Azul Zoé Translation Meaning and Lyrics
Song Meaning
'Azul' means 'Blue' in English. It is a name of a song by 'Zoé' human translated here by a native speaker.
Cloudlingo Script Video
Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.
Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation .
Highlight current lyric line when video playing
Lyrics and Translations
'Azul' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered
Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.
Line 1
19
Tú, qué manera de aferrarte, tú
Original Lyrics:
Tú, qué manera de aferrarte, tú
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Adverb
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
Pronoun
tú
qué
manera
de
aferrar
tú
tú
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
before a noun what a; such (used as an intensifier)
way ; manner
of (expressing composition, substance)
to catch , to hook
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Infinitive
you
,
what
a way
to
hold
on
,
you
Aligned Translation:
you, what a way to hold on, you
Free Translation: You, what a way to hold on, you
Line 2
24
Tú, que me irritas como el sol
Original Lyrics:
Tú, que me irritas como el sol
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Pronoun
Verb
Conjunction
Determiner
Noun
tú
que
yo
irritas
como
el
sol
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
who ; that
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to irritate
as (introducing a basis of comparison or equality)
Masculine singular definite article; the .
sun
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb irritar
you
,
who
I
irritate
me
like
the sun
Aligned Translation:
you, who irritate me like the sun
Free Translation: You, who irritate me like the sun
Line 3
29
Tú, pegada a la pared
Original Lyrics:
Tú, pegada a la pared
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Noun
Preposition
Determiner
Noun
tú
pegada
a
la
pared
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
sticking , adhesion
to
the
wall , especially of a house or room
you
,
stuck
to
the
wall
Aligned Translation:
you, stuck to the wall
Free Translation: You, stuck to the wall
Line 4
34
Tú, que habitas en mi mente, tú
Original Lyrics:
Tú, que habitas en mi mente, tú
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Pronoun
Verb
Preposition
Noun
Pronoun
tú
que
habitas
en
mente
tú
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
who ; that
to inhabit , to live or dwell in / on
in , at , on
mind , intellect
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb habitar
you
,
who
dwell
in
my
mind
,
you
Aligned Translation:
you, who dwell in my mind, you
Free Translation: You, who dwell in my mind, you
Line 5
38
Tú, en cada esquina, tú
Original Lyrics:
Tú, en cada esquina, tú
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Determiner
Noun
Pronoun
tú
en
cada
esquina
tú
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
in , at , on
each ; every
(exterior) corner
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
you
,
on
every
corner
,
you
Aligned Translation:
you, on every corner, you
Free Translation: You, on every corner, you
Line 6
43
Tú, debajo del mantel
Original Lyrics:
Tú, debajo del mantel
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Preposition
Determiner
Noun
tú
debajo
de
el
mantel
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
below , under
of (expressing composition, substance)
Masculine singular definite article; the .
tablecloth
you
,
under
the
the
tablecloth
Aligned Translation:
you, under the tablecloth
Free Translation: You, under the tablecloth
Line 7
49
Estoy cayéndome a pedazos por tu ausencia
Original Lyrics:
Estoy cayéndome a pedazos por tu ausencia
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Preposition
Noun
Preposition
Pronoun
Noun
estoy
cayendo
yo
a
pedazo
por
tú
ausencia
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
intransitive:reflexive to fall (to move to a lower position due to gravity)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to
piece , chunk , hunk , bit , bite (a part of a larger whole)
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
absence
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb caer
l'm
falling
apart
for
your
you
absence
Aligned Translation:
l'm falling apart for your absence
Free Translation: I'm falling apart for your absence
Line 8
54
Y lo peor es que no quiero verte nunca
Original Lyrics:
Y lo peor es que no quiero verte nunca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Adjective
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
Adverb
y
lo
peor
es
que
no
quiero
ver
tú
nunca
and
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Superlative of malo , worst
to be (essentially or identified as).
that
no
to desire , to want , to want to
to see (literally)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
ever
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
and
the
worst
thing
is that
l
never
want
to see
you
Aligned Translation:
and the worst thing is that l never want to see you
Free Translation: And the worst thing is that I never want to see you
Line 9
58
Estoy hundiéndome en el hábito de amarte
Original Lyrics:
Estoy hundiéndome en el hábito de amarte
Word By Word Lyrics:
Verb
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
hundiendo
hábito
de
amar
tú
transitive to sink , engulf
Habit (of a monk)
of (expressing composition, substance)
to love , have great affection for, care about
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
Simple Gerund
of the verb hundir
Infinitive
l'm
sinking
into
the
habit
of
loving
you
Aligned Translation:
l'm sinking into the habit of loving you
Free Translation: I'm sinking into the habit of loving you
Line 10
65
Y tú ya me olvidaste
Original Lyrics:
Y tú ya me olvidaste
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Adverb
Pronoun
Verb
y
tú
ya
yo
olvidaste
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb olvidar
and
you
already
forget
me
Aligned Translation:
and you already forget me
Free Translation: and you already forgot me
Line 11
80
Tu mirada en el retrovisor
Original Lyrics:
Tu mirada en el retrovisor
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Noun
Preposition
Determiner
Noun
tú
mirada
en
el
retrovisor
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
look , glance
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
rear-view mirror (mirror in a vehicle giving view of the traffic behind)
your
look
in
the
rearview mirror
Aligned Translation:
you look in the rearview mirror
Free Translation: Your look in the rearview mirror
Line 12
85
Tú, con el vestido azul
Original Lyrics:
Tú, con el vestido azul
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Preposition
Determiner
Noun
Adjective
tú
con
el
vestido
azul
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
with
Masculine singular definite article; the .
dress
blue
you
,
in
the
blue
dress
Aligned Translation:
you, in the blue dress
Free Translation: You, in the blue dress
Line 13
90
Tú, llorando en el andén
Original Lyrics:
Tú, llorando en el andén
Word By Word Lyrics:
Pronoun
Verb
Preposition
Determiner
Noun
tú
llorando
en
el
andén
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
intransitive to cry , to weep
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
platform (at a train station)
Simple Gerund
of the verb llorar
you
,
crying
on
the
platform
Aligned Translation:
you, crying on the platform
Free Translation: You, crying on the platform
Line 14
110
Estoy cayéndome a pedazos por tu ausencia
Original Lyrics:
Estoy cayéndome a pedazos por tu ausencia
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Preposition
Noun
Preposition
Pronoun
Noun
estoy
cayendo
yo
a
pedazo
por
tú
ausencia
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
intransitive:reflexive to fall (to move to a lower position due to gravity)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to
piece , chunk , hunk , bit , bite (a part of a larger whole)
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
absence
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb caer
l'm
falling
apart
for
your
you
absence
Aligned Translation:
l'm falling apart for your absence
Free Translation: I'm falling apart for your absence
Line 15
115
Y lo peor es que no quiero verte nunca
Original Lyrics:
Y lo peor es que no quiero verte nunca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Adjective
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
Adverb
y
lo
peor
es
que
no
quiero
ver
tú
nunca
and
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Superlative of malo , worst
to be (essentially or identified as).
that
no
to desire , to want , to want to
to see (literally)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
ever
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
and
the
worst
thing
is that
l
never
want
to see
you
Aligned Translation:
and the worst thing is that l never want to see you
Free Translation: And the worst thing is that I never want to see you
Line 16
119
Estoy hundiéndome en el habito de amarte
Original Lyrics:
Estoy hundiéndome en el habito de amarte
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
estoy
hundiendo
yo
en
el
hábito
de
amar
tú
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive to sink , engulf
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
Habit (of a monk)
of (expressing composition, substance)
to love , have great affection for, care about
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb hundir
Infinitive
l'm
sinking
in
the
habit
of
loving
you
Aligned Translation:
l'm sinking into the habit of loving you
Free Translation: I'm sinking into the habit of loving you
Line 17
126
Y tú ya tienes a otro
Original Lyrics:
Y tú ya tienes a otro
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Adverb
Verb
Preposition
Pronoun
y
tú
ya
tienes
a
otro
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
already , yet
transitive to have , possess (literally)
to
someone else ; another person
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
and
you
already
have
to
another
Aligned Translation:
and you already have another
Free Translation: And you already have another
Line 18
130
Tienes a otro
Original Lyrics:
Tienes a otro
Word By Word Lyrics:
Verb
Preposition
Pronoun
tienes
a
otro
transitive to have , possess (literally)
to
someone else ; another person
2nd Person Singular Indicative Present Tuteo
of the verb tener
you
have
another
Aligned Translation:
you have another
Free Translation: You have another
Lingo Script Icons:
Line 20
137
Ya me olvidaste
Original Lyrics:
Ya me olvidaste
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
ya
yo
olvidaste
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb olvidar
you've
forgetten
me
Aligned Translation:
you've forgetten me
Free Translation: You already forgot me
Line 21
140
Ah, ya me olvidaste
Original Lyrics:
Ah, ya me olvidaste
Word By Word Lyrics:
Interjection
ah
ah (expression of woe, grief)
ah
,
you
forgot
me
Aligned Translation:
ah, you forgot me
Free Translation: Ah, you forgot me
Line 22
147
Oh, ya me olvidaste
Original Lyrics:
Oh, ya me olvidaste
Word By Word Lyrics:
Interjection
Adverb
Verb
oh
ya
olvidaste
oh (expression of awe, surprise, pain or realization)
already , yet
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb olvidar
oh
,
you
forgot
me
Aligned Translation:
oh, you forgot me
Free Translation: You already forgot me
Line 23
168
Estoy cayéndome a pedazos por tu ausencia
Original Lyrics:
Estoy cayéndome a pedazos por tu ausencia
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Preposition
Noun
Preposition
Pronoun
Noun
estoy
cayendo
yo
a
pedazo
por
tú
ausencia
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
intransitive:reflexive to fall (to move to a lower position due to gravity)
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to
piece , chunk , hunk , bit , bite (a part of a larger whole)
in the sense of : given in an exchange for (indicates something given in an exchange)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
absence
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb caer
l'm
falling
apart
for
your
you
absence
Aligned Translation:
l'm falling apart for your absence
Free Translation: I'm falling apart for your absence
Line 24
173
Y lo peor es que no quiero verte nunca
Original Lyrics:
Y lo peor es que no quiero verte nunca
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Determiner
Adjective
Verb
Conjunction
Adverb
Verb
Verb
Pronoun
Adverb
y
lo
peor
es
que
no
quiero
ver
tú
nunca
and
(neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives); the
Superlative of malo , worst
to be (essentially or identified as).
that
no
to desire , to want , to want to
to see (literally)
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
ever
2nd Person Singular Indicative Present Polite
of the verb ser
1st Person Singular Indicative Present
of the verb querer
Infinitive
and
the
worst
thing
is that
l
never
want
to see
you
Aligned Translation:
and the worst thing is that l never want to see you
Free Translation: And the worst thing is that I never want to see you
Line 25
178
Estoy hundiéndome en el habito de amarte
Original Lyrics:
Estoy hundiéndome en el habito de amarte
Word By Word Lyrics:
Verb
Verb
Pronoun
Preposition
Determiner
Noun
Preposition
Verb
Pronoun
estoy
hundiendo
yo
en
el
hábito
de
amar
tú
to be (have a (transient ) location in space). Compare ser , quedar .
transitive to sink , engulf
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
in , at , on
Masculine singular definite article; the .
Habit (of a monk)
of (expressing composition, substance)
to love , have great affection for, care about
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
1st Person Singular Indicative Present
of the verb estar
Simple Gerund
of the verb hundir
Infinitive
l'm
sinking
in
the
habit
of
loving
you
Aligned Translation:
l'm sinking into the habit of loving you
Free Translation: I'm sinking into the habit of loving you
Line 26
185
Y tú ya me olvidaste
Original Lyrics:
Y tú ya me olvidaste
Word By Word Lyrics:
Conjunction
Pronoun
Adverb
Pronoun
Verb
y
tú
ya
yo
olvidaste
and
(Second person pronoun in singular tense) (informal communication in Spain and Mexico). you ; thou (cognate).
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb olvidar
and
you
already
forget
me
Aligned Translation:
and you already forget me
Free Translation: and you already forgot me
Line 27
191
Ya me olvidaste
Original Lyrics:
Ya me olvidaste
Word By Word Lyrics:
Adverb
Pronoun
Verb
ya
yo
olvidaste
already , yet
(First-person singular pronoun in the nominative case); I .
to forget ; to elude , escape (be forgotten by)
2nd Person Singular Indicative Preterite
of the verb olvidar
you've
forgetten
me
Aligned Translation:
you've forgetten me
Free Translation: You already forgot me
Review
Song summary:
The song was composed by singer León Larregui with arrangements by Zoé and production by Craig Silvey, known for his work with Arcade Fire, Kasabian, Stereophonics, Noel Gallagher, and Florence and The Machine, among others. The song premiered on March 1, 2018 worldwide.
"Azul" his newest single starts from the premise of how an android identifies and feels romantic love.
How: On February 10, 2019 the album won the Grammy Award for "Best Latin Rock, Urban or Alternative Album" and it was the first English Grammy won by the band.
Where: This song was produced by Craig Silvey, who has worked with groups like Arcade Fire and Kasabian.
Song emotion:
" Azul" is a song that tells us about heartbreak and how impossible it is to leave aside the person you loved so much.
It is about a story of a couple living in the future, with more advanced technologies, who face a kind of epidemic that threatens the world's population. Obviously, the plot is much more complicated than it seems and in the end, it gives us a twist that perfectly represents the lyrics of the song.
About the video
In addition to the song, the video clip was directed by León Larregui who wanted to tell a story of a robot that questions the existence of love. The plot unfolds in three scenarios: a fairly futuristic Mexico City, Tokyo Japan, and the Caribbean. The main idea was about cyborgs becoming aware of feelings, very alike to the movie "Her" [Spike Jonze, 2013], where a man falls in love with an operating system.
Links to other sites where the song is discussed:
LINK 1
LINK 2
LINK 3
LINK 4
Links to the artist's home page or Twitter/Instagram feeds:
INSTAGRAM
TWITTER
OFFICIAL WEBSITE
Submitted by user: PAULETTE
Average Ratings
Most people find the song lyrics easy to understand lyrics,
lyrics sung slowly and it has
hard to remember verbs and nouns
Most words used are in very common daily usage.RAE
Azul has 98 BPM (beats per minute)
References
RAE Based on a median word frequency of 29 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)
Next Steps
Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.
If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!