BIZCOCHITO ROSALÍA Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'BIZCOCHITO' means 'BIZCOCHITO (Little cupcake)' in English. It is a name of a song by 'ROSALÍA' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'BIZCOCHITO' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Yo no soy y ni voy a ser tu bizcochito

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: I'm not and I'm not going to be your cupcake

Free Translation: I'm not and I'm not going to be your BIZCOCHITO

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Pero tengo to' lo que tiene delito

Typing Test:     '        

Voice Test:

Aligned Translation: But I have everything that's criminal

Free Translation: But I have everything that's criminal

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Que me pongan en el sol, que me derrito

Typing Test:           ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Put me in the sun, I'll melt

Free Translation: Put me in the sun, I'll melt

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: El mal de ojo' que me manden me lo quito

Typing Test:       '            

Voice Test:

Aligned Translation: The 'evil eye' they send me I take it off

Free Translation: The jinx they send me I take it off

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Yo no soy y ni voy a ser tu bizcochito

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: I'm not and I'm not going to be your cupcake

Free Translation: I'm not and I'm not going to be your BIZCOCHITO

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Pero tengo to' lo que tiene delito

Typing Test:     '        

Voice Test:

Aligned Translation: But I have everything that's criminal

Free Translation: But I have everything that's criminal

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Que me pongan en el sol, que me derrito

Typing Test:           ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Put me in the sun, I'll melt

Free Translation: Put me in the sun, I'll melt

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: El mal de ojo' que me manden me lo quito

Typing Test:       '            

Voice Test:

Aligned Translation: The 'evil eye' they send me I take it off

Free Translation: The jinx they send me I take it off

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-tá (Me lo quito)

Typing Test: ----   (     )

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-tá (I take it off)

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-tá (I take it off)

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (Que me manden me lo quito)

Typing Test: -----   (           )

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (What they send to me I take it off)

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (What they send to me I take it off)

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: ¿Tú ere' el que pimpea o te pimpean a ti?

Typing Test: ¿   '                 ?

Voice Test:

Aligned Translation: Are you the one who pimpea or they pimpean to you?

Free Translation: Are you the one pimping or are you being pimped?

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Yo elegí mi la'o desde el día en que nací

Typing Test:       '            

Voice Test:

Aligned Translation: I chose my side since the day I was born

Free Translation: I chose my side since the day I was born

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: ¿Tú ere' el que pimpea o te pimpean a ti?

Typing Test: ¿   '                 ?

Voice Test:

Aligned Translation: Are you the one who pimpea or they pimpean to you?

Free Translation: Are you the one pimping or are you being pimped?

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Yo elegí mi la'o desde el día en que nací

Typing Test:       '            

Voice Test:

Aligned Translation: I chose my side since the day I was born

Free Translation: I chose my side since the day I was born

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-tá (Desde el día en que nací)

Typing Test: ----   (           )

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-tá (Since the day I was born)

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-tá (Since the day I was born)

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (Desde el día en que nací)

Typing Test: -----   (           )

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (Since the day I was born)

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (Since the day I was born)

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Desde el día en que nací

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Since the day I was born

Free Translation: Since the day I was born

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Desde el día en que nací

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Since the day I was born

Free Translation: Since the day I was born

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Desde el día en que nací

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Since the day I was born

Free Translation: Since the day I was born

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Desde el día en que nací

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: Since the day I was born

Free Translation: Since the day I was born

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: No basé mi carrera en tener hits

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I didn't base my career on having hits

Free Translation: I didn't base my career on having hits

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Tengo hits porque yo senté las bases

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I got hits because I laid the groundwork

Free Translation: I got hits because I laid the groundwork

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Ya no tengo nada más que decir

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I have nothing more to say anymore

Free Translation: I have nothing else to say anymore

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Pa' decirlo hace falta mucha clase

Typing Test: '          

Voice Test:

Aligned Translation: It takes a lot of class to say it

Free Translation: It takes a lot of class to say it

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Mi piquete duro te marea

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: My hard swag makes you dizzy

Free Translation: My hard swag makes you dizzy

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Hasta tu mamá lo tararea

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Even your mom hums it

Free Translation: Even your mom hums it

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: ¿Qué más da que me tire La Mala?

Typing Test: ¿               ?

Voice Test:

Aligned Translation: Does it matter that I throw the Bad One?

Free Translation: Does it matter that I did the Bad One?

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Si Haraca me tira la buena

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: If Haraca throws me the good

Free Translation: If Haraca throws me the good

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Habla bullshit, to' lo que dice fasea

Typing Test:   ,   '        

Voice Test:

Aligned Translation: Talk bullshit, everything he say is phased

Free Translation: Talk bullshit, everything they say fasea

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Y mi make-up e' la ola de Corea

Typing Test:     -   '        

Voice Test:

Aligned Translation: And my make-up is the wave of Korea

Free Translation: And my make-up is the Korea Wave

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Habla bullshit, to' lo que dice fasea

Typing Test:   ,   '        

Voice Test:

Aligned Translation: Talk bullshit, everything he say is phased

Free Translation: Talk bullshit, everything they say fasea

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Y mi make-up e' la ola de Corea

Typing Test:     -   '        

Voice Test:

Aligned Translation: And my make-up is the wave of Korea

Free Translation: And my make-up is the Korea Wave

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-tá (En la ola de Corea)

Typing Test: ----   (         )

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-tá (In the Korea Wave)

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-tá (In the Korea Wave)

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (En la ola de Corea)

Typing Test: -----   (         )

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (In the Korea Wave)

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá (In the Korea Wave)

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Yo no soy y ni voy a ser tu bizcochito

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: I'm not and I'm not going to be your cupcake

Free Translation: I'm not and I'm not going to be your BIZCOCHITO

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Pero tengo to' lo que tiene delito

Typing Test:     '        

Voice Test:

Aligned Translation: But I have everything that's criminal

Free Translation: But I have everything that's criminal

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Que me pongan en el sol, que me derrito

Typing Test:           ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Put me in the sun, I'll melt

Free Translation: Put me in the sun, I'll melt

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: El mal de ojo' que me manden me lo quito

Typing Test:       '            

Voice Test:

Aligned Translation: The 'evil eye' they send me I take it off

Free Translation: The jinx they send me I take it off

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-tá

Typing Test: ----

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-tá

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Typing Test: --,   --,   -

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Free Translation: Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Ta-ra-ra-ta-ta-tá

Typing Test: -----

Voice Test:

Aligned Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá

Free Translation: Ta-ra-ra-ta-ta-tá

Lingo Script Icons:

Review

Rosalia Bizcochito meaning and English lyrics explained

Bizcochito – “Little cupcake” is a song by the Spanish singer Rosalía. The song was released in March 2022, Rosalía is known for her weird lyrics, rhythms, and style, trying to understand completely her lyrics and music is a difficult task. Bizcochito is popular and it has become an internet meme thanks to the song's rhythm and the main lyrics. The song and Rosalía picture have been used by people to create videos on YouTube using Mods to a game where they are chased by an AI bot with the image of the singer and the music following the character.

As mentioned before, Bizcochito is a weird song, I cannot say I understand perfectly the theme of the song and what she tried to communicate with the lyrics. The song is almost two minutes in length the lyrics are really difficult to understand and comprehend, however, above are explained the lyrics and most of the difficult parts and words of the song.

The lyrics are complicated because it contain contractions, Spanglish words, slang, and even words that Rosalía has invented for her music. Now, the song lyrics are about Rosalía saying she isn’t a cupcake for no one; however, she is sweet and criminal, later she says that she chose her side since she was born, and that she didn’t make her career to obtain hits, but that she obtained hits because of her great career. that’s what the lyrics say in the sentences and can be understood.

Not only the lyrics are hard, the singing is quite complicated, Rosalía singing style is very unique, like rap combined with pop, you can follow most of the singing but there are certain sentences that you can lose quickly if you aren’t listening carefully. Translating and understanding the meaning of Bizcochito by Rosalía was a challenge, it is only for those Spanish learners who have a mid-high knowledge of the language and also are used to slang or words that you can’t define with a dictionary. Besides all the learning side of the song, the rhythm is very cool and catchy making the song addictive to hear

Submitted by user: ANITA

Average Ratings

Most people find the song lyrics very hard to understand lyrics, lyrics sung fast and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

BIZCOCHITO has 117 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 8704 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!