Saturno Pablo Alborán Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Saturno' means 'Saturn' in English. It is a name of a song by 'Pablo Alborán' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Saturno' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
22
Vuelves en cada sueño que tengo
Original Lyrics:
Vuelves en cada sueño que tengo
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Conjunction
Verb
vuelves
en
cada
sueño
que
tengo
to come back , go back
in , at , on
each ; every
dream
that
transitive to have , possess (literally)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb volver
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
you come
in
each
dream
that
I have
Aligned Translation:
You come back in every dream I have
Free Translation: You come back in every dream I have
Line 2
27
Caigo de nuevo en tu red
Original Lyrics:
Caigo de nuevo en tu red
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Adjective
Preposition
Adjective
Noun
caigo
de
nuevo
en
tuyo
red
intransitive to fall into (to enter a negative state)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
new
in , at , on
yours , your
hunting:tools web , mesh
1st Person Singular Indicative Present
of the verb caer
I fall
of
again
in
your
net
Aligned Translation:
I fall back into your net
Free Translation: I fall again on your net
Lingo Script Icons:
Line 3
32
Sé que tarda un tiempo
Original Lyrics:
Sé que tarda un tiempo
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
Determiner
Noun
sé
que
tarda
un
tiempo
to know (a fact)
that
to delay
a
a while , period of time, long time , length of time, indeterminate amount of time
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb tardar
I know
that
it takes
a
while
Aligned Translation:
I know it takes a while
Free Translation: I know I takes a while
Lingo Script Icons:
Line 4
35
Curarme de ti, de una vez
Original Lyrics:
Curarme de ti, de una vez
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Preposition
Pronoun
Noun
curar
yo
de
ti
vez
to restore , heal {{q|the soul}}
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
time , instance
Infinitive
heal
me
of
you
,
once
for
all
Aligned Translation:
Cure me of you once and for all
Free Translation: getting over you for good
Line 5
40
Tuve tantos momentos felices
Original Lyrics:
Tuve tantos momentos felices
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
Adjective
tuve
tanto
momento
feliz
transitive to have, feel (internally)
so much , as much, that much
time moment , instant
happy
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb tener
I had
so many
moments
happy
Aligned Translation:
I had so many happy moments
Free Translation: I had so many happy moments
Line 6
46
Que olvido lo triste que fue
Original Lyrics:
Que olvido lo triste que fue
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Adjective
Conjunction
Verb
olvido
lo
triste
que
fue
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
sad
that
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb olvidar
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
forget
the
sad
That
was
Aligned Translation:
That I forget how sad it was
Free Translation: that I forgot how sad was it
Line 7
51
Darte de mi alma
Original Lyrics:
Darte de mi alma
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Preposition
Adjective
Noun
dar
tú
de
mío
alma
transitive to give , to give out
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
predicative or after the noun mine , my .
soul
Infinitive
give
you
of
my
soul
Aligned Translation:
Give you of my soul
Free Translation: to give you part of my soul
Lingo Script Icons:
Line 8
54
Lo que tú echaste a perder
Original Lyrics:
Lo que tú echaste a perder
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
tú
echaste
a
perder
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to throw , toss , cast (to release an object from one's grasp so that it moves through the air)
to
to lose
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb echar
Infinitive
what
you
throw
to
waste
Aligned Translation:
What you messed up
Free Translation: what you ruined
Lingo Script Icons:
Line 9
58
Yo no quería amarte
Original Lyrics:
Yo no quería amarte
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
yo
no
quería
amar
tú
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to love ; to be fond of
to love , have great affection for, care about
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb querer
Infinitive
I
did not
want to
love
you
Aligned Translation:
I didn't want to love you
Free Translation: I didn’t want to love you
Line 10
62
Tú me enseñaste a odiarte
Original Lyrics:
Tú me enseñaste a odiarte
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
Pronoun
tú
enseñaste
a
odiar
tú
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to teach
to
to hate , to loathe
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb enseñar
Infinitive
you
taught me
to
hate
you
Aligned Translation:
You taught me to hate you
Free Translation: you taught me how hate you
Line 11
66
Todos los besos que me imaginé
Original Lyrics:
Todos los besos que me imaginé
Word By Word Lyrics:
Adjective
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
todos
los
beso
que
yo
imaginé
Masculine plural of todo
the
kiss
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to imagine
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb imaginar
all
the
kisses
that
I
imagined
Aligned Translation:
All the kisses I imagined
Free Translation: All the kisses I imagined
Line 12
70
Vuelven al lugar donde los vi crecer
Original Lyrics:
Vuelven al lugar donde los vi crecer
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Adverb
Verb
Verb
vuelven
a
el
lugar
donde
vi
crecer
to return , to revert
to
Masculine singular definite article; the .
place
in indirect questions where , in what place
to see (literally)
to grow
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb volver
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
Infinitive
they return
to
the
place
where
I
saw
them grow
Aligned Translation:
They go back to the place where I saw them grow up
Free Translation: return to the place where I saw them grow
Line 13
74
En Saturno
Original Lyrics:
En Saturno
Word By Word Lyrics:
Preposition
Proper noun
en
Saturno
in , at , on
Saturn
in
Saturn
Aligned Translation:
in Saturn
Free Translation: in Saturn
Lingo Script Icons:
Line 14
77
Viven los hijos que nunca tuvimos
Original Lyrics:
Viven los hijos que nunca tuvimos
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Pronoun
Adverb
Verb
crecer
los
hijo
que
nunca
tuvimos
to grow
the
child (when the gender of the child is unknown)
that ; whom
never
transitive to have , possess (literally)
Infinitive
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb tener
live
the
childrens
that
we never
had
Aligned Translation:
Live the children we never had
Free Translation: live the children that we never had
Line 15
81
En Plutón
Original Lyrics:
En Plutón
Word By Word Lyrics:
Preposition
Proper noun
en
Plutón
in , at , on
astronomy Pluto (dwarf planet)
in
Pluto
Aligned Translation:
In Pluto
Free Translation: in pluto
Lingo Script Icons:
Line 16
85
Aún se oyen gritos de amor
Original Lyrics:
Aún se oyen gritos de amor
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Preposition
Noun
aún
oyen
grito
de
amor
still , yet
transitive to hear (passively perceive a sound)
a cry , a yell , a scream
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
love
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb oír
still
can be
heard
screams
of
love
Aligned Translation:
still can be heard cries of love
Free Translation: cries of love can still be heard
Line 17
89
Y en la Luna
Original Lyrics:
Y en la Luna
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Determiner
Proper noun
y
en
la
Luna
and
in , at , on
the
Earth's Moon
and
in
the
moon
Aligned Translation:
And in the Moon
Free Translation: and in the moon
Lingo Script Icons:
Line 18
92
Gritan a solas tu voz y mi voz
Original Lyrics:
Gritan a solas tu voz y mi voz
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Adjective
Noun
Conjunction
Adjective
Noun
gritan
solo
tuyo
voz
y
mío
voz
to shout , to scream , to cry out, to call out
lonely , lonesome
yours , your
voice
and
predicative or after the noun mine , my .
voice
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gritar
scream
alone
your
voice
and
my
voice
Aligned Translation:
They shout alone your voice and my voice
Free Translation: Your voice and my voice shout alone
Lingo Script Icons:
Line 19
96
Pidiendo perdón
Original Lyrics:
Pidiendo perdón
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
pidiendo
perdón
to request someone else to do something
pardon
Simple Gerund
of the verb pedir
asking
forgiveness
Aligned Translation:
Asking for forgiveness
Free Translation: asking pardon
Lingo Script Icons:
Line 20
100
Cosa que nunca pudimos hacer peor
Original Lyrics:
Cosa que nunca pudimos hacer peor
Word By Word Lyrics:
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Adjective
cosa
que
nunca
pudimos
hacer
peor
thing (object, concept)
that
never
to be able , can
to do
{{comparative of|es|malo|nodot=yes}}, worse
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb poder
Infinitive
thing
that
we never
could
do
worse
Aligned Translation:
Which we could never do worse
Free Translation: something we could never do worse
Lingo Script Icons:
Line 21
112
Tienes la misma culpa que tengo
Original Lyrics:
Tienes la misma culpa que tengo
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Adjective
Noun
Preposition
Verb
tienes
la
mismo
culpa
que
tengo
transitive to have , possess , to be (a condition or quality)
the
same ; identical ; one and the same ; (indicates that the two compared noun clauses both represent the one thing)
guilt
like , as
transitive to have , possess , to be (a condition or quality)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
you have
the
same
guilt
as
I have
Aligned Translation:
You're just as guilty as I am.
Free Translation: You are just as much to blame as I am
Lingo Script Icons:
Line 22
118
Aún que te cueste admitir
Original Lyrics:
Aún que te cueste admitir
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Verb
aún
cueste
admitir
still , yet
to find (something) very difficult, to have a hard time with something
to accept , to admit , to agree to, to concede
2nd Person Singular Imperative Affirmative Polite
of the verb costar
Infinitive
even
if
it is
hard for you
to admit
Aligned Translation:
Even if it's hard for you to admit
Free Translation: Even if it's hard to admit
Line 23
123
Que sientes como siento
Original Lyrics:
Que sientes como siento
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Verb
sientes
como
siento
transitive to regret , feel/be sorry
how (in which way)
transitive to regret , feel/be sorry
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb sentir
1st Person Singular Indicative Present
of the verb sentir
That you
feel
like I
feel
Aligned Translation:
That you feel the way I feel
Free Translation: That you feel the way I feel
Lingo Script Icons:
Line 24
126
La almohada no suele mentir
Original Lyrics:
La almohada no suele mentir
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Adverb
Verb
Verb
la
almohada
no
suele
mentir
the
pillow (soft cushion used to support the head)
no
auxiliary to tend to
to lie (say something untrue)
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb soler
Infinitive
the
pillow
does not
usually
lie
Aligned Translation:
The pillow doesn't usually lie
Free Translation: The pillow doesn't tend to lie
Line 25
131
Yo no quería amarte
Original Lyrics:
Yo no quería amarte
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
yo
no
quería
amar
tú
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to love ; to be fond of
to love , have great affection for, care about
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Imperfect
of the verb querer
Infinitive
I
did not
want to
love
you
Aligned Translation:
I didn't want to love you
Free Translation: I didn’t want to love you
Line 26
134
Tú me enseñaste a odiarte
Original Lyrics:
Tú me enseñaste a odiarte
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
Pronoun
tú
enseñaste
a
odiar
tú
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to teach
to
to hate , to loathe
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb enseñar
Infinitive
you
taught me
to
hate
you
Aligned Translation:
You taught me to hate you
Free Translation: you taught me how hate you
Line 27
138
Todos los besos que me imaginé
Original Lyrics:
Todos los besos que me imaginé
Word By Word Lyrics:
Adjective
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
todos
los
beso
que
yo
imaginé
Masculine plural of todo
the
kiss
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to imagine
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb imaginar
all
the
kisses
that
I
imagined
Aligned Translation:
All the kisses I imagined
Free Translation: All the kisses I imagined
Line 28
142
Vuelven al lugar donde los vi crecer
Original Lyrics:
Vuelven al lugar donde los vi crecer
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Determiner
Noun
Adverb
Verb
Verb
vuelven
a
el
lugar
donde
vi
crecer
to return , to revert
to
Masculine singular definite article; the .
place
in indirect questions where , in what place
to see (literally)
to grow
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb volver
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
Infinitive
they return
to
the
place
where
I
saw
them grow
Aligned Translation:
They go back to the place where I saw them grow up
Free Translation: return to the place where I saw them grow
Line 29
146
En Saturno
Original Lyrics:
En Saturno
Word By Word Lyrics:
Preposition
Proper noun
en
Saturno
in , at , on
Saturn
in
Saturn
Aligned Translation:
in Saturn
Free Translation: in Saturn
Lingo Script Icons:
Line 30
149
Viven los hijos que nunca tuvimos
Original Lyrics:
Viven los hijos que nunca tuvimos
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Pronoun
Adverb
Verb
crecer
los
hijo
que
nunca
tuvimos
to grow
the
child (when the gender of the child is unknown)
that ; whom
never
transitive to have , possess (literally)
Infinitive
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb tener
live
the
childrens
that
we never
had
Aligned Translation:
Live the children we never had
Free Translation: live the children that we never had
Line 31
154
En Plutón
Original Lyrics:
En Plutón
Word By Word Lyrics:
Preposition
Proper noun
en
Plutón
in , at , on
astronomy Pluto (dwarf planet)
in
Pluto
Aligned Translation:
In Pluto
Free Translation: in pluto
Lingo Script Icons:
Line 32
157
Aún se oyen gritos de amor
Original Lyrics:
Aún se oyen gritos de amor
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Noun
Preposition
Noun
aún
oyen
grito
de
amor
still , yet
transitive to hear (passively perceive a sound)
a cry , a yell , a scream
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
love
2nd Person Plural Indicative Present Polite
of the verb oír
still
can be
heard
screams
of
love
Aligned Translation:
still can be heard cries of love
Free Translation: cries of love can still be heard
Line 33
161
Y en la Luna
Original Lyrics:
Y en la Luna
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Determiner
Proper noun
y
en
la
Luna
and
in , at , on
the
Earth's Moon
and
in
the
moon
Aligned Translation:
And in the Moon
Free Translation: and in the moon
Lingo Script Icons:
Line 34
165
Gritan a solas tu voz y mi voz
Original Lyrics:
Gritan a solas tu voz y mi voz
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Adjective
Noun
Conjunction
Adjective
Noun
gritan
solo
tuyo
voz
y
mío
voz
to shout , to scream , to cry out, to call out
lonely , lonesome
yours , your
voice
and
predicative or after the noun mine , my .
voice
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gritar
scream
alone
your
voice
and
my
voice
Aligned Translation:
They shout alone your voice and my voice
Free Translation: Your voice and my voice shout alone
Lingo Script Icons:
Line 35
168
Pidiendo perdón
Original Lyrics:
Pidiendo perdón
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
pidiendo
perdón
to request someone else to do something
pardon
Simple Gerund
of the verb pedir
asking
forgiveness
Aligned Translation:
Asking for forgiveness
Free Translation: asking pardon
Lingo Script Icons:
Line 36
172
Cosa que nunca pudimos hacer peor
Original Lyrics:
Cosa que nunca pudimos hacer peor
Word By Word Lyrics:
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Adjective
cosa
que
nunca
pudimos
hacer
peor
thing (object, concept)
that
never
to be able , can
to do
{{comparative of|es|malo|nodot=yes}}, worse
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb poder
Infinitive
thing
that
we never
could
do
worse
Aligned Translation:
Which we could never do worse
Free Translation: something we could never do worse
Lingo Script Icons:
Line 37
195
Gritan a solas tu voz y mi voz
Original Lyrics:
Gritan a solas tu voz y mi voz
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Adjective
Noun
Conjunction
Adjective
Noun
gritan
solo
tuyo
voz
y
mío
voz
to shout , to scream , to cry out, to call out
lonely , lonesome
yours , your
voice
and
predicative or after the noun mine , my .
voice
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb gritar
scream
alone
your
voice
and
my
voice
Aligned Translation:
They shout alone your voice and my voice
Free Translation: Your voice and my voice shout alone
Lingo Script Icons:
Line 38
199
Pidiendo perdón
Original Lyrics:
Pidiendo perdón
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
pidiendo
perdón
to request someone else to do something
pardon
Simple Gerund
of the verb pedir
asking
forgiveness
Aligned Translation:
Asking for forgiveness
Free Translation: asking pardon
Lingo Script Icons:
Line 39
203
Cosa que nunca pudimos hacer
Original Lyrics:
Cosa que nunca pudimos hacer
Word By Word Lyrics:
Noun
Conjunction
Verb
Verb
cosa
que
pudimos
hacer
thing (object, concept)
that
to be able , can
to do
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb poder
Infinitive
thing
that
we never
could
do
Aligned Translation:
Which we could never do
Free Translation: something we could never do
Lingo Script Icons:
Line 40
218
Cosa que nunca pudimos hacer peor
Original Lyrics:
Cosa que nunca pudimos hacer peor
Word By Word Lyrics:
Noun
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Adjective
cosa
que
nunca
pudimos
hacer
peor
thing (object, concept)
that
never
to be able , can
to do
{{comparative of|es|malo|nodot=yes}}, worse
1st Person Plural Indicative Preterite
of the verb poder
Infinitive
thing
that
we never
could
do
worse
Aligned Translation:
Which we could never do worse
Free Translation: something we could never do worse
Review
Saturn is a song by Pablo Alborán , a popular Spanish artist who is known for his romantics and melodic lyrics. Each one of his songs is full of warm feelings and fresh compositions.
Saturn is a song about love, about what most of us have felt at any period of our lives, the feeling of being with someone who struggles to express what she/he feel and how the ego and pride can destroy a relationship.
Saturn is somehow a sad and nostalgic song that can make you daydream about things that could have happened with that someone but never did.
Submitted by user: ANITA
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung slowly and it has
easy to remember verbs and nouns
Many words used are not in common daily usage.RAE
Saturno has 127 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 10874 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!