
And
the
world
do not spin
(
and
the
world
do not spin
)
Aligned Translation:
And the world doesn't turn (And the world doesn't turn)
Free Translation: And the world stops turning (stops turning)
Line 64
198.28
Todo parece mentira (oh-oh-oh-oh)
Original Lyrics:
Todo parece mentira (oh-oh-oh-oh)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Noun
todo
parece
mentira
everything
impersonal to seem
lie , trick , falsity
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb parecer
Everything
seems
lie
(
oh
-
oh
-
oh
-
oh
)
Aligned Translation:
Everything seems like a lie (oh-oh-oh-oh)
Free Translation: Everything feels like a lie (oh-oh-oh-oh)
Line 65
203.25
Tú sigue, yo sigo
Original Lyrics:
Tú sigue, yo sigo
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
Verb
tú
sigue
yo
sigo
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to continue (on); to keep , to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb seguir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb seguir
You
continue
,
I
continue
Aligned Translation:
You keep going, I keep going
Free Translation: You keep going, I keep going
Line 66
205.72
Es nuestro castigo
Original Lyrics:
Es nuestro castigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Noun
es
nuestro
castigo
to be (essentially or identified as).
ours
punishment
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
It is
our
punishment
Aligned Translation:
It is our punishment.
Free Translation: It is our punishment.
Line 67
207.97
Fingir que somos amigos
Original Lyrics:
Fingir que somos amigos
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Noun
fingir
que
somos
amigo
to pretend (to act as though something is different from what it is)
that
to be (essentially or identified as).
friend
Infinitive
1st Person Plural Indicative Present
of the verb ser
Pretend
that
we are
friends
Aligned Translation:
Pretending that we're friends
Free Translation: Pretending we're friends
Lingo Script Icons:
Line 68
210.76
Y cuando no haya testigos
Original Lyrics:
Y cuando no haya testigos
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Adverb
Verb
Noun
y
cuando
no
haya
testigo
and
when
not
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
witness (someone who sees something)
3rd Person Singular Imperative Affirmative
of the verb haber
And
when
there are not
witnesses
Aligned Translation:
And when there are no witnesses
Free Translation: And when there are no witnesses
Line 69
213.69
Mi vida entera te daré
Original Lyrics:
Mi vida entera te daré
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adjective
Pronoun
Verb
mío
vida
entero
tú
daré
predicative or after the noun mine , my .
life
whole ; entire
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to give , to give out
1st Person Singular Indicative Future
of the verb dar
My
life
whole
I will give you
Aligned Translation:
My whole life I will give to you
Free Translation: I’ll give you my whole life
Line 70
215.71
Cuando nadie ve
Original Lyrics:
Cuando nadie ve
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
cuando
nadie
ve
when
no one , nobody ; anyone , anybody
to see (literally)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ver
When
no one
see
Aligned Translation:
When No One Sees
Free Translation: When No One Sees
Lingo Script Icons:
Review
The lyrics depict a clandestine relationship where both parties engage in hidden affection ("Nos queremos cuando nadie ve"), acknowledging their roles in a love they consciously ignore is destructive. The "stray bullets" metaphor represents the emotional damage they choose to avoid confronting.
The song creates melancholic tension through soft acoustic guitar and layered harmonies that contrast with the painful subject matter. Morat frames the narrative in intimate, shadowed spaces where stolen moments occur, focusing on the internal conflict of two people preserving a connection they know harms them.
No explicit language appears, but the song addresses mature themes of emotional affairs and willful self-deception. The tone balances romantic yearning with resigned sadness, acknowledging the relationship's toxicity while clinging to its fleeting intimacy.
The Youtube music video for 'Cuando Nadie Ve' by Morat cleverly mirrors the song's theme of hidden emotions through a playful yet symbolic narrative. Beginning with the band performing on a TV screen, the video follows a woman who transforms from watching passively in her bathrobe to erupting into an uninhibited dance through her house - her wild movements (climbing furniture, using household items as microrophones) visually representing the "stray bullets of this love" from the lyrics. As the band magically appears in her living room, their interaction builds to her defiant "shooting" gesture towards them, capturing the song's tension between secrecy and the urge to express forbidden feelings. The final shot of her sitting alone on the couch after the male dancer disappears poignantly reflects the lyrics' bittersweet acceptance ("now I understand my role"), suggesting these explosive moments of freedom are as temporary as the clandestine relationship described in the song - intensely alive "when nobody sees" but unsustainable in reality.
Links:
Genius Lyrics: https://genius.com/Morat-cuando-nadie-ve-lyrics
Morat's official platforms:
Instagram: https://instagram.com/morat
Official Website: https://moratoficial.com
YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=szeA9tvItJY
Submitted by user: ANAJOSE
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
very easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Cuando Nadie Ve has 96 BPM (beats per minute)
Cuando Nadie Ve is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 19 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!