Solamente tú Pablo Alborán Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Solamente tú' means 'Only you' in English. It is a name of a song by 'Pablo Alborán' human translated here by a native speaker.

Cloud Lingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Solamente tú' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Regálame tu risa

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Gift me your laugh

Free Translation: Give me your laugher

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Enséñame a soñar

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Teach me to dream

Free Translation: Teach me how to dream

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Con solo una caricia

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: With just a caress

Free Translation: Just with a caress

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Me pierdo en este mar

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I get lost in this sea

Free Translation: I get lost in this sea

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Regálame tu estrella

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Give me your star

Free Translation: Give me your star

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: La que ilumina esta noche

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: The that illuminate this night

Free Translation: The one that makes this night bright

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Llena de paz y de armonía

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Full of peace and of harmony

Free Translation: Full of peace and harmony

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Y te entregaré mi vida

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I will give my life to you

Free Translation: And I will give you my life

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Haces que mi cielo vuelva a tener ese azul

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my sky do again to have that blue

Free Translation: You make my sky blue again

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Pintas de colores mi mañana, solo

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You paint of colors my morning, only you

Free Translation: You paint my mornings with colors, only you

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Navego entre las olas de tu voz y

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I sail among the waves of your voice and

Free Translation: I sail among the waves of your voice and

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Y solamente

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And only you

Free Translation: And only you

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Haces que mi alma se despierte con tu luz

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my soul itself wakes with your light

Free Translation: You awake my soul with your light

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Enseña tus heridas

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: Show your wounds

Free Translation: Show me your wounds

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Y así las curarás

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: And so you will cure them

Free Translation: And then you will cure them

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Que sepa el mundo entero

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: That the whole world knows

Free Translation: Let the whole world know

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Que tu voz guarda un secreto

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: That your voice keeps a secret

Free Translation: That your voice holds a secret

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: No menciones tu nombre que en el firmamento

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Don't mention your name because in the sky

Free Translation: Don't mention your name 'cause in the horizon

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Se mueren de celos

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: They die of jealousy

Free Translation: They die of jealousy

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Tus ojos son destellos

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Your eyes are sparkles

Free Translation: Your eyes are sparks

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Tu garganta es un misterio

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Your throat is a mystery

Free Translation: Your throat is a mystery

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Haces que mi cielo vuelva a tener ese azul

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my sky do again to have that blue

Free Translation: You make my sky blue again

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Pintas de colores mi mañana, solo

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You paint of colors my morning, only you

Free Translation: You paint my mornings with colors, only you

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Navego entre las olas de tu voz y

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I sail among the waves of your voice and

Free Translation: I sail among the waves of your voice and

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Y solamente

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And only you

Free Translation: And only you

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Haces que mi alma se despierte con tu luz

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my soul itself wakes with your light

Free Translation: You awake my soul with your light

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Y

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: And you

Free Translation: And you

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Y solamente

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And only you

Free Translation: And only you

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Haces que mi alma se despierte con tu luz

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my soul itself wakes with your light

Free Translation: You awake my soul with your light

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: No menciones tu nombre que en el firmamento

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: Don't mention your name because in the sky

Free Translation: Don't mention your name 'cause in the horizon

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Se mueren de celos

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: They die of jealousy

Free Translation: They die of jealousy

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Tus ojos son destellos

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Your eyes are sparkles

Free Translation: Your eyes are sparks

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Tu garganta es un misterio

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Your throat is a mystery

Free Translation: Your throat is a mystery

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Haces que mi cielo vuelva a tener ese azul

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my sky do again to have that blue

Free Translation: You make my sky blue again

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Pintas de colores mi mañana, solo

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You paint of colors my morning, only you

Free Translation: You paint my mornings with colors, only you

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Navego entre las olas de tu voz y

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: I sail among the waves of your voice and

Free Translation: I sail among the waves of your voice and

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Y solamente

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And only you

Free Translation: And only you

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Haces que mi alma se despierte con tu luz

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my soul itself wakes with your light

Free Translation: You awake my soul with your light

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Y tú, y tú, y

Typing Test:   ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: And you, and you and you

Free Translation: And you, and you, and you

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Y solamente

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And only you

Free Translation: And only you

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Haces que mi alma se despierte con tu luz

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You make that my soul itself wakes with your light

Free Translation: You awake my soul with your light

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: Tú, y tú, y

Typing Test: ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You, and you, and you

Free Translation: You, and you , and you

Lingo Script Icons:

Review

This is a love song. This songs talks about how life without love is meaningless, and enhances the characteristics of the woman. I find this song artistically fascinating. It has emotion, yet it is not sad. It has some obvious Spanish influence, as well as influence in jazz music. The artist is, in my opinion, one of the best hispanic vocalists nowadays. Alborán conveys his message in a powerful manner. This song is not sad nor funny, it is emotional.

In the video, the singer is just walking on the street, with a sea of people passing by. I guess that the artistic message is that among all those people, the girl is the one and only love of his life. The video is quite informal.

Enjoy more of Pablo Alboran here

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung slowly and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Solamente tú has 140 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 30190 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!