Si Se Da Remix Myke Towers, Farruko, Arcangel, Sech & Zion Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Si Se Da Remix' means 'If it happens' in English. It is a name of a song by 'Myke Towers, Farruko, Arcangel, Sech & Zion' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Si Se Da Remix' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Display:
Lyrics
Word by Word Translations
Aligned Translations
Free Translations
Test:
Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words!
Speech Test; click the links and then say the words!Sorry this browser can't recognise Speech. Use a Webkit or Chromium-based browser to get your accent perfected.
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to punish, to castigate (to cause to suffer for crime or misconduct)
without
pity, mercy
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive pronoun: yourself
to come
and
reflexive pronoun: yourself
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb castigar
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb venir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
oneself
punishes
without
mercy
you
yourself
come
and
yourself
go
Aligned Translation: oneself punishes without mercy you come and you go
Free Translation: He punishes himself without mercy, you come and go
Lingo Script Icons:
Line 10
39.81Ella y las amigas son una sociedad
Original Lyrics:
Ella y las amigas son una sociedad
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
intransitive to go
to
to pass
with
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Mine
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
transitive to give, to give out
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
and
they know
the
that
goes
to
to pass
with
the
mine
if
oneself
gives
Aligned Translation: and they know what goes to to pass with mine if it happens (pum pum)
Free Translation: And they know what's going to happen with mine if it goes down
Lingo Script Icons:
Line 12
45.67Eso le da cuando está en la soledad
Original Lyrics:
Eso le da cuando está en la soledad
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to punish, to castigate (to cause to suffer for crime or misconduct)
without
pity, mercy
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive pronoun: yourself
to come
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb castigar
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb venir
oneself
punishes
without
merci
you
yourself
come
Aligned Translation: she punishes herself without merci, you come, and go, and go
Free Translation: He punishes himself mercilessly, you come and go (And you go)
Lingo Script Icons:
Line 14
50.8Ella y las amigas son una sociedad
Original Lyrics:
Ella y las amigas son una sociedad
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
to
intransitive to happen
with
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Mine
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
and
they know
the
that
is going
to
to happen
with
the
mine
if
oneself
Aligned Translation: and they know what is going to happen with mine if it happens
Free Translation: And they know what's going to happen with mine if it happens
Lingo Script Icons:
Line 16
54.92Es que si se da después del concierto
Original Lyrics:
Es que si se da después del concierto
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
with 'de'after
of; ’s; (used after the thing owned and before the owner)
Masculine singular definite article; the.
concert.
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
is
that
if
oneself
it occurs
de
of
the
concert
Aligned Translation: because if it happens after the concert
Free Translation: Because if it happens after the concert
Lingo Script Icons:
Line 17
57.81Quedamo' adentro de tu apartamento
Original Lyrics:
Quedamo' adentro de tu apartamento
me; (declined form of yo used as the object of a preposition)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
transitive to give, to give out
equal
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
that
they, them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
to desire, to want, to want to
intransitive to complain
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
3rd Person Plural Subjunctive Present
of the verb querer
Infinitive
to
me
I
it gives
equal
the
that
that
they
want
to complain
Aligned Translation: to me It doesnt matter what they want to claim
Free Translation: I don't care about whatever they want to argue
Lingo Script Icons:
Line 30
96.1'Tamos bebiendo cognac y quemando moñas
Original Lyrics:
'Tamos bebiendo cognac y quemando moñas
me; (declined form of yo used as the object of a preposition)
not
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to forget; to elude, escape (be forgotten by)
how
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to punish, to castigate (to cause to suffer for crime or misconduct)
without
pity, mercy
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive pronoun: yourself
to come
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb castigar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb venir
oneself
punishes
without
pity
you
yourself
come
and
you
Aligned Translation: she punishes herself without mercy you come and go (no)
Free Translation: He punishes himself without mercy, you come and go (No)
Lingo Script Icons:
Line 44
132.76Ella y las amiga' son una sociedad
Original Lyrics:
Ella y las amiga' son una sociedad
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
intransitive to go
to
intransitive to happen
with
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Mine
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
Ah!, Alas!
Ah!, Alas!
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
and
they know
the
that
is going
to
to happen
with
the
mine|Mine
if
oneself
occurs
ah|Ah
ah|Ah
Aligned Translation: and they know what is going to happen with mine if it occurs hey hey
Free Translation: And they know what's going to happen with mine if it happens, oh, oh
demonstrative Alternative spelling of éstaThis one.
night (the period between sunset and sunrise)
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to dress, to clothe, to attire
provocative
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb vestir
this one
night
oneself
dresses
provocative
Aligned Translation: this one night oneself dresses provocative
Free Translation: Tonight she dressed provocatively.
Lingo Script Icons:
Line 47
140.52Un vestido pa' que yo se lo levante
Original Lyrics:
Un vestido pa' que yo se lo levante
to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
it, masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to lift
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb levantar
a
dress
to
that
I
oneself
it
I lift
Aligned Translation: a dress for I lift it
Free Translation: A dress for me to lift up
Lingo Script Icons:
Line 48
143.09Se nota que le gustan los cantante'
Original Lyrics:
Se nota que le gustan los cantante'
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to show, to be noticed, to become obvious
that
she, her (used subjectively and after prepositions)
intransitive (followed by 'a' or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as 'like' with exchange of the subject and object)
the
singer
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb notar
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gustar
oneself
it notices
that
her
like
the
singers
Aligned Translation: oneself it notices that her like the singers
Free Translation: It's clear that she likes the singers
she, her (used subjectively and after prepositions)
transitive to give, to give out
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to transform
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb dar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb transformar
but
when
her
they give
oneself
transforms
Aligned Translation: but when they give her she transforms
Free Translation: But when they give it to her, she transforms
Lingo Script Icons:
Line 54
159.08Se suelta, comienza a perder la paciencia
Original Lyrics:
Se suelta, comienza a perder la paciencia
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to let loose (release from restraint)
to begin
to
to lose
the
patience, forbearance (the quality of being patient)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb soltar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb comenzar
Infinitive
oneself
she lets loose
begins
to
o lose
the
patience
Aligned Translation: She lets loose begins to lose the patience
Free Translation: She lets loose, starts to lose patience
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to punish, to castigate (to cause to suffer for crime or misconduct)
without
pity, mercy
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive pronoun: yourself
to come
and
reflexive pronoun: yourself
intransitive to go
reflexive pronoun: yourself
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb castigar
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb venir
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ir
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ir
oneself
punishes
without
pity
you
yourself
come
and
yourself
go
yourself
go
Aligned Translation: she is punished no mercy, , you come and go (and go)
Free Translation: He punishes himself mercilessly, you come and go (You go)
Lingo Script Icons:
Line 64
183.51Ella y las amiga' son una sociedad
Original Lyrics:
Ella y las amiga' son una sociedad
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
to
intransitive to happen
with
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Mine
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Voseo
of the verb pasar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
and
they know
the
that
is going
to
to happen
with
the
mine
if
oneself
occurs
Aligned Translation: and they know what is going to to happen with mine if occurs (oh yeah)
Free Translation: And they know what's going to happen with mine if it happens
Lingo Script Icons:
Line 66
188.75Y si la cosa se da y tengo la oportunidad
Original Lyrics:
Y si la cosa se da y tengo la oportunidad
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
and
transitive to have, possess (literally)
the
opportunity (in both senses: “chance for advancement, progress or profit” and “favorable circumstance or occasion”)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
and
if
the
thing
oneself
occurs
and
I have
the
opportunity
Aligned Translation: and if the thing occurs and I have the opportunity
Free Translation: And if things work out and I have the chance
Lingo Script Icons:
Line 67
190.97Y se te da un poquito más de lo que das
Original Lyrics:
Y se te da un poquito más de lo que das
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive to become, to get ("become" is used in reference to entering into a physical or emotional state) (e.g. become anxious, fashionable, naughty, nervous, offensive, pale, sad, serious, stern, tense, ugly, violent, weird, etc.)
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to punish, to castigate (to cause to suffer for crime or misconduct)
without
pity, mercy
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive pronoun: yourself
to come
and
reflexive pronoun: yourself
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb castigar
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb venir
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ir
oneself
punishes
without
mercy
you
yourself
coe
and
yourself
go
Aligned Translation: she punishes without mercy you come and go (Lama)
Free Translation: He punishes himself mercilessly, you come and go
Lingo Script Icons:
Line 80
224.23Ella y las amiga' son una sociedad
Original Lyrics:
Ella y las amiga' son una sociedad
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
who; that
intransitive to go
to
intransitive to happen
with
it, masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
Mine
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
and
they know
the
that
go
to
happen
with
it
mine
if
oneself
occurs
Aligned Translation: and they know what is going to happen with mine if it occurs (Young Kidz)
Free Translation: And they know what's going to happen with mine if it happens
Lingo Script Icons:
Line 82
229.6Eso le da cuando está en la soledad
Original Lyrics:
Eso le da cuando está en la soledad
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to punish, to castigate (to cause to suffer for crime or misconduct)
without
pity, mercy
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
reflexive pronoun: yourself
to come
and
reflexive pronoun: yourself
intransitive to go
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb castigar
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb venir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
oneself
punishes
without
mercy
you
yourself
come
and
yourself
go
Aligned Translation: oneself punishes without mercy you come and you go
Free Translation: He punishes himself without mercy, you come and go
Lingo Script Icons:
Line 84
233.83Ella y las amiga' son una sociedad
Original Lyrics:
Ella y las amiga' son una sociedad
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
who; that
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
to
with
it, masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
Mine
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
and
know
the
who
is going
to
to happen
with
it
mine
if
oneself
occurs
Aligned Translation: and know the who is going to to happen with it mine if oneself occurs
Free Translation: And they know what's going to happen with mine if it happens
Lingo Script Icons:
Line 86
238.91Y si se da, baby, te sacaste la loto
Original Lyrics:
Y si se da, baby, te sacaste la loto
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
reflexive to occur
baby
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
transitive to get out, to take out (e.g. the family, a partner, a friend, a dog)
the
lotus
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb sacar
and
if
oneself
occurs
baby
you
get out
the
lotus
10,11
the lottery
Aligned Translation: and if it happens baby you won the lottery
Free Translation: And if it happens, baby, you hit the jackpot
Lingo Script Icons:
Line 87
241.61Porque ando con par de peso' y hoy contigo los exploto'
Original Lyrics:
Porque ando con par de peso' y hoy contigo los exploto'
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to be (have a (transient) location in space). Compare ser, quedar.
that
she, her (used subjectively and after prepositions)
kidnapping
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
she, her (used subjectively and after prepositions)
transitive to take, to carry, to take away, to carry away, to carryaround, to bring, to bear, to lug (implies to move something further from who speaks)
from (with the source or provenance of or at)
now (at the present time)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb llevar
I am
that
she
kidnapping
and
I
she
I take
from
here
now
1,2
I am about to
Aligned Translation: I am about kidnapping her and I take her from here now
Free Translation: I'm tempted to kidnap her and take her away from here right now.
Line 96
264.41A ver si e' verdá' que ella está pa' mí
Original Lyrics:
A ver si e' verdá' que ella está pa' mí
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
intransitive to stick
to
to
Masculine singular definite article; the.
VIP {{q|initialism of very important person}}
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb pegar
or
oneself
sticked
to
to
the
VIP
5
to kiss
Aligned Translation: Or she stuck to kiss the VIP
Free Translation: Or she got close to flirt in the VIP
Line 98
269.44Y no caliente' la comida si no te la va' a comer
Original Lyrics:
Y no caliente' la comida si no te la va' a comer
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
intransitive to talk; to speak; to communicate using words
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
clear
if
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
transitive to give, to give out
we (masculine plural)
intransitive to go
to
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb decir
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb hablar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
1st Person Plural Indicative Present
of the verb ir
say
I
talk
I
clear
if
oneself
gives
we
go
to
15,16
contraction of Toda which means All
Aligned Translation: tell me, talk to me clearly, , if it happens, we will go for it
Free Translation: Tell me, speak to me clearly, if it happens, we're going all in
Line 102
280.5Dice que no fuma, pero si yo prendo, ella le da, ella le da
Original Lyrics:
Dice que no fuma, pero si yo prendo, ella le da, ella le da
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
to know (a fact)
to
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
intransitive to go
when
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you; thou (cognate).
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I.
not
reflexive to gather together, socialize, get together, come together, consort
baby
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb saber
1st Person Plural Indicative Present
of the verb ir
1st Person Plural Indicative Present
of the verb juntar
you
know
to
the
that
go
when
you
and
I
we
socialize
baby
Aligned Translation: You know what we are into, ' when you and I get together baby (Yeah, yeah, yeah)
Free Translation: You know what we're up to when you and I get together, baby
Line 107
304.16Farru
Original Lyrics:
Farru
Typing Test:
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Farru
Lingo Script Icons:
Line 108
305.99Zion, baby (This is the remix)
Original Lyrics:
Zion, baby (This is the remix)
Typing Test: , ( )
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Zion, baby (This is the remix)
Lingo Script Icons:
Line 109
308.05Austin, baby
Original Lyrics:
Austin, baby
Typing Test: ,
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Austin, baby
Lingo Script Icons:
Line 110
310.37Myke Towers, baby
Original Lyrics:
Myke Towers, baby
Typing Test: ,
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Myke Towers, baby
Lingo Script Icons:
Line 111
311.82Junto a Montana, the producer
Original Lyrics:
Junto a Montana, the producer
Typing Test: ,
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Junto a Montana, the producer
Lingo Script Icons:
Line 112
313.92Y Los Illusions, Young Kingz, baby
Original Lyrics:
Y Los Illusions, Young Kingz, baby
Typing Test: , ,
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Y Los Illusions, Young Kingz, baby
Lingo Script Icons:
Line 113
317.94(Baby Records) Casablanca Records
Original Lyrics:
(Baby Records) Casablanca Records
Typing Test: ( )
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: (Baby Records) Casablanca Records
Lingo Script Icons:
Line 114
320.59(This is the remix) One, world, come on
Original Lyrics:
(This is the remix) One, world, come on
Typing Test: ( ) , ,
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: (This is the remix) One, world, come on
Lingo Script Icons:
Line 115
323.98Carbon Fiber Music
Original Lyrics:
Carbon Fiber Music
Typing Test:
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Carbon Fiber Music
Lingo Script Icons:
Line 116
326.77Gangalee
Original Lyrics:
Gangalee
Typing Test:
Voice Test:
Word By Word Lyrics:
Aligned Translation:
Free Translation: Gangalee
Lingo Script Icons:
Review
★ Song Info ★
"Si Se Da" is a remix featured on the album "Si Se da Remix," a collaboration by prominent Latin Urbano artists Farruko, Arcángel, and Myke Towers. The song was released in 2019 and has since gained significant popularity within the Latin music scene. It showcases the dynamic talent of these artists and their ability to create captivating urban music with catchy melodies and compelling lyrics.
★ Song Emotion ★
The song "Si Se Da" embodies an energetic and confident emotion. With its infectious beat and rhythmic flow, it encourages a carefree and celebratory vibe. The lyrics touch on themes of attraction, desire, and the pursuit of enjoyment, making it a perfect track for dancing and enjoying the moment.
★ Learning Facts for Spanish Students ★
For Spanish students interested in learning through music, "Si Se Da" offers a chance to explore contemporary Latin urban vocabulary, slang, and expressions. The song's fast-paced delivery and colloquial language provide insight into the way people communicate in informal settings. Additionally, analyzing the song's lyrics can help students understand the playful and flirtatious tone that often appears in Latin urbano music.
★ Interesting Facts about the Song ★
The collaboration of Farruko, Arcángel, and Myke Towers brings together three prominent figures in the Latin Urbano genre, each contributing their unique style and flair to the track.
The remix features additional artists Sech and Zion, further enriching the song's diverse vocal presence.
"Si Se Da" remix showcases the trend of artists in the Latin music industry collaborating to create innovative and exciting music that resonates with a wide audience.
★ Music Video ★ The music video for "Si Se Da" remix is a vibrant visual representation of the song's upbeat atmosphere. It features scenes of the artists performing in lively settings, accompanied by colorful backgrounds and engaging choreography. The video's aesthetic complements the song's energy, making it an enjoyable watch that captures the essence of the Latin urbano genre.
RAE Based on a median word frequency of 9811 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!
Quick Help
Watch this help video about what do to in this stage
Watch this help video about what do to in this stage
Quick video showing recent upgrades to Studio
Watch this help video about what do to in this stage
Watch this help video about what do to in this stage
Enter a Spanish phrase or sentence to find examples in human translated texts.
These parallel texts are large collections of translated text, sometimes the data is inconsistent or wrong. Ideally you will find more than one example, and use these to 'get a feel' for the words rather than a strict translation.
Try aprende español as an example. Click view in the Results that appear.
Enter a Spanish phrase or sentence to find how often it or parts of it appear in common language and usage over time.
This information is useful to know if an expression is commonly used in text, so you can focus your attention on learning to use it. If it's not a common pattern then you can disregard.