Beso Rosalía, Rauw Alejandro Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Beso' means 'Kiss' in English. It is a name of a song by 'Rosalía, Rauw Alejandro' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Beso' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Ya yo necesito otro beso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I already need another kiss

Free Translation: I need another kiss now

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Uno de esos que me das

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: One of those that you give me

Free Translation: One of those that you give me

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Estar lejos de ti es el infierno

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Being far from you is the hell

Free Translation: Being away from you is hell

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Estar cerca de ti es mi paz

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Being close to you is my peace

Free Translation: Being close to you is my peace.

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Y es que amo siempre que llegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And it's that I love always that you arrive

Free Translation: And I love whenever you come

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Y odio cuando te vas

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I hate when you leave

Free Translation: And I hate it when you leave

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Yo me voy contigo a matar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I go with you to kill

Free Translation: I’m with you all the way

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: No me dejes sola,

Typing Test:       ,

Voice Test:

Aligned Translation: Don't leave me alone

Free Translation: Don’t leave me alone

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: ¿pa' dónde vas, a dónde vas?

Typing Test: ¿'     ,       ?

Voice Test:

Aligned Translation: Where you go to, where you go to?

Free Translation: Where are you going, where are you going?

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Na-na-na, na-na-na

Typing Test: --,   --

Voice Test:

Aligned Translation:

Free Translation: Na-na-na, na-na-na

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Ven pa' acá

Typing Test:   '  

Voice Test:

Aligned Translation: Come to here

Free Translation: Come over here

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Na-na-na, na-na-na

Typing Test: --,   --

Voice Test:

Aligned Translation:

Free Translation: Na-na-na, na-na-na

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: ¿A dónde vas? (Yeah)

Typing Test: ¿     ?   ()

Voice Test:

Aligned Translation: Where you go to? (yeah)

Free Translation: Where are you going? (Yeah)

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Oh-oh, oh-oh

Typing Test: -,   -

Voice Test:

Aligned Translation:

Free Translation: Oh-oh, oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Si me bailas, me lo das todo

Typing Test:     ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you dance to me, you give it all to me

Free Translation: If you dance with me like that, you will give it to me

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Oh-oh, oh-oh

Typing Test: -,   -

Voice Test:

Aligned Translation:

Free Translation: Oh-oh, oh-oh

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Ya estamos solos y se quita todo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: We are already alone and herself takes off everything

Free Translation: We are now alone and she takes her clothes off

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Mis sentimientos no caben en esta pluma

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: My feelings don't fit in this pen

Free Translation: My feelings don’t fit in this pen

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Ey, ¿cómo decirte?

Typing Test: ,   ¿   ?

Voice Test:

Aligned Translation: Hey, how to tell you?

Free Translation: Hey, how do I tell you?

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: eres la exponente infinita, la equis, la suma

Typing Test:         ,     ,    

Voice Test:

Aligned Translation: You are the infinite exponent, the X, the addition

Free Translation: You are the infinite exponent, the X, the sum

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Te queda pequeña la luna (¡Yah!)

Typing Test:           (¡!)

Voice Test:

Aligned Translation: The moon suits you small (Yah!)

Free Translation: The moon is too small for you (Yah!)

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Y aunque esté lejos,

Typing Test:       ,

Voice Test:

Aligned Translation: And although I am far

Free Translation: And even though I'm far away

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: eres la persona más cerca de

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: You are the closest person to me

Free Translation: You are the person closest to me

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti

Typing Test:             ,          

Voice Test:

Aligned Translation: If my cellphone itself is going to turn off, I only notify you

Free Translation: If my phone is going to turn off, I’ll only let you know

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Si antes hubo otra vida, de tus aguas bebí

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If before there was another life, I drank from your waters

Free Translation: If there was another life before, I drank from your waters

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Conocerte debí

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: I should have known you

Free Translation: I should've known you

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Lo mejor que tengo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The best that I have

Free Translation: The best I have

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Es el amor que me das

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: It's the love that you give me

Free Translation: It's the love you give me

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Huele a tabaco y melón

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It smells like tobacco and melon

Free Translation: Smells like tobacco and melon

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Y a domingo en la ciudad

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And like Sunday at the city

Free Translation: and like Sunday in the city

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Si me esperas

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: If you wait for me

Free Translation: If you wait for me

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: El tiempo puedo doblar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I can bend the time

Free Translation: I can bend time

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: El cielo puedo amarrar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I can tie the sky

Free Translation: I can tie the sky

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Y dártelo entero

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And give it to you whole

Free Translation: And give it all to you

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Yo quiero que me des otro beso

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I want that you give me another kiss

Free Translation: I want you to give me another kiss

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Uno de esos que me da'

Typing Test:             '

Voice Test:

Aligned Translation: One of those that you give me

Free Translation: One of those that you give me

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Estar lejos de ti e' el infierno

Typing Test:         '    

Voice Test:

Aligned Translation: Being far from you is the hell

Free Translation: Being away from you is hell

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Estar cerca de ti es mi paz

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Being close to you is my peace

Free Translation: Being close to you is my peace.

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Y es que amo siempre que llegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And it's that I love always that you arrive

Free Translation: And I love whenever you come

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Y odio cuando te vas

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I hate when you leave

Free Translation: And I hate it when you leave

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: Yo me voy contigo a matar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I go with you to kill

Free Translation: I’m with you all the way

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: No me dejes solo,

Typing Test:       ,

Voice Test:

Aligned Translation: Don't leave me alone

Free Translation: Don’t leave me alone

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: ¿pa' dónde vas, pa' dónde vas?

Typing Test: ¿'     ,   '     ?

Voice Test:

Aligned Translation: Where you go to, where you go to?

Free Translation: Where are you going, where are you going?

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Fumas como si te fueran a echar por fumar

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: You smoke as if they were going to kick you out for smoking

Free Translation: You smoke as if they were going to kick you out for smoking

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: Y bailas como que se movería un dios al bailar

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: And you dance like I know that a god itself would move to the dance

Free Translation: And dance like I know a god would.

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Y besas como que siempre hubieras sabido besar

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And you kiss as if always you would have known to kiss

Free Translation: And you kiss as if you had always known how to kiss

Lingo Script Icons:

Line 47
Original Lyrics: Y nadie a ti, a ti te tuvo que enseñar

Typing Test:       ,            

Voice Test:

Aligned Translation: And nobody had to teach to you

Free Translation: And no one had to teach you

Lingo Script Icons:

Line 48
Original Lyrics: Lo mejor que tengo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The best that I have

Free Translation: The best I have

Lingo Script Icons:

Line 49
Original Lyrics: Es el amor que me das

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: It's the love that you give me

Free Translation: It's the love you give me

Lingo Script Icons:

Line 50
Original Lyrics: Huele a tabaco y melón

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: It smells like tobacco and melon

Free Translation: Smells like tobacco and melon

Lingo Script Icons:

Line 51
Original Lyrics: Y a domingo en la ciudad

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: And like Sunday at the city

Free Translation: and like Sunday in the city

Lingo Script Icons:

Line 52
Original Lyrics: Y si me esperas, eh

Typing Test:         ,  

Voice Test:

Aligned Translation: And if you wait for me, hey

Free Translation: And if you wait for me, eh

Lingo Script Icons:

Line 53
Original Lyrics: El tiempo puedo doblar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I can bend the time

Free Translation: I can bend time

Lingo Script Icons:

Line 54
Original Lyrics: El cielo puedo amarrar

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: I can tie the sky

Free Translation: I can tie the sky

Lingo Script Icons:

Line 55
Original Lyrics: Y dártelo entero

Typing Test:    

Voice Test:

Aligned Translation: And give it to you whole

Free Translation: And give it all to you

Lingo Script Icons:

Line 56
Original Lyrics: Ya yo necesito otro beso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I already need another kiss

Free Translation: I need another kiss now

Lingo Script Icons:

Line 57
Original Lyrics: Uno de esos que me da'

Typing Test:             '

Voice Test:

Aligned Translation: One of those that you give me

Free Translation: One of those that you give me

Lingo Script Icons:

Line 58
Original Lyrics: Estar lejos de ti e' el infierno

Typing Test:         '    

Voice Test:

Aligned Translation: Being far from you is the hell

Free Translation: Being away from you is hell

Lingo Script Icons:

Line 59
Original Lyrics: Estar cerca de ti es mi paz

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Being close to you is my peace

Free Translation: Being close to you is my peace.

Lingo Script Icons:

Line 60
Original Lyrics: Y es que amo siempre que llegas

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And it's that I love always that you arrive

Free Translation: And I love whenever you come

Lingo Script Icons:

Line 61
Original Lyrics: Y odio cuando te vas

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And I hate when you leave

Free Translation: And I hate it when you leave

Lingo Script Icons:

Line 62
Original Lyrics: Yo me voy contigo a matar

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I go with you to kill

Free Translation: I’m with you all the way

Lingo Script Icons:

Line 63
Original Lyrics: No me dejes solo,

Typing Test:       ,

Voice Test:

Aligned Translation: Don't leave me alone

Free Translation: Don’t leave me alone

Lingo Script Icons:

Line 64
Original Lyrics: ¿pa' dónde vas, pa' dónde vas?

Typing Test: ¿'     ,   '     ?

Voice Test:

Aligned Translation: Where you go to, where you go to?

Free Translation: Where are you going, where are you going?

Lingo Script Icons:

Review

  • The song “El Beso” tells the story of a couple who love each other intensely and who don’t want to separate. They express their desire to kiss each other and to be together always. They also describe how they feel when they are apart and how they enjoy each other’s company. The song is a celebration of their passionate relationship and their mutual attraction.

  • The song makes me feel happy and excited. It is a catchy and upbeat song that conveys a lot of energy and emotion. The artists weave the story by using sensual and romantic language, as well as metaphors and imagery. They also use repetition and rhyme to create a catchy chorus and a memorable melody.

  • The song is sung by Rauw Alejandro and Rosalía, two popular Latin artists who collaborate for the first time on this song. They sing in Spanish, with some English words mixed in. They use a mix of pop, reggaeton, and flamenco influences to create a unique sound.

  • The song is set in an urban environment, where the couple spends their time together. They mention places like the city, the club, and their home.

  • The song is set in the present tense, as the couple expresses their feelings in the moment. They also refer to their past and their future, implying that they have a long history and a strong bond.

  • The song is about Rauw Alejandro and Rosalía, who play the roles of lovers in the song. They are both famous singers who have millions of fans around the world. They are also known for their style and charisma.

  • The song is about kissing, which is the main theme of the song. The title “El Beso” means “The Kiss” in Spanish. The song also talks about other aspects of their relationship, such as dancing, smoking, making love, and having fun.

  • The song does include some explicit themes, such as sexual references and profanity. However, these are not very graphic or vulgar, but rather playful and suggestive. The song is intended for an adult audience who can appreciate the humor and the passion of the lyrics.

  • The song is a fun song, not a sad one. It is a song that celebrates love and life, and that invites the listener to join in the party. The song has a positive and optimistic tone, as the couple expresses their happiness and gratitude for each other.

  • The song relates to the YouTube video by showing scenes of Rauw Alejandro and Rosalía acting as lovers in different settings. The video shows them kissing, dancing, riding motorcycles, playing pool, and having fun together. The video also matches the style and the mood of the song, with colorful and dynamic visuals.

  • Some links to the artist’s home page or Twitter/Instagram feeds are:
    • https://twitter.com/rosalia
    • https://www.instagram.com/rosalia.vt/
    • https://twitter.com/rauwalejandro
    • https://www.instagram.com/rauwalejandro/

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung fast and it has very easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Beso has 95 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 19 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!