'Acróstico' means 'Acrostic' in English. It is a name of a song by 'Shakira' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Acróstico' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Display:
Lyrics
Word by Word Translations
Aligned Translations
Free Translations
Test:
Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words!
Speech Test; click the links and then say the words!Sorry this browser can't recognise Speech. Use a Webkit or Chromium-based browser to get your accent perfected.
Lingo Script Icons
Line 1
18.54Me enseñaste que el amor no es una estafa
Original Lyrics:
Me enseñaste que el amor no es una estafa
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
transitive to finish; to end
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb ser
3rd Person Singular Indicative Present
of the verb acabar
and
that
when
is
real
not
oneself
finishes
Aligned Translation: and that when is real it does not finish
Free Translation: And that, when it's real, it doesn't end
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
we (masculine plural)
to break up, terminate (a relationship, friendship etc.)
only, solely, just
a
plate, dish (crockery)
no
all, every
the
dishes, dishware
3rd Person Singular Indicative Preterite
of the verb romper
oneself
to us
broke
only
a
plate
no
all
the
dishes
Aligned Translation: Only a plate was broken, not all the dishes
Free Translation: We only broke one plate, not the whole set of dishes
Lingo Script Icons:
Line 19
86.75Y aunque no sé poner la otra mejilla
Original Lyrics:
Y aunque no sé poner la otra mejilla
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
transitive to damage, to harm, to hurt, to injure
not
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
Latin America to throw, throw away
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
transitive to repair
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb dañar
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb botar
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb reparar
if
the
thing
oneself
get damaged
not
oneself
get thrown away
oneself
repaired
Aligned Translation: If things , they are not thrown away, they are repaired
Free Translation: If things get damaged, they're not thrown away, they're repaired
Lingo Script Icons:
Line 23
101.2Los problemas se afrontan y se encaran
Original Lyrics:
Los problemas se afrontan y se encaran
problem, issue, challenge, matter, concern, business, difficulty, snag (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
transitive to face, address, tackle, meet, deal with, confront, cope with, handle, bear, manage, (e.g. reality, an issue, a situation, a problem)
and
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
to confront
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb afrontar
3rd Person Plural Indicative Present
of the verb encarar
the
problem
oneself
must be faced
and
oneself
must be confronted
Aligned Translation: Problems are faced and faced
Free Translation: Problems are faced and confronted
Third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object, oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
about (concerning; with regard to)
the
life
Infinitive
Infinitive
You have
to
to laugh
oneself
about
the
life
Aligned Translation: You have to laugh at life
Free Translation: We must laugh at life
Lingo Script Icons:
Line 25
106.95A pesar de que duelan las heridas
Original Lyrics:
A pesar de que duelan las heridas
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
that
to be (essentially or identified as).
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb venir
Infinitive
1st Person Singular Indicative Present
of the verb ser
you came
to
to complete
the
that
I am
Aligned Translation: You came to complete what I am
Free Translation: You came to complete who I am
Lingo Script Icons:
Review
★ Song Info ★
"Acróstico" is a heartfelt song by Shakira, a Colombian singer, songwriter, and philanthropist. It gained significant attention from fans due to its emotional connection with her breakup with Spanish soccer player Gerard Piqué. The song resonated with many listeners as they interpreted it as an expression of the pain and sadness associated with the end of their relationship.
★ Song Emotion ★
The emotional tone of "Acróstico" is deeply melancholic and reflective. It captures the feelings of heartbreak, loss, and longing that often accompany the end of a significant relationship but the love that remains in your love ones, in this case, her two children. The poignant lyrics and emotive melodies evoke a sense of sadness and vulnerability, allowing listeners to connect with their own experiences of love and separation.
★ Learning Tips and Facts for Spanish Students ★
For Spanish students, "Acróstico" offers an excellent opportunity to enhance their language skills through music. By studying the lyrics, students can expand their vocabulary, improve pronunciation, and deepen their understanding of Spanish grammar and expression. The emotional nature of the song also provides a rich context for exploring different aspects of human relationships and emotions in the Spanish language.
★ Interesting Facts ★
In an emotionally poignant rendition of "Acróstico," Shakira joined forces with her two sons, Sasha Piqué and Milan Piqué, to create the music video. Interestingly, it was reported in the press that Gerard Piqué, Shakira's former partner, was unaware of this collaboration and took legal action as a result. Nevertheless, this collaboration brings a beautiful and personal touch to the song, underscoring the themes of family and resilience in the face of heartbreak. The inclusion of her sons not only highlights their exceptional piano skills but also serves as a powerful symbol of the strength and unity that can be found within a family during challenging times..
★ Music Video ★
In the video, people can witness Shakira and her two sons seated at the piano in an entirely empty house, with moving boxes prepared for a relocation to a new place. This alludes to the fact that, due to the couple's breakup, they would have to move homes, which in reality would be from Madrid to Miami, as they had to vacate their Madrid residence.
RAE Based on a median word frequency of 15613 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!
Quick Help
Watch this help video about what do to in this stage
Watch this help video about what do to in this stage
Quick video showing recent upgrades to Studio
Watch this help video about what do to in this stage
Watch this help video about what do to in this stage
Enter a Spanish phrase or sentence to find examples in human translated texts.
These parallel texts are large collections of translated text, sometimes the data is inconsistent or wrong. Ideally you will find more than one example, and use these to 'get a feel' for the words rather than a strict translation.
Try aprende español as an example. Click view in the Results that appear.
Enter a Spanish phrase or sentence to find how often it or parts of it appear in common language and usage over time.
This information is useful to know if an expression is commonly used in text, so you can focus your attention on learning to use it. If it's not a common pattern then you can disregard.