Calor Nicky Jam feat. Beele Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Calor' means 'Heat' in English. It is a name of a song by 'Nicky Jam feat. Beele' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Calor' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
12.98
Qué calor, oh, en la arena
Original Lyrics:
Qué calor, oh, en la arena
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Interjection
Preposition
Determiner
Noun
qué
calor
oh
en
la
arena
before a noun what a; such (used as an intensifier)
{{label|es|weather|energy}} heat
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
in , at , on
the
geology sand , gravel
what a
heat
oh
on
the
sand
Aligned Translation:
What a heat, oh, on the sand
Free Translation: How hot, oh, on the sand
Lingo Script Icons:
Line 2
16.02
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Original Lyrics:
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
Conjunction
Determiner
Noun
Noun
Noun
Noun
tú
yo
calientas
más
fuerte
que
el
sol
sol
sol
nena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to heat , to warm up (cause an increase in temperature)
more ; -er (used to make comparisons)
strong
than
Masculine singular definite article; the .
sun
sun
sun
Feminine noun of nene ; baby girl
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb calentar
You
me
warm up
more
strong
than
the
sun
sun
sun
baby
Aligned Translation:
You warm me up harder than the sun, sun, sun, baby
Free Translation: You warm me up stronger than the sun, sun, sun, baby
Line 3
20.73
Qué problema si te hago el amor
Original Lyrics:
Qué problema si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
qué
problema
si
tú
hago
el
amor
before a noun what a; such (used as an intensifier)
problem , issue , challenge , matter , concern , business , difficulty , snag (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
What a
problem
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
What a problem if I make love to you
Free Translation: What a problem if I make love to you
Line 4
26.14
Si te hago el amor
Original Lyrics:
Si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
si
tú
hago
el
amor
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
If I make the love to you
Free Translation: If I make love to you
Lingo Script Icons:
Line 5
31.97
Cuando me bailas así
Original Lyrics:
Cuando me bailas así
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
cuando
yo
bailas
así
when
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to dance
like this; like that; as such; thus ; so ; thereby ; this way , that way
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb bailar
When
to me
you dance
like that
Aligned Translation:
When you dance to me like that
Free Translation: When you dance to me like that
Line 6
33.86
De ti quiero repetir
Original Lyrics:
De ti quiero repetir
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Verb
Verb
de
ti
quiero
repetir
of (expressing composition, substance)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to desire , to want , to want to
to repeat {{q|to do or say again (and again)}}
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
Of
you
I want
to repeat
Aligned Translation:
I want to repeat you
Free Translation: I want to have you again
Line 7
36.24
Los besos que tú me das
Original Lyrics:
Los besos que tú me das
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
los
beso
que
tú
yo
das
the
kiss
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
The
kisses
that
you
me
give
Aligned Translation:
The kisses that you give me
Free Translation: The kisses you give me
Line 8
38.66
Mami, yo te lo advertí
Original Lyrics:
Mami, yo te lo advertí
Word By Word Lyrics:
Noun
Pronoun
Pronoun
Pronoun
Verb
mami
yo
tú
lo
advertí
{{lb|es|Bolivia|Costa Rica|Cuba|Dominican Republic|Nicaragua|Panama|Puerto Rico|Venezuela}} attractive woman ; momma
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
{{indtr|es|de|direct=1}} to warn
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb advertir
Honey
I
you
it
I warned
Aligned Translation:
Honey, I warned you
Free Translation: Babe, I warned you
Line 9
40.48
Deja que fluya
Original Lyrics:
Deja que fluya
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
deja
que
fluya
transitive to let , allow
that
intransitive to flow
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb dejar
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb fluir
Let
that
it flows
Aligned Translation:
Let that it flows
Free Translation: Let it flow
Lingo Script Icons:
Line 10
41.67
La temperatura tuya
Original Lyrics:
La temperatura tuya
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Adjective
la
temperatura
tuya
the
temperature
Feminine singular of tuyo
The
temperature
yours
Aligned Translation:
Your temperature
Free Translation: Your temperature
Lingo Script Icons:
Line 11
44.06
Dios bendiga esas nalgas suyas
Original Lyrics:
Dios bendiga esas nalgas suyas
Word By Word Lyrics:
Noun
Verb
Adjective
Noun
Adjective
dios
bendiga
esas
nalga
suyas
god
to bless
demonstrative Feminine plural of ese ; those
buttock
formal Yours , your , to you .
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb bendecir
God
bless
those
buttocks
yours
Aligned Translation:
God bless those buttocks of yours
Free Translation: God bless those buttocks of yours
Line 13
49.37
Cuando salga el sol
Original Lyrics:
Cuando salga el sol
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
cuando
salga
el
sol
when
to come out (e.g. from hiding), to come off (e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
When
comes out
the
sun
Aligned Translation:
When the sun comes out
Free Translation: When the sun rises
Lingo Script Icons:
Line 14
53.66
Yo te quiero ver
Original Lyrics:
Yo te quiero ver
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Verb
yo
tú
quiero
ver
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
to see (literally)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
I
you
want
to see
Aligned Translation:
I want to see you
Free Translation: I want to see you
Line 15
58.31
Nos comemos con la mirada,
Original Lyrics:
Nos comemos con la mirada,
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
nosotros
1
comemos
2
con
3
la
4
mirada
5
we (masculine plural)
double entendre:Mexico to have sexual intercourse (because of similarity to coger )
with
the
look , glance
1st Person Plural Indicative Present
of the verb comer
We
eat each other
with
the
glance
1,2,3,4,5 The singer implies that he desires the woman sexually.
Aligned Translation:
We eat each other with the glance
Free Translation: We eat each other with our eyes
Lingo Script Icons:
Line 16
60.22
Nadie sabe nada
Original Lyrics:
Nadie sabe nada
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Pronoun
nadie
sabe
nada
no one , nobody ; anyone , anybody
to know (a fact)
nothing , zero , zilch
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb saber
No one
knows
nothing
Aligned Translation:
No one knows nothing
Free Translation: Nobody knows anything
Line 17
61.43
Una calentura sube la temperatura
Original Lyrics:
Una calentura sube la temperatura
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
Determiner
Noun
un
calentura
sube
la
temperatura
a
horniness
to raise
the
temperature
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb subir
A
horniness
raises
the
temperature
Aligned Translation:
A horniness raises the temperature
Free Translation: The temperature easily raises
Line 18
63.47
Tú estás dura,
Original Lyrics:
Tú estás dura,
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adjective
tú
estás
duro
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
tough , resilient , strong
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
You
are
tough
Aligned Translation:
You are tough
Free Translation: You are tough
Lingo Script Icons:
Line 19
64.71
Nadie está a tu altura
Original Lyrics:
Nadie está a tu altura
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Adjective
Noun
nadie
está
a
tuyo
altura
no one , nobody ; anyone , anybody
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
at
yours , your
altitude
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb estar
No one
is
at
your
altitude
Entire Phrase The singer implies that no girl is better than the one he likes.
Aligned Translation:
No one is at your altitude
Free Translation: Nobody is your equal
Line 20
66.39
Tú me tientas y hoy quiero darte
Original Lyrics:
Tú me tientas y hoy quiero darte
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
tú
yo
tientas
y
hoy
quiero
dar
tú
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to tempt
and
today
to desire , to want , to want to
transitive to give , to give out
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tentar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
You
me
tempt
and
today
I want
to give
you
Aligned Translation:
You tempt me and today I want to give you
Free Translation: You tempt me and today I want to make love to you
Line 21
67.97
Cuando salga el sol
Original Lyrics:
Cuando salga el sol
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
cuando
salga
el
sol
when
to come out (e.g. from hiding), to come off (e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder)
Masculine singular definite article; the .
sun
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb salir
When
comes out
the
sun
Aligned Translation:
When the sun comes out
Free Translation: When the sun rises
Lingo Script Icons:
Line 22
72.44
Yo te quiero ver (tú y yo, mami, vamos a pasarla bien)
Original Lyrics:
Yo te quiero ver (tú y yo, mami, vamos a pasarla bien)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Verb
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Noun
Preposition
Pronoun
Adverb
yo
tú
quiero
ver
tú
y
yo
mami
a
ella
15
bien
16
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
to see (literally)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
{{lb|es|Bolivia|Costa Rica|Cuba|Dominican Republic|Nicaragua|Panama|Puerto Rico|Venezuela}} attractive woman ; momma
to
it (used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns)
well (adverbial form of bueno )
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
I
you
want
to see
you
and
I
attractive woman
to
it
well
14,15,16 "Pasarla bien" means "to have a good time".
Aligned Translation:
I want to see you (you and I, babe, let's have a good time)
Free Translation: I want to see you (you and me, babe, we're gonna have a good time)
Line 23
77.51
Qué calor, ¡oh!, en la arena
Original Lyrics:
Qué calor, ¡oh!, en la arena
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Interjection
qué
calor
oh
before a noun what a; such (used as an intensifier)
{{label|es|weather|energy}} heat
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
What a
heat
oh
Aligned Translation:
What a heat, oh!, on the sand
Free Translation: How hot, oh, on the sand
Lingo Script Icons:
Line 24
80.47
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Original Lyrics:
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
Conjunction
Determiner
Noun
Noun
Noun
Noun
tú
yo
calientas
más
fuerte
que
el
sol
sol
sol
nena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to heat , to warm up (cause an increase in temperature)
more ; -er (used to make comparisons)
strong
than
Masculine singular definite article; the .
sun
sun
sun
Feminine noun of nene ; baby girl
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb calentar
You
me
warm up
more
strong
than
the
sun
sun
sun
baby
Aligned Translation:
You warm me up harder than the sun, sun, sun, baby
Free Translation: You warm me up stronger than the sun, sun, sun, baby
Line 25
85.33
Qué problema si te hago el amor
Original Lyrics:
Qué problema si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
qué
problema
si
tú
hago
el
amor
before a noun what a; such (used as an intensifier)
problem , issue , challenge , matter , concern , business , difficulty , snag (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
What a
problem
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
What a problem if I make love to you
Free Translation: What a problem if I make love to you
Line 26
90.76
Si te hago el amor (yeh, yeh)
Original Lyrics:
Si te hago el amor (yeh, yeh)
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
si
tú
hago
el
amor
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
if
to you
I make
the
love
yeah
yeah
Aligned Translation:
If I make the love to you (yeah, yeah)
Free Translation: If I make love to you (yeh, yeh)
Lingo Script Icons:
Line 27
96.43
Siento, siento
Original Lyrics:
Siento, siento
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
siento
siento
transitive to feel
transitive to feel
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
I feel
I feel
Aligned Translation:
I feel, I feel
Free Translation: I feel, I feel
Line 28
98.7
Que toco el cielo cuando estoy adentro
Original Lyrics:
Que toco el cielo cuando estoy adentro
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
Adverb
que
toco
el
cielo
cuando
estoy
adentro
that
transitive to touch
Masculine singular definite article; the .
sky
when
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
inside (especially implying a motion into)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tocar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
That
I touch
the
sky
when
I am
inside
Aligned Translation:
That I touch the sky when I am inside
Free Translation: That I touch the sky when I'm inside
Line 29
101.95
Baby, esta nota me da pa ti (baby)
Original Lyrics:
Baby, esta nota me da pa ti (baby)
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
Noun
baby
este
nota
yo
da
para
ti
baby
baby
this
note , memo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
to , in order to , so , for (expressing the intended purpose of an action)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
baby
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb dar
Baby
this
note
me
gives
for
you
baby
Aligned Translation:
Baby, this note gives me for you (baby)
Free Translation: Baby, this song is for you (baby)
Line 30
106.4
Tú y yo bailando encima de la arena
Original Lyrics:
Tú y yo bailando encima de la arena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Conjunction
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Determiner
Noun
tú
y
yo
bailando
encima
de
la
arena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to dance
on top
of , from (indicating cause)
the
geology sand , gravel
Simple Gerund
of the verb bailar
You
and
I
dancing
on top
of
the
sand
Aligned Translation:
You and I dancing on top of the sand
Free Translation: You and me dancing on the sand
Line 31
109.55
Una como tú, qué problema
Original Lyrics:
Una como tú, qué problema
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Pronoun
Adverb
Noun
una
como
tú
qué
problema
one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)
like (similar to, reminiscent of)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
before a noun what a; such (used as an intensifier)
problem , issue , challenge , matter , concern , business , difficulty , snag (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
One
like
you
what a
problem
Aligned Translation:
One like you, what a problem
Free Translation: One like you, what a problem
Line 32
111.95
Te quiero de almuerzo y de cena
Original Lyrics:
Te quiero de almuerzo y de cena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
Conjunction
Preposition
Noun
tú
quiero
de
3
almuerzo
y
de
6
cena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to desire , to want , to want to
of (expressing composition, substance)
lunch
and
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
supper , dinner
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
You
I want
of
lunch
and
of
dinner
3,6 The real preposition is lost in translation. A more accurate translation is "for".
Aligned Translation:
I want you for lunch and for dinner
Free Translation: I want you for lunch and dinner
Line 33
116.27
Tu mamá contigo se pasó, oh-oh
Original Lyrics:
Tu mamá contigo se pasó, oh-oh
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adverb
Pronoun
tuyo
mamá
contigo
se
yours , your
colloquial:familiar affectionate mum , mom
with you (singular)
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
Your
mom
with you
herself
oh-oh
5 "Pasarse" means "to do something very well". The singer means that his girlfriend's mother "made" her very well, trying to compliment the girl in a very funny fashion.
Aligned Translation:
Your mom went overboard with you, oh-oh
Free Translation: Your mom went overboard with you, oh-oh
Line 34
118.45
Te hicieron completa, tienes to-to-to
Original Lyrics:
Te hicieron completa, tienes to-to-to
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adjective
Verb
tú
hicieron
completo
tienes
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
full , complete
transitive to have , possess , to be (a condition or quality)
3rd Person Plural Indicative Preterite
of the verb hacer
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
you
they made
complete
you have
6 Short for "todo" which means "everything".
Aligned Translation:
They made you complete, you have to-to-to
Free Translation: They made you complete, you have to-to-to
Line 35
120.87
Quiero los papeles de ese to-to-to
Original Lyrics:
Quiero los papeles de ese to-to-to
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Preposition
Adjective
quiero
los
papel
de
ese
to desire , to want , to want to
the
paper
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
demonstrative that
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
I want
the
papers
of
that
6 Here the reference is different. " To-to " means "butt".
Aligned Translation:
I want the papers of that to-to-to
Free Translation: I want the papers of that to-to-to
Line 36
123.1
Lo hacemos despacio
Original Lyrics:
Lo hacemos despacio
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adverb
lo
hacemos
despacio
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
to do
slowly
1st Person Plural Indicative Present
of the verb hacer
It
we do
slowly
Aligned Translation:
We do it slowly
Free Translation: We do it slowly
Lingo Script Icons:
Line 37
126.46
Yo soy un Richard Mille,
Original Lyrics:
Yo soy un Richard Mille,
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
yo
soy
un
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to be (essentially or identified as).
a
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
I
am
a
Richard
Mille
4,5 Richard Mille is a Swiss luxury watch company founded in 2001 [1] by Dominique Guenat and Richard Mille, based in Les Breuleux , Switzerland. The brand specialises in very high-priced clockwork watches [2] which have been criticised by some as "ridiculous" [3] and "unnecessarily extravagant." [4]
Aligned Translation:
I am a Richard Mille,
Free Translation: I'm a Richard Mille,
Lingo Script Icons:
Line 39
130.53
Pero estás buena sin tener que ir al gimnasio, oh
Original Lyrics:
Pero estás buena sin tener que ir al gimnasio, oh
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adjective
Preposition
Verb
Preposition
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Interjection
pero
estás
bueno
sin
tener
que
ir
a
el
gimnasio
oh
but
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
fine
without
(used with que) To have to
to
intransitive to go
to
Masculine singular definite article; the .
exercise gymnasium (a room or building equipped for indoor sports)
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
Infinitive
Infinitive
But
you are
fine
without
having
to
to go
to
the
gymnasium
oh
Aligned Translation:
But you are fine without having to go to the gym, oh
Free Translation: But you look great without even hitting the gym
Line 40
136.37
Yo me caso, oh, uh-oh
Original Lyrics:
Yo me caso, oh, uh-oh
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Interjection
Interjection
Interjection
yo
yo
caso
oh
uh
oh
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
reflexive to wed , marry , get married (+ '{{l)'}}
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
(Used to express disappointment or disdain .)
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb casar
I
myself
get married
oh
uh
oh
Aligned Translation:
I get married, oh, uh-oh
Free Translation: I get marry, oh, uh-oh
Line 41
138.64
Con que me toque una vez más
Original Lyrics:
Con que me toque una vez más
Word By Word Lyrics:
Preposition
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
Noun
Adverb
con
que
yo
toque
una
vez
más
with
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to touch
one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)
time , instance
more ; -er (used to make comparisons)
3rd Person Singular Subjunctive Present
of the verb tocar
With
that
me
she touches
one
time
more
Aligned Translation:
With that she touches me one more more
Free Translation: If she touches me once again
Line 42
141.89
Qué calor, ¡oh!, en la arena
Original Lyrics:
Qué calor, ¡oh!, en la arena
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Interjection
qué
calor
oh
before a noun what a; such (used as an intensifier)
{{label|es|weather|energy}} heat
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
What a
heat
oh
Aligned Translation:
What a heat, oh!, on the sand
Free Translation: How hot, oh, on the sand
Lingo Script Icons:
Line 43
145.18
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Original Lyrics:
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
Conjunction
Determiner
Noun
Noun
Noun
Noun
tú
yo
calientas
más
fuerte
que
el
sol
sol
sol
nena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to heat , to warm up (cause an increase in temperature)
more ; -er (used to make comparisons)
strong
than
Masculine singular definite article; the .
sun
sun
sun
Feminine noun of nene ; baby girl
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb calentar
You
me
warm up
more
strong
than
the
sun
sun
sun
baby
Aligned Translation:
You warm me up harder than the sun, sun, sun, baby
Free Translation: You warm me up stronger than the sun, sun, sun, baby
Line 44
149.87
Qué problema si te hago el amor
Original Lyrics:
Qué problema si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
qué
problema
si
tú
hago
el
amor
before a noun what a; such (used as an intensifier)
problem , issue , challenge , matter , concern , business , difficulty , snag (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
What a
problem
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
What a problem if I make love to you
Free Translation: What a problem if I make love to you
Line 45
155.29
Si te hago el amor
Original Lyrics:
Si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
si
tú
hago
el
amor
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
If I make the love to you
Free Translation: If I make love to you
Lingo Script Icons:
Line 46
160.15
Qué calor, ¡oh!, en la arena
Original Lyrics:
Qué calor, ¡oh!, en la arena
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Interjection
qué
calor
oh
before a noun what a; such (used as an intensifier)
{{label|es|weather|energy}} heat
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
What a
heat
oh
Aligned Translation:
What a heat, oh!, on the sand
Free Translation: How hot, oh, on the sand
Lingo Script Icons:
Line 47
163.73
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Original Lyrics:
Tú me calientas más fuerte que el sol, sol, sol, nena
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
Conjunction
Determiner
Noun
Noun
Noun
Noun
tú
yo
calientas
más
fuerte
que
el
sol
sol
sol
nena
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to heat , to warm up (cause an increase in temperature)
more ; -er (used to make comparisons)
strong
than
Masculine singular definite article; the .
sun
sun
sun
Feminine noun of nene ; baby girl
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb calentar
You
me
warm up
more
strong
than
the
sun
sun
sun
baby
Aligned Translation:
You warm me up harder than the sun, sun, sun, baby
Free Translation: You warm me up stronger than the sun, sun, sun, baby
Line 48
168.27
Qué problema si te hago el amor
Original Lyrics:
Qué problema si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Adverb
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
qué
problema
si
tú
hago
el
amor
before a noun what a; such (used as an intensifier)
problem , issue , challenge , matter , concern , business , difficulty , snag (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (something)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
What a
problem
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
What a problem if I make love to you
Free Translation: What a problem if I make love to you
Line 49
173.99
Si te hago el amor
Original Lyrics:
Si te hago el amor
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
si
tú
hago
el
amor
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
Masculine singular definite article; the .
love
1st Person Singular Indicative Present
of the verb hacer
if
to you
I make
the
love
Aligned Translation:
If I make the love to you
Free Translation: If I make love to you
Lingo Script Icons:
Review
The song "Calor" by Beele and Nicky Jam is a vibrant expression of passion and desire. It tells a story of intense physical attraction, where the heat between two individuals is palpable, likened to the warmth of the sun on the sand. The artists use vivid imagery to convey a scene of seduction and longing, with lyrics that suggest a deep yearning to be close to one another.
As I listen to the song, I feel the energy it exudes. It's a fun song that makes you want to dance and lose yourself in the moment. The way Beele and Nicky Jam weave this story is through a series of evocative descriptions of physical intimacy and the overwhelming sensations it brings.
The song does include explicit themes, focusing on the physical aspects of love. It's definitely more on the fun side, with a beat that gets you moving and lyrics that are all about enjoying the moment.
In relation to its YouTube video, "Calor" is brought to life with visuals that match the song's fiery theme. The video features scenes that complement the lyrics' emphasis on heat and passion, often showcasing dance and close interactions between people.
For further discussion on "Calor," you can visit sites like Genius Lyrics or Songtell which provide insights into the song's lyrics and themes. To connect with Beele and Nicky Jam, check out their official social media pages where they share updates and interact with fans.
Beéle | Biography, Music & News | Billboard
Nicky Jam – Artista Urbano
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Calor has 104 BPM (beats per minute)
Calor is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 79 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!