Yo No Fui Pedro Fernández Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Yo No Fui' means 'It was not me' in English. It is a name of a song by 'Pedro Fernández' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Yo No Fui' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
48.54
Si te vienen a contar
Original Lyrics:
Si te vienen a contar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
si
tú
vienen
a
contar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to come
to
to count ; to tally
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb venir
Infinitive
if
you
come
to
to count
Aligned Translation:
If they come to tell you
Free Translation: If they come to tell you
Lingo Script Icons:
Line 2
51.16
Cositas malas de mí
Original Lyrics:
Cositas malas de mí
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
cositas
malo
de
mí
{{diminutive plural of|es|cosa}}
bad
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
lingsthings
bad
of
me
Aligned Translation:
Bad little things about me
Free Translation: Bad things about me
Lingo Script Icons:
Line 3
53.55
Manda todos a volar
Original Lyrics:
Manda todos a volar
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Preposition
Verb
manda
todos
a
volar
to order
Masculine plural of todo
to
intransitive to fly , to fly away
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mandar
Infinitive
order
everyone
to
to fly
Aligned Translation:
Send everyone to fly
Free Translation: Send them all flying
Line 4
55.96
Y diles que
Original Lyrics:
Y diles que
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Conjunction
y
di
ellos
que
and
transitive to give , to give out
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
that
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb dar
and
I gave
they
that
Aligned Translation:
And tell them that
Free Translation: And tell them
Lingo Script Icons:
Line 5
57.27
Yo no fui
Original Lyrics:
Yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
no
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
not
was
Aligned Translation:
I was not
Free Translation: It wasn't me
Line 6
59.8
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 7
62.39
Son puros cuentos de por ahí
Original Lyrics:
Son puros cuentos de por ahí
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
Preposition
Preposition
Adverb
son
puro
cuento
de
por
ahí
to be (essentially or identified as).
pure , clear
story
from (with the source or provenance of or at)
in the sense of : indicates the creator by (indicates the creator of a work)
there : (used to designate a place near the listener)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ser
Are
pure
story
from
by
there
Aligned Translation:
Are pure story from by there
Free Translation: It's all gossip from around
Line 8
64.9
tú me tienes que creer a mí
Original Lyrics:
tú me tienes que creer a mí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
tú
yo
tienes
que
creer
a
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
that
transitive to believe
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
Infinitive
you
me
you have
that
to believe
to
me
Aligned Translation:
you have to believe me
Free Translation: You have to believe me
Line 9
67.12
Yo te lo juro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te lo juro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Determiner
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
lo
juro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
transitive to swear ; to take an oath
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb jurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
the
I swear
that
I
not
was
Aligned Translation:
I you the I swear that I not was
Free Translation: I swear it wasn't me
Line 10
79.85
Si te vienen a contar
Original Lyrics:
Si te vienen a contar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
si
tú
vienen
a
contar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to come
to
to count ; to tally
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb venir
Infinitive
if
you
come
to
to count
Aligned Translation:
If they come to tell you
Free Translation: If they come to tell you
Lingo Script Icons:
Line 11
82.5
Cositas malas de mí
Original Lyrics:
Cositas malas de mí
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
cositas
malo
de
mí
{{diminutive plural of|es|cosa}}
bad
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
lingsthings
bad
of
me
Aligned Translation:
Bad little things about me
Free Translation: Bad things about me
Line 12
84.94
Manda todos a volar
Original Lyrics:
Manda todos a volar
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Preposition
Verb
manda
todos
a
volar
to order
Masculine plural of todo
to
intransitive to fly , to fly away
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mandar
Infinitive
order
everyone
to
to fly
Aligned Translation:
Send everyone to fly
Free Translation: Send them all flying
Line 13
87.12
Y diles que
Original Lyrics:
Y diles que
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Conjunction
y
di
ellos
que
and
transitive to give , to give out
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
that
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb dar
and
I gave
they
that
Aligned Translation:
And tell them that
Free Translation: And tell them
Lingo Script Icons:
Line 14
88.53
Yo no fui
Original Lyrics:
Yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
no
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
not
was
Aligned Translation:
I was not
Free Translation: It wasn't me
Line 15
91.48
Todos me dicen por ahí
Original Lyrics:
Todos me dicen por ahí
Word By Word Lyrics:
Adjective
Pronoun
Verb
Preposition
Adverb
todos
yo
dicen
por
ahí
Masculine plural of todo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to say , to tell
in the sense of : indicates the creator by (indicates the creator of a work)
there : (used to designate a place near the listener)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
all
me
say
by
there
Aligned Translation:
Everyone tells me out there
Free Translation: Everyone's saying around
Lingo Script Icons:
Line 16
93.82
Que tienes cara de yo no fui
Original Lyrics:
Que tienes cara de yo no fui
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Noun
Preposition
Pronoun
Adverb
Verb
que
tienes
cara
de
yo
no
fui
that
transitive to have , possess (literally)
anatomy face (the front part of the head)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
that
you have
face
of
I
not
was
Aligned Translation:
that you have face of I not was
Free Translation: That yYou have the face of 'it wasn't me.
Line 17
96.22
Y a ti te dicen
Original Lyrics:
Y a ti te dicen
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
y
a
ti
te
dicen
and
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
reflexive pronoun : yourself
to say , to tell
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
and
to
you
yourself
they say
Aligned Translation:
And they say to you
Free Translation: And they tell you
Lingo Script Icons:
Line 18
97.92
El yo lo vi
Original Lyrics:
El yo lo vi
Word By Word Lyrics:
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
el
yo
él
vi
Masculine singular definite article; the .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to see (literally)
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
the
I
him
I saw
Aligned Translation:
The I saw him
Free Translation: The "I saw him"
Lingo Script Icons:
Line 19
98.75
Tú me tienes que creer a mí
Original Lyrics:
Tú me tienes que creer a mí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
tú
yo
tienes
que
creer
a
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
that
transitive to believe
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
Infinitive
you
me
have
that
believe
to
me
Aligned Translation:
You have me to believe me
Free Translation: You have to believe me
Line 20
101.02
Ay mama que yo no fui
Original Lyrics:
Ay mama que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Interjection
Noun
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
ay
mama
que
yo
no
fui
Ah !, Alas !
anatomy mamma , breast
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
ah
mamma
that
I
not
was
Aligned Translation:
ah mamma that I was not
Free Translation: Oh mama, it wasn't me
Line 21
103.4
(Yo te aseguro que yo no fui)
Original Lyrics:
(Yo te aseguro que yo no fui)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that not)
Free Translation: (I assure you it wasn't me)
Line 22
105.62
Mira muchacho que yo no fui
Original Lyrics:
Mira muchacho que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
mira
muchacho
que
yo
no
fui
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
boy
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mirar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
look
boy
that
I
not
was
Aligned Translation:
Look boy I wasn't me
Free Translation: Look, young man, I didn't do it
Line 23
108.21
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 24
110.65
Tú tienes cara de pirulí<br>
Original Lyrics:
Tú tienes cara de pirulí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Noun
Preposition
Noun
tú
tienes
cara
de
pirulí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to have , possess (literally)
anatomy face (the front part of the head)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
lollipop
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
you
have
face
of
lollipop
Aligned Translation:
You have a lollipop face
Free Translation: You have a lollipop face.
Line 25
112.79
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 26
115.49
Mira chaparra que yo no fui
Original Lyrics:
Mira chaparra que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
mira
chaparra
que
yo
no
fui
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
Latin America a female of short stature.
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mirar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
look
female
that
I
not
was
Aligned Translation:
look female that I not was
Free Translation: Look, shorty, I didn't do it
Line 27
117.84
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 28
124.58
Uy que bárbaro compadrito
Original Lyrics:
Uy que bárbaro compadrito
Word By Word Lyrics:
Interjection
Pronoun
Adjective
Noun
uy
que
bárbaro
compadrito
4
oh , oops
who ; that
barbaric
Diminutive of compadre
oh
who
barbaric
compadre
4 In Ecuador for example people call Compadre to the godfather of their children
Aligned Translation:
What a barbaric little buddy
Free Translation: Wow, that's amazing, buddy
Line 29
167.28
Si te vienen a contar
Original Lyrics:
Si te vienen a contar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
si
tú
vienen
a
contar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to come
to
to count ; to tally
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb venir
Infinitive
if
you
come
to
to count
Aligned Translation:
If they come to tell you
Free Translation: If they come to tell you
Lingo Script Icons:
Line 30
169.63
Cositas malas de mí
Original Lyrics:
Cositas malas de mí
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
cositas
malo
de
mí
{{diminutive plural of|es|cosa}}
bad
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
lingsthings
bad
of
me
Aligned Translation:
Bad little things about me
Free Translation: Bad things about me
Lingo Script Icons:
Line 31
171.87
Manda todos a volar
Original Lyrics:
Manda todos a volar
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Preposition
Verb
manda
todos
a
volar
to order
Masculine plural of todo
to
intransitive to fly , to fly away
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mandar
Infinitive
order
everyone
to
to fly
Aligned Translation:
Send everyone to fly
Free Translation: Send them all flying
Line 32
174.69
Y diles que
Original Lyrics:
Y diles que
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Conjunction
y
di
ellos
que
and
transitive to give , to give out
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
that
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb dar
and
I gave
they
that
Aligned Translation:
And tell them that
Free Translation: And tell them
Lingo Script Icons:
Line 33
175.86
Yo no fui
Original Lyrics:
Yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
no
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
not
was
Aligned Translation:
I was not
Free Translation: It wasn't me
Line 34
178.56
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 35
180.8
Son puros cuentos de por ahí
Original Lyrics:
Son puros cuentos de por ahí
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
Preposition
Preposition
Adverb
son
puro
cuento
de
por
ahí
to be (essentially or identified as).
pure , clear
story
from (with the source or provenance of or at)
in the sense of : indicates the creator by (indicates the creator of a work)
there : (used to designate a place near the listener)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb ser
Are
pure
story
from
by
there
Aligned Translation:
Are pure story from by there
Free Translation: It's all gossip from around
Line 36
183.19
Tú me tienes que creer a mí
Original Lyrics:
Tú me tienes que creer a mí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
tú
yo
tienes
que
creer
a
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
that
transitive to believe
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
Infinitive
you
me
have
that
believe
to
me
Aligned Translation:
You have me to believe me
Free Translation: You have to believe me
Line 37
185.62
Yo te lo juro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te lo juro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Determiner
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
lo
juro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
transitive to swear ; to take an oath
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb jurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
the
I swear
that
I
not
was
Aligned Translation:
I you the I swear that I not was
Free Translation: I swear it wasn't me
Line 38
198.74
Si te vienen a contar
Original Lyrics:
Si te vienen a contar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
si
tú
vienen
a
contar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to come
to
to count ; to tally
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb venir
Infinitive
if
you
come
to
to count
Aligned Translation:
If they come to tell you
Free Translation: If they come to tell you
Lingo Script Icons:
Line 39
201.1
Cositas malas de mí
Original Lyrics:
Cositas malas de mí
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
cositas
malo
de
mí
{{diminutive plural of|es|cosa}}
bad
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
lingsthings
bad
of
me
Aligned Translation:
Bad little things about me
Free Translation: Bad things about me
Lingo Script Icons:
Line 40
203.44
Manda todos a volar
Original Lyrics:
Manda todos a volar
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Preposition
Verb
manda
todos
a
volar
to order
Masculine plural of todo
to
intransitive to fly , to fly away
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mandar
Infinitive
order
everyone
to
to fly
Aligned Translation:
Send everyone to fly
Free Translation: Send them all flying
Line 41
205.9
Y diles que
Original Lyrics:
Y diles que
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Conjunction
y
di
ellos
que
and
transitive to give , to give out
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
that
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb dar
and
I gave
they
that
Aligned Translation:
And tell them that
Free Translation: And tell them
Lingo Script Icons:
Line 42
207.06
Yo no fui
Original Lyrics:
Yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
no
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
not
was
Aligned Translation:
I was not
Free Translation: It wasn't me
Line 43
210.09
Todos me dicen por ahí
Original Lyrics:
Todos me dicen por ahí
Word By Word Lyrics:
Adjective
Pronoun
Verb
Preposition
Adverb
todos
yo
dicen
por
ahí
Masculine plural of todo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to say , to tell
in the sense of : indicates the creator by (indicates the creator of a work)
there : (used to designate a place near the listener)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
all
me
say
by
there
Aligned Translation:
Everyone tells me out there
Free Translation: Everyone's saying around
Lingo Script Icons:
Line 44
212.45
Que tienes cara de yo no fui
Original Lyrics:
Que tienes cara de yo no fui
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Noun
Preposition
Pronoun
Adverb
Verb
que
tienes
cara
de
yo
no
fui
that
transitive to have , possess (literally)
anatomy face (the front part of the head)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
that
you have
face
of
I
not
was
Aligned Translation:
that you have face of I not was
Free Translation: That yYou have the face of 'it wasn't me.
Line 45
214.72
Y a ti te dicen
Original Lyrics:
Y a ti te dicen
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
y
a
ti
te
dicen
and
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
reflexive pronoun : yourself
to say , to tell
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
and
to
you
yourself
they say
Aligned Translation:
And they say to you
Free Translation: And they tell you
Lingo Script Icons:
Line 46
216.17
El yo lo vi
Original Lyrics:
El yo lo vi
Word By Word Lyrics:
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
el
yo
él
vi
Masculine singular definite article; the .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
he , him , masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
to see (literally)
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
the
I
him
I saw
Aligned Translation:
The I saw him
Free Translation: The "I saw him"
Lingo Script Icons:
Line 47
217.33
Tú me tienes que creer a mí
Original Lyrics:
Tú me tienes que creer a mí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
tú
yo
tienes
que
creer
a
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
that
transitive to believe
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
Infinitive
you
me
have
that
believe
to
me
Aligned Translation:
You have me to believe me
Free Translation: You have to believe me
Lingo Script Icons:
Line 48
219.65
Ay mama que yo no fui
Original Lyrics:
Ay mama que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Interjection
Noun
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
ay
mama
que
yo
no
fui
Ah !, Alas !
anatomy mamma , breast
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
ah
mamma
that
I
not
was
Aligned Translation:
ah mamma that I was not
Free Translation: Oh mama, it wasn't me
Line 49
222.11
(Yo te aseguro que yo no fui)
Original Lyrics:
(Yo te aseguro que yo no fui)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that not)
Free Translation: (I assure you it wasn't me)
Line 50
224.25
Mira mi negra que yo no fui
Original Lyrics:
Mira mi negra que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Noun
Pronoun
Pronoun
Adverb
Verb
mira
mío
negra
que
yo
no
fui
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
predicative or after the noun mine , my .
Feminine noun of negro
who ; that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mirar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
look
my
black
who
I
not
was
Aligned Translation:
look my black who I not was
Free Translation: Look, my brown-skinned girl, I didn't do i
Line 51
226.6
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 52
228.74
Mira chaparra que yo no fui
Original Lyrics:
Mira chaparra que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
mira
chaparra
que
yo
no
fui
transitive to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
Latin America a female of short stature.
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mirar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
look
female
that
I
not
was
Aligned Translation:
look female that I not was
Free Translation: Look, shorty, I didn't do it
Line 53
231.4
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 54
234.16
A ti te dicen el yo lo vi
Original Lyrics:
A ti te dicen el yo lo vi
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
a
ti
tú
dicen
el
yo
él
vi
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to say , to tell
Masculine singular definite article; the .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to see (literally)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
to
you
you
say
the
I
it
saw
Aligned Translation:
They tell you the I saw it
Free Translation: They tell you 'I saw you
Line 55
236.46
Yo te aseguro que yo no fui
Original Lyrics:
Yo te aseguro que yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
yo
tú
aseguro
que
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
transitive to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb asegurar
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
you
assure
that
I
not
was
Aligned Translation:
I assure you that I was not
Free Translation: I assure you it wasn't me
Line 56
263.8
Si te vienen a contar
Original Lyrics:
Si te vienen a contar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
si
tú
vienen
a
contar
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to come
to
to count ; to tally
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb venir
Infinitive
if
you
come
to
to count
Aligned Translation:
If they come to tell you
Free Translation: If they come to tell you
Line 57
265.71
Cositas malas de mí
Original Lyrics:
Cositas malas de mí
Word By Word Lyrics:
Noun
Adjective
Preposition
Pronoun
cositas
malo
de
mí
{{diminutive plural of|es|cosa}}
bad
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
lingsthings
bad
of
me
Aligned Translation:
Bad little things about me
Free Translation: Bad things about me
Lingo Script Icons:
Line 58
268.18
Manda todos a volar
Original Lyrics:
Manda todos a volar
Word By Word Lyrics:
Verb
Adjective
Preposition
Verb
manda
todos
a
volar
to order
Masculine plural of todo
to
intransitive to fly , to fly away
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb mandar
Infinitive
order
everyone
to
to fly
Aligned Translation:
Send everyone to fly
Free Translation: Send them all flying
Line 59
270.5
Y diles que
Original Lyrics:
Y diles que
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Conjunction
y
di
ellos
que
and
transitive to give , to give out
they , them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (rarely) groups of neuter nouns).
that
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb dar
and
I gave
they
that
Aligned Translation:
And tell them that
Free Translation: And tell them
Lingo Script Icons:
Line 60
271.71
Yo no fui
Original Lyrics:
Yo no fui
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Verb
yo
no
fui
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
no
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
I
not
was
Aligned Translation:
I was not
Free Translation: It wasn't me
Line 61
274.85
Todos me dicen por ahí
Original Lyrics:
Todos me dicen por ahí
Word By Word Lyrics:
Adjective
Pronoun
Verb
Preposition
Adverb
todos
yo
dicen
por
ahí
Masculine plural of todo
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to say , to tell
in the sense of : indicates the creator by (indicates the creator of a work)
there : (used to designate a place near the listener)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
all
me
say
by
there
Aligned Translation:
Everyone tells me out there
Free Translation: Everyone's saying around
Lingo Script Icons:
Line 62
277.21
Que tienes cara de yo no fui
Original Lyrics:
Que tienes cara de yo no fui
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Noun
Preposition
Pronoun
Adverb
Verb
que
tienes
cara
de
yo
no
fui
that
transitive to have , possess (literally)
anatomy face (the front part of the head)
of ; ’s ; (used after the thing owned and before the owner)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
that
you have
face
of
I
not
was
Aligned Translation:
that you have face of I not was
Free Translation: That yYou have the face of 'it wasn't me.
Line 63
279.45
A ti te dicen el yo lo vi
Original Lyrics:
A ti te dicen el yo lo vi
Word By Word Lyrics:
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Determiner
Pronoun
Pronoun
Verb
a
ti
tú
dicen
el
yo
él
vi
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to say , to tell
Masculine singular definite article; the .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
it , masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
to see (literally)
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb decir
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ver
to
you
you
say
the
I
it
saw
Aligned Translation:
They tell you the I saw it
Free Translation: They tell you 'I saw you
Line 64
281.65
Tú me tienes que creer a mí
Original Lyrics:
Tú me tienes que creer a mí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Verb
Preposition
Pronoun
tú
yo
tienes
que
creer
a
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to have , possess (literally)
that
transitive to believe
to
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
Infinitive
you
me
have
that
believe
to
me
Aligned Translation:
You have me to believe me
Free Translation: You have to believe me
Line 65
284.1
No no, no no, yo no fui
Original Lyrics:
No no, no no, yo no fui
Word By Word Lyrics:
Adverb
Adverb
Adverb
Adverb
Pronoun
Adverb
Verb
no
no
no
no
yo
no
fui
no
no
no
no
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
not
to be (essentially or identified as).
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb ser
no
no
no
no
no
I
not
was
Aligned Translation:
no no no no, it was not me
Free Translation: No, no, no, it wasn't me
Review
★ Song Info ★
"Yo No Fui" is a popular Mexican song performed by the renowned Mexican singer Pedro Fernández. It was released as part of his album "Yo No Fui" in 1989. The song is a traditional ranchera, a genre deeply rooted in Mexican culture and characterized by its heartfelt lyrics and mariachi instrumentation. "Yo No Fui" tells a story of unrequited love and regret, with Pedro Fernández's emotive vocals and the mariachi's lively accompaniment adding depth to the song's emotional narrative.
★ Song Emotion ★
The emotion conveyed in "Yo No Fui" is one of heartache and sorrow. The lyrics express the pain of a person who is deeply in love but is not reciprocated, leading to feelings of regret and sadness. Pedro Fernández's powerful and soulful performance intensifies the emotion, making it a classic ranchera ballad that resonates with listeners.
★ Learning Facts for Spanish Students ★
Vocabulary: "Yo No Fui" contains rich vocabulary related to love and emotions, making it an excellent resource for Spanish learners looking to expand their lexicon in an emotional context.
Grammar: The song provides examples of verb tenses and sentence structures commonly used in Spanish, including the past tense, subjunctive mood, and conditional statements. This can be beneficial for students seeking to improve their understanding of Spanish grammar.
Cultural Significance: Pedro Fernández is an iconic figure in Mexican music, and "Yo No Fui" represents the traditional ranchera style, which is an essential part of Mexican cultural heritage. Learning through this song can offer insight into Mexican musical traditions and storytelling.
★ Interesting Facts about the Song ★
"Yo No Fui" is one of Pedro Fernández's signature songs and remains a staple in his live performances and discography.
The song's emotional resonance has made it a favorite at mariachi festivals and in Mexican music circles, solidifying its place as a classic ranchera.
Pedro Fernández, with his distinctive voice and charisma, has been a prominent figure in Mexican music for decades, and "Yo No Fui" contributed to his rise to fame.
★ Music Video Description ★
The music video for "Yo No Fui" typically features Pedro Fernández in a traditional Mexican setting, often accompanied by a mariachi band. The video captures the essence of the ranchera genre, with scenes of passionate singing, expressive emotions, and picturesque landscapes. It complements the song's theme by showcasing the emotional intensity of the performance and the rich cultural backdrop of Mexican music.
★ Social Media of the Artist ★ You can follow Pedro Fernández on his official social media accounts to stay updated on his music and activities:
Submitted by user: PAULETTEANDRES
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung very fast and it has
very easy to remember verbs and nouns
Most words used are in common daily usage.RAE
Yo No Fui has 100 BPM (beats per minute)
Yo No Fui is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.
References
RAE Based on a median word frequency of 1702 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!