Beso Rosalía, Rauw Alejandro Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Beso' means 'Kiss' in English. It is a name of a song by 'Rosalía, Rauw Alejandro' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Beso' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
9.25
Ya yo necesito otro beso
Original Lyrics:
Ya yo necesito otro beso
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
ya
yo
necesito
otro
beso
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to need
other , another
kiss
1st Person Singular Indicative Present
of the verb necesitar
Already
I
need
another
kiss
Aligned Translation:
I already need another kiss
Free Translation: I need another kiss now
Line 2
11.78
Uno de esos que tú me das
Original Lyrics:
Uno de esos que tú me das
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Adjective
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
uno
de
ese
que
tú
yo
das
one
of (expressing composition, substance)
demonstrative that
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
One
of
those
that
you
to me
give
Aligned Translation:
One of those that you give me
Free Translation: One of those that you give me
Line 3
14.12
Estar lejos de ti es el infierno
Original Lyrics:
Estar lejos de ti es el infierno
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Preposition
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
estar
lejos
de
ti
es
el
infierno
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
far
from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
hell
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
To be
far
from
you
is
the
hell
Aligned Translation:
Being far from you is the hell
Free Translation: Being away from you is hell
Lingo Script Icons:
Line 4
16.84
Estar cerca de ti es mi paz
Original Lyrics:
Estar cerca de ti es mi paz
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
estar
cerca
ti
es
mío
paz
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
close , near , around , nigh , at hand , close at hand, in sight (spatially)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
predicative or after the noun mine , my .
peace
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
To be
close
to
you
it's
my
peace
3 This meaning is not in the dictionary. "De" means "to" here.
Aligned Translation:
Being close to you is my peace
Free Translation: Being close to you is my peace.
Lingo Script Icons:
Line 5
19.02
Y es que amo siempre que llegas
Original Lyrics:
Y es que amo siempre que llegas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
y
es
que
amo
siempre
que
llegas
and
to be (essentially or identified as).
that
to love , have great affection for, care about
always
that
intransitive to arrive , get (to)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb amar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb llegar
And
it's
that
I love
always
that
you arrive
Aligned Translation:
And it's that I love always that you arrive
Free Translation: And I love whenever you come
Line 6
21.59
Y odio cuando te vas
Original Lyrics:
Y odio cuando te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
y
odio
cuando
tú
vas
and
to hate , to loathe
when
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
And
I hate
when
you
leave
Aligned Translation:
And I hate when you leave
Free Translation: And I hate it when you leave
Line 7
23.97
Yo me voy contigo a matar
Original Lyrics:
Yo me voy contigo a matar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Verb
yo
yo
voy
contigo
a
matar
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to go
with you (singular)
to
to kill , slay
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
I
myself
go
with you
to
kill
Aligned Translation:
I go with you to kill
Free Translation: I’m with you all the way
Lingo Script Icons:
Line 8
26.63
No me dejes sola,
Original Lyrics:
No me dejes sola,
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
no
yo
dejes
solo
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to abandon , to dump
alone , by oneself
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb dejar
Not
me
leave
alone
Aligned Translation:
Don't leave me alone
Free Translation: Don’t leave me alone
Line 9
27.96
¿pa' dónde vas, a dónde vas?
Original Lyrics:
¿pa' dónde vas, a dónde vas?
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Preposition
Adverb
Verb
dónde
vas
a
dónde
vas
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
to
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
to
where
you go
to
where
you go
2 " pa' " is an abbreviation of "para" and means "to", refering to a place.
Aligned Translation:
Where you go to, where you go to?
Free Translation: Where are you going, where are you going?
Line 11
34.62
Ven pa' acá
Original Lyrics:
Ven pa' acá
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
ven
acá
to come
especially:Latin America here
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb venir
Come
to
here
2 " pa' " is a contraction for "para" which means "to" refering to a place.
Aligned Translation:
Come to here
Free Translation: Come over here
Lingo Script Icons:
Line 13
39.25
¿A dónde vas? (Yeah)
Original Lyrics:
¿A dónde vas? (Yeah)
Word By Word Lyrics:
Preposition
Adverb
Verb
a
dónde
vas
to
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
To
where
you go
Aligned Translation:
Where you go to? (yeah)
Free Translation: Where are you going? (Yeah)
Line 15
43.58
Si me bailas, me lo das todo
Original Lyrics:
Si me bailas, me lo das todo
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
Pronoun
Verb
Pronoun
si
yo
bailas
yo
lo
das
todo
if
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to dance
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
transitive to give , to give out
everything
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb bailar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
If
to me
you dance
to me
it
you give
everything
Aligned Translation:
If you dance to me, you give it all to me
Free Translation: If you dance with me like that, you will give it to me
Lingo Script Icons:
Line 17
48.44
Ya estamos solos y se quita todo
Original Lyrics:
Ya estamos solos y se quita todo
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adjective
Conjunction
Pronoun
Verb
Pronoun
ya
estamos
solo
y
se
quita
todo
already , yet
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
alone , by oneself
and
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
transitive:reflexive to take off , to remove , to disrobe , to doff (as clothes or accoutrements) (reflexive when action is done to oneself)
everything
1st Person Plural Indicative Present
of the verb estar
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb quitar
Already
we are
alone
and
herself
takes off
everything
Aligned Translation:
We are already alone and herself takes off everything
Free Translation: We are now alone and she takes her clothes off
Line 18
50.84
Mis sentimientos no caben en esta pluma
Original Lyrics:
Mis sentimientos no caben en esta pluma
Word By Word Lyrics:
Adjective
Noun
Adverb
Verb
Preposition
Adjective
Noun
mi
sentimiento
no
caben
en
este
pluma
before the noun Apocopic form of mío , my
feeling
not
transitive to fit , enter (to be able to be contained (by something; regardless of whether space or volume remains))
in , at , on
this
pen , fountain pen
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb caber
My
feelings
not
fit
in
this
pen
Aligned Translation:
My feelings don't fit in this pen
Free Translation: My feelings don’t fit in this pen
Line 19
53.43
Ey, ¿cómo decirte?
Original Lyrics:
Ey, ¿cómo decirte?
Word By Word Lyrics:
Interjection
Adverb
Verb
Pronoun
ey
cómo
decir
tú
hey !
interrogative how ?
to say , to tell
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Infinitive
hey
how
to tell
you
Aligned Translation:
Hey, how to tell you?
Free Translation: Hey, how do I tell you?
Line 20
55.51
Tú eres la exponente infinita, la equis, la suma
Original Lyrics:
Tú eres la exponente infinita, la equis, la suma
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
Adjective
Determiner
Noun
Determiner
Noun
tú
eres
la
exponente
infinito
la
equis
la
suma
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
the
mathematics exponent
infinite
the
{{Latn-def|es|name|X|x}}
the
sum
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
You
are
the
exponent
infinite
the
X
the
sum
Aligned Translation:
You are the infinite exponent, the X, the addition
Free Translation: You are the infinite exponent, the X, the sum
Line 21
58.38
Te queda pequeña la luna (¡Yah!)
Original Lyrics:
Te queda pequeña la luna (¡Yah!)
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Adjective
Determiner
Noun
tú
queda
pequeño
la
luna
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
intransitive to fit , to suit (clothes)
small ; little
the
moon
2nd Person Singular Imperative Affirmative Tuteo
of the verb quedar
To you
suits
small
the
moon
Yah
8 Interjection. Alternative to "Yeah".
Aligned Translation:
The moon suits you small (Yah!)
Free Translation: The moon is too small for you (Yah!)
Lingo Script Icons:
Line 22
60.5
Y aunque esté lejos,
Original Lyrics:
Y aunque esté lejos,
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Verb
Adverb
y
aunque
esté
lejos
and
though , although , even though , albeit
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
far
1st Person Singular Subjunctive Present
of the verb estar
And
although
I am
far
Aligned Translation:
And although I am far
Free Translation: And even though I'm far away
Lingo Script Icons:
Line 23
61.45
tú eres la persona más cerca de mí
Original Lyrics:
tú eres la persona más cerca de mí
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
Adverb
Pronoun
tú
eres
la
persona
más
mí
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to be (essentially or identified as).
the
person (an individual; usually a human being)
more ; -er (used to make comparisons)
me ; (declined form of yo used as the object of a preposition)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ser
you
are
the
person
more
close
to
me
6 "cerca" means "close", such as when you have a close friend.
7 Not in the dictionary. "de" means "to".
Aligned Translation:
You are the closest person to me
Free Translation: You are the person closest to me
Line 24
63.94
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
Original Lyrics:
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adjective
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
Adjective
Pronoun
Verb
Preposition
Pronoun
si
mío
se
va
a
apagar
solo
tú
aviso
a
ti
if
predicative or after the noun mine , my .
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
to
transitive to shut off , to turn off , to switch off , to shut down , to power off
sole , only , unique , single
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
to notify
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
1st Person Singular Indicative Present
of the verb avisar
if
my
cellphone
itself
is going
to
turn off
only
you
I notify
to
you
3 "cel" means "cellphone". It is a slang word used to say "celular" en español.
Aligned Translation:
If my cellphone itself is going to turn off, I only notify you
Free Translation: If my phone is going to turn off, I’ll only let you know
Line 25
66.42
Si antes hubo otra vida, de tus aguas bebí
Original Lyrics:
Si antes hubo otra vida, de tus aguas bebí
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Adverb
Verb
Adjective
Noun
Preposition
Adjective
Noun
Verb
si
antes
hubo
otro
vida
de
tu
8
agua
9
bebí
if
earlier , before , sooner , previously , formerly , beforehand (at an earlier time)
impersonal:in third person singular only to exist ; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
other , another
life
from (with the source or provenance of or at)
(before the noun) Apocopic form of tuyo , your
water
to drink
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb haber
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb beber
if
earlier
there was
another
life
from
your
waters
I drank
8,9
Aligned Translation:
If before there was another life, I drank from your waters
Free Translation: If there was another life before, I drank from your waters
Line 26
68.9
Conocerte debí
Original Lyrics:
Conocerte debí
Word By Word Lyrics:
Verb
Pronoun
Verb
conocer
tú
debí
to know (a person or a place), to be familiar with, to be acquainted with
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
auxiliary should have (in the preterite; having haber follow "deber" is optional and not required)
Infinitive
1st Person Singular Indicative Preterite
of the verb deber
To know
you
I should have
Aligned Translation:
I should have known you
Free Translation: I should've known you
Line 27
70.12
Lo mejor que tengo
Original Lyrics:
Lo mejor que tengo
Word By Word Lyrics:
Determiner
Adjective
Conjunction
Verb
lo
mejor
que
tengo
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
definite best
that
transitive to have , possess (literally)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
the
best
that
I have
Aligned Translation:
The best that I have
Free Translation: The best I have
Line 28
72.24
Es el amor que me das
Original Lyrics:
Es el amor que me das
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
es
el
amor
que
yo
das
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
love
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
It's
the
love
that
to me
you give
Aligned Translation:
It's the love that you give me
Free Translation: It's the love you give me
Line 29
75.42
Huele a tabaco y melón
Original Lyrics:
Huele a tabaco y melón
Word By Word Lyrics:
Preposition
Noun
Conjunction
Noun
a
tabaco
y
melón
(Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a .)
tobacco
and
melon
It smells
like
tobacco
and
melon
1 "Huele" means "smell". It's not available in the dictionary.
Aligned Translation:
It smells like tobacco and melon
Free Translation: Smells like tobacco and melon
Line 30
77.84
Y a domingo en la ciudad
Original Lyrics:
Y a domingo en la ciudad
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Noun
Preposition
Determiner
Noun
y
a
domingo
en
la
ciudad
and
(Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a .)
Sunday
in , at , on
the
city
And
like
Sunday
at
the
city
Aligned Translation:
And like Sunday at the city
Free Translation: and like Sunday in the city
Lingo Script Icons:
Line 31
80.45
Si tú me esperas
Original Lyrics:
Si tú me esperas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
si
tú
yo
esperas
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to wait to, wait for , await
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb esperar
If
you
me
wait for
Aligned Translation:
If you wait for me
Free Translation: If you wait for me
Line 32
82.91
El tiempo puedo doblar
Original Lyrics:
El tiempo puedo doblar
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
Verb
el
tiempo
puedo
doblar
Masculine singular definite article; the .
time
to be able , can
intransitive:transitive to bend , to turn
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
The
time
I can
bend
Aligned Translation:
I can bend the time
Free Translation: I can bend time
Line 33
85.47
El cielo puedo amarrar
Original Lyrics:
El cielo puedo amarrar
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
Verb
el
cielo
puedo
amarrar
Masculine singular definite article; the .
sky
to be able , can
to tie
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
The
sky
I can
tie
Aligned Translation:
I can tie the sky
Free Translation: I can tie the sky
Line 34
87.99
Y dártelo entero
Original Lyrics:
Y dártelo entero
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Pronoun
Adjective
y
dar
tú
lo
entero
and
transitive to give , to give out
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
whole ; entire
Infinitive
And
give
to you
it
whole
Aligned Translation:
And give it to you whole
Free Translation: And give it all to you
Line 35
89.83
Yo quiero que me des otro beso
Original Lyrics:
Yo quiero que me des otro beso
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
yo
quiero
que
yo
des
otro
beso
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to desire , to want , to want to
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
other , another
kiss
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
2nd Person Singular Subjunctive Present Tuteo
of the verb dar
I
want
that
me
you give
another
kiss
Aligned Translation:
I want that you give me another kiss
Free Translation: I want you to give me another kiss
Line 36
92.43
Uno de esos que tú me da'
Original Lyrics:
Uno de esos que tú me da'
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Adjective
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
uno
de
ese
que
tú
yo
das
one
of (expressing composition, substance)
demonstrative that
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
One
of
those
that
you
to me
give
Aligned Translation:
One of those that you give me
Free Translation: One of those that you give me
Line 37
95.19
Estar lejos de ti e' el infierno
Original Lyrics:
Estar lejos de ti e' el infierno
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Preposition
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
estar
lejos
de
ti
es
el
infierno
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
far
from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
hell
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
To be
far
from
you
is
the
hell
Aligned Translation:
Being far from you is the hell
Free Translation: Being away from you is hell
Line 38
97.51
Estar cerca de ti es mi paz
Original Lyrics:
Estar cerca de ti es mi paz
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
estar
cerca
ti
es
mío
paz
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
close , near , around , nigh , at hand , close at hand, in sight (spatially)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
predicative or after the noun mine , my .
peace
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
To be
close
to
you
it's
my
peace
3 This meaning is not in the dictionary. "De" means "to" here.
Aligned Translation:
Being close to you is my peace
Free Translation: Being close to you is my peace.
Lingo Script Icons:
Line 39
100.05
Y es que amo siempre que llegas
Original Lyrics:
Y es que amo siempre que llegas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
y
es
que
amo
siempre
que
llegas
and
to be (essentially or identified as).
that
to love , have great affection for, care about
always
that
intransitive to arrive , get (to)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb amar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb llegar
And
it's
that
I love
always
that
you arrive
Aligned Translation:
And it's that I love always that you arrive
Free Translation: And I love whenever you come
Line 40
102.36
Y odio cuando te vas
Original Lyrics:
Y odio cuando te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
y
odio
cuando
tú
vas
and
to hate , to loathe
when
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
And
I hate
when
you
leave
Aligned Translation:
And I hate when you leave
Free Translation: And I hate it when you leave
Line 41
104.99
Yo me voy contigo a matar
Original Lyrics:
Yo me voy contigo a matar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Verb
yo
yo
voy
contigo
a
matar
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to go
with you (singular)
to
to kill , slay
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
I
myself
go
with you
to
kill
Aligned Translation:
I go with you to kill
Free Translation: I’m with you all the way
Lingo Script Icons:
Line 42
107.52
No me dejes solo,
Original Lyrics:
No me dejes solo,
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
no
yo
dejes
solo
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to abandon , to dump
alone , by oneself
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb dejar
Not
me
leave
alone
Aligned Translation:
Don't leave me alone
Free Translation: Don’t leave me alone
Lingo Script Icons:
Line 43
108.93
¿pa' dónde vas, pa' dónde vas?
Original Lyrics:
¿pa' dónde vas, pa' dónde vas?
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Verb
dónde
vas
dónde
vas
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
to
where
you go
to
where
you go
2,7 " pa' " is short for "para", which means "to", refering to a place.
Aligned Translation:
Where you go to, where you go to?
Free Translation: Where are you going, where are you going?
Line 44
111.26
Fumas como si te fueran a echar por fumar
Original Lyrics:
Fumas como si te fueran a echar por fumar
Word By Word Lyrics:
Verb
Conjunction
Conjunction
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
Preposition
Verb
fumas
como
si
tú
fueran
a
echar
por
fumar
to smoke (a cigarette , etc. Not food.)
as (introducing a basis of comparison or equality)
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
auxiliary (with a followed by the infinitive) to be going to (near future), to go
to
transitive to kick out , expel , throw out (to forcibly remove)
due to, because of , for , for the sake of , out of (to express cause or motive)
to smoke (a cigarette , etc. Not food.)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb fumar
3rd Person Plural Subjunctive Imperfect Ra
of the verb ir
Infinitive
Infinitive
You smoke
as
if
you
they were going
to
kick out
for
smoking
Aligned Translation:
You smoke as if they were going to kick you out for smoking
Free Translation: You smoke as if they were going to kick you out for smoking
Line 45
116.33
Y bailas como sé que se movería un dios al bailar
Original Lyrics:
Y bailas como sé que se movería un dios al bailar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
Contraction
Verb
y
bailas
como
sé
que
se
movería
un
dios
al
bailar
and
to dance
like (similar to, reminiscent of)
to know (a fact)
that
Third person (also used for usted and ustedes ) reflexive direct or indirect object, oneself , himself , herself , itself , yourself ; each other ; one another
transitive to move (to cause to change place or posture)
a
god
(contraction of a el ) at the , to the.
to dance
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb bailar
1st Person Singular Indicative Present
of the verb saber
3rd Person Singular Indicative Conditional
of the verb mover
Infinitive
And
you dance
like
I know
that
itself
would move
a
god
to the
dance
Aligned Translation:
And you dance like I know that a god itself would move to the dance
Free Translation: And dance like I know a god would.
Line 46
121.36
Y besas como que siempre hubieras sabido besar
Original Lyrics:
Y besas como que siempre hubieras sabido besar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Preposition
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Verb
y
besas
como
que
siempre
hubieras
sabido
besar
and
to kiss
like (similar to, reminiscent of)
that
always
auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses to have
to know how to do something
to kiss
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb besar
2nd Person Singular Subjunctive Imperfect Ra
of the verb haber
Pastparticiple Singular Masculine
of the verb saber
Infinitive
And
you kiss
like
that
always
you would have
known
to kiss
Aligned Translation:
And you kiss as if always you would have known to kiss
Free Translation: And you kiss as if you had always known how to kiss
Line 47
126.48
Y nadie a ti, a ti te tuvo que enseñar
Original Lyrics:
Y nadie a ti, a ti te tuvo que enseñar
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Preposition
Pronoun
Preposition
Pronoun
Pronoun
Verb
Preposition
Verb
y
nadie
a
ti
a
ti
tú
tuvo
que
enseñar
and
no one , nobody ; anyone , anybody
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(used with que) To have to
to
to teach
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb tener
Infinitive
And
nobody
to
you
to
you
you
had
to
teach
Aligned Translation:
And nobody had to teach to you
Free Translation: And no one had to teach you
Line 48
131.18
Lo mejor que tengo
Original Lyrics:
Lo mejor que tengo
Word By Word Lyrics:
Determiner
Adjective
Conjunction
Verb
lo
mejor
que
tengo
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
definite best
that
transitive to have , possess (literally)
1st Person Singular Indicative Present
of the verb tener
the
best
that
I have
Aligned Translation:
The best that I have
Free Translation: The best I have
Line 49
132.95
Es el amor que me das
Original Lyrics:
Es el amor que me das
Word By Word Lyrics:
Verb
Determiner
Noun
Conjunction
Pronoun
Verb
es
el
amor
que
yo
das
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
love
that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
It's
the
love
that
to me
you give
Aligned Translation:
It's the love that you give me
Free Translation: It's the love you give me
Line 50
135.99
Huele a tabaco y melón
Original Lyrics:
Huele a tabaco y melón
Word By Word Lyrics:
Preposition
Noun
Conjunction
Noun
a
tabaco
y
melón
(Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a .)
tobacco
and
melon
It smells
like
tobacco
and
melon
1 "Huele" means "smell". It's not available in the dictionary.
Aligned Translation:
It smells like tobacco and melon
Free Translation: Smells like tobacco and melon
Line 51
138.4
Y a domingo en la ciudad
Original Lyrics:
Y a domingo en la ciudad
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Preposition
Noun
Preposition
Determiner
Noun
y
a
domingo
en
la
ciudad
and
(Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a .)
Sunday
in , at , on
the
city
And
like
Sunday
at
the
city
Aligned Translation:
And like Sunday at the city
Free Translation: and like Sunday in the city
Lingo Script Icons:
Line 52
140.84
Y si tú me esperas, eh
Original Lyrics:
Y si tú me esperas, eh
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
Interjection
y
si
tú
yo
esperas
eh
and
if
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to wait to, wait for , await
hey ! (used to call, draw attention, warn or reprehend)
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb esperar
And
if
you
me
wait for
hey
Aligned Translation:
And if you wait for me, hey
Free Translation: And if you wait for me, eh
Line 53
143.94
El tiempo puedo doblar
Original Lyrics:
El tiempo puedo doblar
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
Verb
el
tiempo
puedo
doblar
Masculine singular definite article; the .
time
to be able , can
intransitive:transitive to bend , to turn
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
The
time
I can
bend
Aligned Translation:
I can bend the time
Free Translation: I can bend time
Line 54
145.95
El cielo puedo amarrar
Original Lyrics:
El cielo puedo amarrar
Word By Word Lyrics:
Determiner
Noun
Verb
Verb
el
cielo
puedo
amarrar
Masculine singular definite article; the .
sky
to be able , can
to tie
1st Person Singular Indicative Present
of the verb poder
Infinitive
The
sky
I can
tie
Aligned Translation:
I can tie the sky
Free Translation: I can tie the sky
Line 55
148.67
Y dártelo entero
Original Lyrics:
Y dártelo entero
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Pronoun
Pronoun
Adjective
y
dar
tú
lo
entero
and
transitive to give , to give out
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(impersonal neuter pronoun) (clitic form of ello ); it , that
whole ; entire
Infinitive
And
give
to you
it
whole
Aligned Translation:
And give it to you whole
Free Translation: And give it all to you
Line 56
150.79
Ya yo necesito otro beso
Original Lyrics:
Ya yo necesito otro beso
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
ya
yo
necesito
otro
beso
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to need
other , another
kiss
1st Person Singular Indicative Present
of the verb necesitar
Already
I
need
another
kiss
Aligned Translation:
I already need another kiss
Free Translation: I need another kiss now
Line 57
153.14
Uno de esos que tú me da'
Original Lyrics:
Uno de esos que tú me da'
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Adjective
Conjunction
Pronoun
Pronoun
Verb
uno
de
ese
que
tú
yo
das
one
of (expressing composition, substance)
demonstrative that
that
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to give , to give out
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb dar
One
of
those
that
you
to me
give
Aligned Translation:
One of those that you give me
Free Translation: One of those that you give me
Line 58
155.61
Estar lejos de ti e' el infierno
Original Lyrics:
Estar lejos de ti e' el infierno
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Preposition
Pronoun
Verb
Determiner
Noun
estar
lejos
de
ti
es
el
infierno
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
far
from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
Masculine singular definite article; the .
hell
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
To be
far
from
you
is
the
hell
Aligned Translation:
Being far from you is the hell
Free Translation: Being away from you is hell
Line 59
158.25
Estar cerca de ti es mi paz
Original Lyrics:
Estar cerca de ti es mi paz
Word By Word Lyrics:
Verb
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
Noun
estar
cerca
ti
es
mío
paz
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
close , near , around , nigh , at hand , close at hand, in sight (spatially)
you , thee (declined form of tú used as the object of a preposition)
to be (essentially or identified as).
predicative or after the noun mine , my .
peace
Infinitive
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
To be
close
to
you
it's
my
peace
3 This meaning is not in the dictionary. "De" means "to" here.
Aligned Translation:
Being close to you is my peace
Free Translation: Being close to you is my peace.
Lingo Script Icons:
Line 60
160.44
Y es que amo siempre que llegas
Original Lyrics:
Y es que amo siempre que llegas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Verb
Adverb
Conjunction
Verb
y
es
que
amo
siempre
que
llegas
and
to be (essentially or identified as).
that
to love , have great affection for, care about
always
that
intransitive to arrive , get (to)
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb amar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb llegar
And
it's
that
I love
always
that
you arrive
Aligned Translation:
And it's that I love always that you arrive
Free Translation: And I love whenever you come
Line 61
163.18
Y odio cuando te vas
Original Lyrics:
Y odio cuando te vas
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Verb
Conjunction
Pronoun
Verb
y
odio
cuando
tú
vas
and
to hate , to loathe
when
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
reflexive to go away, to leave , to be off (see irse )
1st Person Singular Indicative Present
of the verb odiar
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
And
I hate
when
you
leave
Aligned Translation:
And I hate when you leave
Free Translation: And I hate it when you leave
Line 62
165.41
Yo me voy contigo a matar
Original Lyrics:
Yo me voy contigo a matar
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Adverb
Preposition
Verb
yo
yo
voy
contigo
a
matar
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
intransitive to go
with you (singular)
to
to kill , slay
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ir
Infinitive
I
myself
go
with you
to
kill
Aligned Translation:
I go with you to kill
Free Translation: I’m with you all the way
Lingo Script Icons:
Line 63
168.24
No me dejes solo,
Original Lyrics:
No me dejes solo,
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
Adjective
no
yo
dejes
solo
not
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
transitive to leave , to abandon , to dump
alone , by oneself
2nd Person Singular Imperative Negative
of the verb dejar
Not
me
leave
alone
Aligned Translation:
Don't leave me alone
Free Translation: Don’t leave me alone
Lingo Script Icons:
Line 64
169.52
¿pa' dónde vas, pa' dónde vas?
Original Lyrics:
¿pa' dónde vas, pa' dónde vas?
Word By Word Lyrics:
Adverb
Verb
Adverb
Verb
dónde
vas
dónde
vas
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
interrogative where ?; in what place?
intransitive to go
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb ir
to
where
you go
to
where
you go
2,7 " pa' " is short for "para", which means "to", refering to a place.
Aligned Translation:
Where you go to, where you go to?
Free Translation: Where are you going, where are you going?
Review
The song “El Beso” tells the story of a couple who love each other intensely and who don’t want to separate. They express their desire to kiss each other and to be together always. They also describe how they feel when they are apart and how they enjoy each other’s company. The song is a celebration of their passionate relationship and their mutual attraction.
The song makes me feel happy and excited. It is a catchy and upbeat song that conveys a lot of energy and emotion. The artists weave the story by using sensual and romantic language, as well as metaphors and imagery. They also use repetition and rhyme to create a catchy chorus and a memorable melody.
The song is sung by Rauw Alejandro and Rosalía, two popular Latin artists who collaborate for the first time on this song. They sing in Spanish, with some English words mixed in. They use a mix of pop, reggaeton, and flamenco influences to create a unique sound.
The song is set in an urban environment, where the couple spends their time together. They mention places like the city, the club, and their home.
The song is set in the present tense, as the couple expresses their feelings in the moment. They also refer to their past and their future, implying that they have a long history and a strong bond.
The song is about Rauw Alejandro and Rosalía, who play the roles of lovers in the song. They are both famous singers who have millions of fans around the world. They are also known for their style and charisma.
The song is about kissing, which is the main theme of the song. The title “El Beso” means “The Kiss” in Spanish. The song also talks about other aspects of their relationship, such as dancing, smoking, making love, and having fun.
The song does include some explicit themes, such as sexual references and profanity. However, these are not very graphic or vulgar, but rather playful and suggestive. The song is intended for an adult audience who can appreciate the humor and the passion of the lyrics.
The song is a fun song, not a sad one. It is a song that celebrates love and life, and that invites the listener to join in the party. The song has a positive and optimistic tone, as the couple expresses their happiness and gratitude for each other.
The song relates to the YouTube video by showing scenes of Rauw Alejandro and Rosalía acting as lovers in different settings. The video shows them kissing, dancing, riding motorcycles, playing pool, and having fun together. The video also matches the style and the mood of the song, with colorful and dynamic visuals.
Some links to the artist’s home page or Twitter/Instagram feeds are:
https://twitter.com/rosalia
https://www.instagram.com/rosalia.vt/
https://twitter.com/rauwalejandro
https://www.instagram.com/rauwalejandro/
Submitted by user: HERNANDEZJ
Average Ratings
Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics,
lyrics sung fast and it has
very easy to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Beso has 95 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 19 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!