Rata De Dos Patas Paquita La Del Barrio Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Rata De Dos Patas' means 'Two-Legged Rat' in English. It is a name of a song by 'Paquita La Del Barrio' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Rata De Dos Patas' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
23.6
Rata inmunda
Original Lyrics:
Rata inmunda
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
rata
inmundo
rat (a medium-sized rodent belonging to the genus Rattus)
filthy (dirty)
Filthy rat
Aligned Translation:
Filthy rat
Free Translation: Filthy rat
Lingo Script Icons:
Line 3
28
Escoria de la vida
Original Lyrics:
Escoria de la vida
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Noun
escoria
de
la
vida
scum
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
the
life
Scum
of
the
life
Aligned Translation:
Scum of life
Free Translation: Scum of life
Lingo Script Icons:
Line 4
30
Adefesio mal hecho
Original Lyrics:
Adefesio mal hecho
Word By Word Lyrics:
Noun
Adverb
Adjective
adefesio
mal
hecho
ugly , ridiculous person or thing
badly , poorly , ill
made
Ugly
badly
made
Aligned Translation:
Freak badly done
Free Translation: Badly made freak
Lingo Script Icons:
Line 6
38
Espectro del infierno
Original Lyrics:
Espectro del infierno
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Noun
espectro
de
el
infierno
spectre , ghost
from (with the source or provenance of or at)
Masculine singular definite article; the .
hell
Spectre
from
the
hell
Aligned Translation:
Spectre of hell
Free Translation: Spectre from hell
Lingo Script Icons:
Line 7
40
Maldita sabandija
Original Lyrics:
Maldita sabandija
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
maldita
sabandija
to damn , to curse
rascal , scoundrel , weasel , punk
Pastparticiple Singular Feminine
of the verb maldecir
Damn
scoundrel
Aligned Translation:
Fucking scoundrel
Free Translation: Fucking scoundrel
Lingo Script Icons:
Line 8
43
Cuánto daño me has hecho
Original Lyrics:
Cuánto daño me has hecho
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Pronoun
Verb
Verb
cuánto
daño
tú
has
hecho
how much ; how many
damage
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to do
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb hacer
How much
damage
you
have
done to me
Aligned Translation:
How much damage you've done to me
Free Translation: So much damage you've done to me
Line 10
50
Culebra ponzoñosa
Original Lyrics:
Culebra ponzoñosa
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
culebra
ponzoñoso
snake , serpent (legless reptile of the sub-order Serpentes)
poisonous , venomous , toxic
Poisonous snake
Aligned Translation:
Poisonous snake
Free Translation: Poisonous snake
Lingo Script Icons:
Line 11
52.6
Deshecho de la vida
Original Lyrics:
Deshecho de la vida
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Noun
basura
de
la
vida
trash , waste , garbage , rubbish , nonsense
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
the
life
Waste
of
the
life
Aligned Translation:
Rid of life
Free Translation: Life’s waste
Line 12
55
Te odio y te desprecio
Original Lyrics:
Te odio y te desprecio
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
yo
odio
y
yo
desprecio
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to hate , to loathe
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to despise , to scorn .
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb despreciar
I
hate you
and
I
despise you
Aligned Translation:
I hate and despise you
Free Translation: I hate you and despise you
Line 13
60
Rata de dos patas
Original Lyrics:
Rata de dos patas
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Numeral
Noun
rata
de
dos
pata
rat (a medium-sized rodent belonging to the genus Rattus)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
cardinal numbers two
leg (of furniture)
Rat
of
two
legs
Aligned Translation:
Two-legged rat
Free Translation: Two-legged rat
Lingo Script Icons:
Line 14
65
Te estoy hablando a ti
Original Lyrics:
Te estoy hablando a ti
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
estoy
hablando
a
ti
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb hablar
I'm
talking
to
you
Aligned Translation:
I'm talking to you
Free Translation: I'm talking to you
Line 15
70
Porque un bicho rastrero
Original Lyrics:
Porque un bicho rastrero
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adjective
porque
un
bicho
rastrero
because
a
bug
despicable
Because
a
despicable bug
Aligned Translation:
Because a creeping bug
Free Translation: Because a despiable bug
Lingo Script Icons:
Line 16
72.8
Aún siendo el más maldito
Original Lyrics:
Aún siendo el más maldito
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Determiner
Adjective
Adjective
aún
siendo
el
más
maldito
still , yet
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
most
cursed ; damned
Simple Gerund
of the verb ser
Still
being
the
most
cursed
Aligned Translation:
Still being the most damn
Free Translation: Even being the most damned
Line 17
75
Comparado contigo
Original Lyrics:
Comparado contigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Pronoun
comparado
con
ti
to compare
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb comparar
Compared
with
you
Aligned Translation:
Compared to you
Free Translation: Compared to you
Line 18
77.6
Se queda muy chiquito
Original Lyrics:
Se queda muy chiquito
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
ello
queda
muy
chiquito
it , neuter third-person subject and disjunctive pronoun (used only to refer to facts, sets of things, and indefinite things that have been mentioned before; generally used with prepositions and rarely used as a subject, except in literary style).
intransitive to be
very
Diminutive of chico
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb quedar
It
stays
very
small
Aligned Translation:
It stays very small
Free Translation: It is very small
Line 21
92.6
Que infectas donde picas
Original Lyrics:
Que infectas donde picas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adverb
Verb
que
infectas
donde
picas
that
to infect
in indirect questions where , in what place
to bite
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb infectar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb picar
That
infects
where
bite
Aligned Translation:
Who infects what you bite
Free Translation: Who infects where you bite
Line 22
97.6
Que hieres y que matas
Original Lyrics:
Que hieres y que matas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Conjunction
Verb
que
hieres
y
que
matas
that
transitive to hurt , offend , wound (to cause emotional pain)
and
that
to kill , slay
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb herir
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb matar
That
hurt
and
that
kills
Aligned Translation:
Who hurt and kill
Free Translation: Who hurt and kill
Line 24
105
Culebra ponzoñosa
Original Lyrics:
Culebra ponzoñosa
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
culebra
ponzoñoso
snake , serpent (legless reptile of the sub-order Serpentes)
poisonous , venomous , toxic
Poisonous snake
Aligned Translation:
Poisonous snake
Free Translation: Poisonous snake
Lingo Script Icons:
Line 25
107.8
Deshecho de la vida
Original Lyrics:
Deshecho de la vida
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Noun
basura
de
la
vida
trash , waste , garbage , rubbish , nonsense
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
the
life
Waste
of
the
life
Aligned Translation:
Rid of life
Free Translation: Life’s waste
Line 26
110
Te odio y te desprecio
Original Lyrics:
Te odio y te desprecio
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
yo
odio
y
yo
desprecio
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to hate , to loathe
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to despise , to scorn .
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb despreciar
I
hate you
and
I
despise you
Aligned Translation:
I hate and despise you
Free Translation: I hate you and despise you
Line 27
115
Rata de dos patas
Original Lyrics:
Rata de dos patas
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Numeral
Noun
rata
de
dos
pata
rat (a medium-sized rodent belonging to the genus Rattus)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
cardinal numbers two
leg (of furniture)
Rat
of
two
legs
Aligned Translation:
Two-legged rat
Free Translation: Two-legged rat
Lingo Script Icons:
Line 28
120
Te estoy hablando a ti
Original Lyrics:
Te estoy hablando a ti
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
estoy
hablando
a
ti
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb hablar
I'm
talking
to
you
Aligned Translation:
I'm talking to you
Free Translation: I'm talking to you
Line 29
125
Porque un bicho rastrero
Original Lyrics:
Porque un bicho rastrero
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adjective
porque
un
bicho
rastrero
because
a
bug
despicable
Because
a
despicable bug
Aligned Translation:
Because a creeping bug
Free Translation: Because a despiable bug
Lingo Script Icons:
Line 30
127.4
Aún siendo el más maldito
Original Lyrics:
Aún siendo el más maldito
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Determiner
Adjective
Adjective
aún
siendo
el
más
maldito
still , yet
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
most
cursed ; damned
Simple Gerund
of the verb ser
Still
being
the
most
cursed
Aligned Translation:
Still being the most damn
Free Translation: Even being the most damned
Line 31
130.6
Comparado contigo
Original Lyrics:
Comparado contigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Pronoun
comparado
con
ti
to compare
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb comparar
Compared
with
you
Aligned Translation:
Compared to you
Free Translation: Compared to you
Line 32
132.6
Se queda muy chiquito
Original Lyrics:
Se queda muy chiquito
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
ello
queda
muy
chiquito
it , neuter third-person subject and disjunctive pronoun (used only to refer to facts, sets of things, and indefinite things that have been mentioned before; generally used with prepositions and rarely used as a subject, except in literary style).
intransitive to be
very
Diminutive of chico
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb quedar
It
stays
very
small
Aligned Translation:
It stays very small
Free Translation: It is very small
Line 33
139.6
Me estás oyendo inútil
Original Lyrics:
Me estás oyendo inútil
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Verb
Adjective
mí
estás
oyendo
inútil
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive to listen to (actively pay attention to a sound or a person speaking)
useless
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb oír
you are
listening
useless
Aligned Translation:
You're listening to me.
Free Translation: Are you listening to me you imbecile
Line 34
143
Hiena del infierno
Original Lyrics:
Hiena del infierno
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Noun
hiena
de
el
infierno
hyena
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
Masculine singular definite article; the .
hell
Hyena
of
the
hell
Aligned Translation:
Hell hyena
Free Translation: Hyena from hell
Line 35
145.6
Cuánto te odio y te desprecio
Original Lyrics:
Cuánto te odio y te desprecio
Word By Word Lyrics:
Adjective
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
cuánto
yo
odio
y
yo
desprecio
how much ; how many
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to hate , to loathe
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to despise , to scorn .
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb despreciar
How much
I
hate you
and
I
despise you
Aligned Translation:
How much I hate and despise you
Free Translation: I hate you and despise you so much
Line 38
168
Que infectas donde picas
Original Lyrics:
Que infectas donde picas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Adverb
Verb
que
infectas
donde
picas
that
to infect
in indirect questions where , in what place
to bite
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb infectar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb picar
That
infects
where
bite
Aligned Translation:
Who infects what you bite
Free Translation: Who infects where you bite
Line 39
173
Que hieres y que matas
Original Lyrics:
Que hieres y que matas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Conjunction
Verb
que
hieres
y
que
matas
that
transitive to hurt , offend , wound (to cause emotional pain)
and
that
to kill , slay
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb herir
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb matar
That
hurt
and
that
kills
Aligned Translation:
Who hurt and kill
Free Translation: Who hurt and kill
Line 41
180
Culebra ponzoñosa
Original Lyrics:
Culebra ponzoñosa
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
culebra
ponzoñoso
snake , serpent (legless reptile of the sub-order Serpentes)
poisonous , venomous , toxic
Poisonous snake
Aligned Translation:
Poisonous snake
Free Translation: Poisonous snake
Lingo Script Icons:
Line 42
182.8
Deshecho de la vida
Original Lyrics:
Deshecho de la vida
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Determiner
Noun
basura
de
la
vida
trash , waste , garbage , rubbish , nonsense
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
the
life
Waste
of
the
life
Aligned Translation:
Rid of life
Free Translation: Life’s waste
Line 43
185
Te odio y te desprecio
Original Lyrics:
Te odio y te desprecio
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
yo
odio
y
yo
desprecio
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to hate , to loathe
and
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to despise , to scorn .
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb despreciar
I
hate you
and
I
despise you
Aligned Translation:
I hate and despise you
Free Translation: I hate you and despise you
Line 44
190
Rata de dos patas
Original Lyrics:
Rata de dos patas
Word By Word Lyrics:
Noun
Preposition
Numeral
Noun
rata
de
dos
pata
rat (a medium-sized rodent belonging to the genus Rattus)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
cardinal numbers two
leg (of furniture)
Rat
of
two
legs
Aligned Translation:
Two-legged rat
Free Translation: Two-legged rat
Lingo Script Icons:
Line 45
195
Te estoy hablando a ti
Original Lyrics:
Te estoy hablando a ti
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Preposition
Pronoun
estoy
hablando
a
ti
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
intransitive to talk ; to speak ; to communicate using word s
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb hablar
I'm
talking
to
you
Aligned Translation:
I'm talking to you
Free Translation: I'm talking to you
Line 46
200
Porque un bicho rastrero
Original Lyrics:
Porque un bicho rastrero
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Noun
Adjective
porque
un
bicho
rastrero
because
a
bug
despicable
Because
a
despicable bug
Aligned Translation:
Because a creeping bug
Free Translation: Because a despiable bug
Lingo Script Icons:
Line 47
202.6
Aún siendo el más maldito
Original Lyrics:
Aún siendo el más maldito
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Determiner
Adjective
Adjective
aún
siendo
el
más
maldito
still , yet
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
most
cursed ; damned
Simple Gerund
of the verb ser
Still
being
the
most
cursed
Aligned Translation:
Still being the most damn
Free Translation: Even being the most damned
Line 48
205
Comparado contigo
Original Lyrics:
Comparado contigo
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Pronoun
comparado
con
ti
to compare
with
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb comparar
Compared
with
you
Aligned Translation:
Compared to you
Free Translation: Compared to you
Line 49
207.6
Se queda muy chiquito
Original Lyrics:
Se queda muy chiquito
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adverb
Adjective
ello
queda
muy
chiquito
it , neuter third-person subject and disjunctive pronoun (used only to refer to facts, sets of things, and indefinite things that have been mentioned before; generally used with prepositions and rarely used as a subject, except in literary style).
intransitive to be
very
Diminutive of chico
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb quedar
It
stays
very
small
Aligned Translation:
It stays very small
Free Translation: It is very small
Review
“Rata de dos patas” is a song by the famous Mexican singer Paquita la del Barrio , most of her songs are “rancheras” and other traditional Mexican musical genres.
“Rata de dos patas” is more than a simple song , it is more a feeling of all the women who are angry at men for some reason. The lyrics are truly simple, for a Spanish learner this is song is perfect to practice and learn new words little by little. Most of the sentences contain a couple of words only and translating them is pretty easy. It also contains many insults if you want to learn some in Spanish.
The song is a little hilarious as the main theme of the song is not only to insult a man but to make it seem funny the way the singer Paquita is doing it. it is truly an interesting song to hear while you learn Spanish. If we rate this song difficulty out of ten, we will give it 3 points because some words could result in a little difficult to understand.
Submitted by user: ANITA
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung very slowly and it has
very hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Rata De Dos Patas has 96 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 29 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!