Cartagena Steve Aoki, Greeicy Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Cartagena' means 'Cartagena' in English. It is a name of a song by 'Steve Aoki, Greeicy' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Cartagena' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Yo no voy a darte todo el corazón en un ratico

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: I'm not going to give you all the heart in a moment

Free Translation: I'm not going to give you my whole heart in an instant

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Si te portas bien, te lo voy dando, pero de apoquito

Typing Test:       ,         ,      

Voice Test:

Aligned Translation: If you behave fine, I go giving it to you, but little by little

Free Translation: If you behave, I'll give it to you, but little by little

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Aunque también me llama la atención, cómo te lo explico

Typing Test:           ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Although it also attracts the attention, how do I explain it to you

Free Translation: Though it also catches my attention, how do I explain it to you?

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Yo no estoy para que me quieran solo por un ratico

Typing Test:                    

Voice Test:

Aligned Translation: I am not so that they want me only for a moment

Free Translation: I'm not to be loved just for a little while

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Si me vas a querer, que valga la pena

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you are going to love me, that it's worth the trouble

Free Translation: If you're gonna love me, make it be worth it

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Pero que valgan más los besos y las noches buenas

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: But that the kisses and the good nights are worth more

Free Translation: But may the kisses and good nights be worth more

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Si me vas a querer, que valga la pena

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you are going to love me, that it's worth the trouble

Free Translation: If you're gonna love me, make it be worth it

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Pero que valgan más los besos y las noches buenas

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: But that the kisses and the good nights are worth more

Free Translation: But may the kisses and good nights be worth more

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Qué rico robarte un beso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: How tasty to steal you a kiss

Free Translation: How nice to steal you a kiss

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Bailando sobre la arena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Dancing on the sand

Free Translation: Dancing on the sand

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: No puedo olvidarme de eso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I can't forget about that

Free Translation: I can’t forget about it

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Las playas de Cartagena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The beaches of Cartagena

Free Translation: The beaches of Cartagena

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Que quieres conmigo

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: That you want with me

Free Translation: That you want to be with me

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Ven y dímelo de frente

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Come and tell it of front

Free Translation: Come and tell me to my face

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Pero de una vez te digo

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: But I tell you all at once

Free Translation: But I’ll tell you once and for all

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: Que eso no es suficiente

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: That it is not enough

Free Translation: That it's not enough

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Y es que ya perdí tanto tiempo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: And it's because I already lost so much time

Free Translation: And I've already wasted so much time

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Que no hay tiempo para perder más

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: 'Cause there's not time to lose more

Free Translation: That there's no more time to spare

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Aprovecha antes que se acabe

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Take advantage of it before that it runs out

Free Translation: Take advantage of it before it ends

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Y aunque te suene ilógico

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: And although it sounds illogical to you

Free Translation: And even if it sounds illogical

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Me encantaría si no te vas

Typing Test:          

Voice Test:

Aligned Translation: I would love if you don't leave

Free Translation: I'd love it if you don't leave

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Aprovecha antes que se acabe

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Take advantage of it before that it runs out

Free Translation: Take advantage of it before it ends

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Si me vas a querer, que valga la pena

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you are going to love me, that it's worth the trouble

Free Translation: If you're gonna love me, make it be worth it

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Pero que valgan más los besos y las noches buenas

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: But that the kisses and the good nights are worth more

Free Translation: But may the kisses and good nights be worth more

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Si me vas a querer, que valga la pena

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you are going to love me, that it's worth the trouble

Free Translation: If you're gonna love me, make it be worth it

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Pero que valgan más los besos y las noches buenas

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: But that the kisses and the good nights are worth more

Free Translation: But may the kisses and good nights be worth more

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Qué rico robarte un beso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: How tasty to steal you a kiss

Free Translation: How nice to steal you a kiss

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Bailando sobre la arena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Dancing on the sand

Free Translation: Dancing on the sand

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: No puedo olvidarme de eso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I can't forget about that

Free Translation: I can’t forget about it

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Las playas de Cartagena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The beaches of Cartagena

Free Translation: The beaches of Cartagena

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Quiero que me quiera solamente si me entrega el corazón

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: I want that he wants me only if he surrenders the heart to me

Free Translation: I want him to love me only if he gives me his heart

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Su corazón

Typing Test:  

Voice Test:

Aligned Translation: His heart

Free Translation: His heart

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Lo que yo quiero primero es que sea sincero

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: What I want first is that he is honest

Free Translation: First I want him to be sincere

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Y que me diga lo que sienta, como lo que siento yo

Typing Test:             ,          

Voice Test:

Aligned Translation: And that he tells me what he feels, as well as what I feel

Free Translation: And that he tells me that he feels like I feel

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Si me vas a querer, que valga la pena

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you are going to love me, that it's worth the trouble

Free Translation: If you're gonna love me, make it be worth it

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: Pero que valgan más los besos y las noches buenas

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: But that the kisses and the good nights are worth more

Free Translation: But may the kisses and good nights be worth more

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Si me vas a querer, que valga la pena

Typing Test:         ,        

Voice Test:

Aligned Translation: If you are going to love me, that it's worth the trouble

Free Translation: If you're gonna love me, make it be worth it

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Pero que valgan más los besos y las noches buenas

Typing Test:                  

Voice Test:

Aligned Translation: But that the kisses and the good nights are worth more

Free Translation: But may the kisses and good nights be worth more

Lingo Script Icons:

Line 39
Original Lyrics: Qué rico robarte un beso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: How tasty to steal you a kiss

Free Translation: How nice to steal you a kiss

Lingo Script Icons:

Line 40
Original Lyrics: Bailando sobre la arena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Dancing on the sand

Free Translation: Dancing on the sand

Lingo Script Icons:

Line 41
Original Lyrics: No puedo olvidarme de eso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I can't forget about that

Free Translation: I can’t forget about it

Lingo Script Icons:

Line 42
Original Lyrics: Las playas de Cartagena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: The beaches of Cartagena

Free Translation: The beaches of Cartagena

Lingo Script Icons:

Line 43
Original Lyrics: Qué rico robarte un beso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: How tasty to steal you a kiss

Free Translation: How nice to steal you a kiss

Lingo Script Icons:

Line 44
Original Lyrics: Bailando sobre la arena

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Dancing on the sand

Free Translation: Dancing on the sand

Lingo Script Icons:

Line 45
Original Lyrics: No puedo olvidarme de eso

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I can't forget about that

Free Translation: I can’t forget about it

Lingo Script Icons:

Line 46
Original Lyrics: Las playas de Cartagena (Cartagena, Cartagena)

Typing Test:         (,   )

Voice Test:

Aligned Translation: The beaches of Cartagena (Cartagena, Cartagena)

Free Translation: The beaches of Cartagena (Cartagena, Cartagena)

Lingo Script Icons:

Review

The song “Cartagena” by Greeicy, featuring Steve Aoki, tells a story of a cautious approach to love and the desire for a meaningful relationship. The lyrics express a reluctance to give one’s heart away too quickly, emphasizing the importance of sincerity and lasting affection over fleeting moments. The protagonist invites their love interest to prove their intentions are genuine, suggesting that if they are to be loved, it should be worth the effort, with more value placed on kisses and good nights together.

The song conveys a feeling of playful yet guarded optimism. Greeicy’s lyrics weave the story by setting clear expectations for her suitor, using the backdrop of Cartagena’s beaches as a romantic setting. The narrative unfolds as follows:

  • Through a dance on the beach, the protagonist contemplates the possibility of love.
  • The picturesque beaches of Cartagena serve as the setting for this potential romance.
  • The song captures a moment of decision, where the protagonist is considering whether to pursue a relationship.
  • The protagonist is Greeicy, and her love interest.
  • A story about the cautious steps towards a meaningful relationship.

The song does not include explicit themes; it’s more about the emotional intricacies of starting a new relationship. It’s a fun song with a lively beat that contrasts with the thoughtful lyrics, creating an engaging and danceable tune.

In the official music video, the visuals complement the song’s theme by showcasing Greiccy and Steve dancing with cars and driving in the road. They set up a fireplace and dance in the night. They are going by a neighborhood.

For further discussion on the song, you can visit the Genius Lyrics page or the Letras.com page for insights and interpretations from fans and listeners.

To learn more about Greeicy and follow her work, you can visit her AllMusic profile for a biography and discography. You can also follow her on social media platforms like Twitter and Instagram to stay updated with her latest releases and projects.

Submitted by user: HERNANDEZJ

Average Ratings

Most people find the song lyrics easy to understand lyrics, lyrics sung very fast and it has very easy to remember verbs and nouns

Many words used are not in common daily usage.RAE

Cartagena has 118 BPM (beats per minute)

Cartagena is suitable for DELE Level students in terms of language complexity.

References

RAE Based on a median word frequency of 39080 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!