Flor de invernadero Nino Bravo Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Flor de invernadero' means 'Greenhouse flower' in English. It is a name of a song by 'Nino Bravo' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Flor de invernadero' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations
Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!
Lingo Script Icons
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Flower born in a garden
Typing Test: , ,
Voice Test:
Free Translation: winter, glass,
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: that you grew sad
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: under a cold ray of sunshine.
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: You who thought wrong
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: that love was sin
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: and you put so much effort
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: in keeping your charms.
Typing Test: ,
Voice Test:
Free Translation: Don't let the weather
Typing Test: ,
Voice Test:
Free Translation: greenhouse flower
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: come and wither you
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: and burn your dreams like this.
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Come with me and fly
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: where the sun shines the brightest
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: You never heard
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: the source of the gossip
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: nor did you envy the flight
Typing Test: , .
Voice Test:
Free Translation: of the lark, nor its freedom.
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: You never felt the rain
Typing Test: ,
Voice Test:
Free Translation: whip your face
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: nor the caress of the wind
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: your sorrow made you glad.
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I don't want you to be
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: greenhouse flower
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I do not want you to die
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: without having seen the sky
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: Come with me and fly
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: where the sun shines the brightest
Typing Test: ,
Voice Test:
Free Translation: Come with me
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: I will show you
Typing Test:
Voice Test:
Free Translation: the most beautiful
Typing Test: .
Voice Test:
Free Translation: of love
Review
I don't suppose Nino Bravo was actually singing to a flower in a green house, he sings with such passion, it would be hard to believe a flower could engender such emotion.
Without interpreting the lyrics however, it's a song about a flower that's grown up inside a green house during the winter. It's never experienced wind or rain. It does seem like quite a placid flower; as it nothing seems to have phased it.
Nino is keen to get it to come with him and see bright sunshine and the beauty of the sky and show it true love. He may be talking to a woman too, of course; maybe to a woman whose been locked away for some reason.
It's a absolute classic late 60s/early 70s song - kind of a Spanish Elvis/early Pink Floyd sound with big band orchestration - and Nino bangs it out beautifully. Real shivers down the spine stuff. Wonderful. It is a little sad, and I'm no musician, but I think there's a fair amount of minor key in the sound-track.
The video from YouTube is some old still snaps of Nino Bravo.
The lyrics are not the normal run of the mill love song's vocabularly either. I learnt many new words here:
'Invernadero' - the title (and the reason I found this song because every time a builder comes round and I can never remember the word for green house) in Spanish it seems to mean 'summer-maker'. From 'verano' meaning summer, and the -dero suffix meaning 'maker'. Don't confuse it with the word 'invierno' which means winter!
Also 'empeño' - meaning effort, 'pecado' meaning sin, and 'marchite' meaning wither.
Couple of nice conjugations: pusiste & escuchaste for past imperfect poner and escuchar you-form.
There's some subjunctive use for fan's of that.
I'd never heard of Nino Bravo before - seems his life was cut short by a car accident. What a shame - this is a wonderful song.
There is a museum near Valencia that I might pop into next time I'm down on the coast.
Submitted by user: BENDECKO
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Flor de invernadero has 124 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 470 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!