Bachata En Fukuoka Juan Luis Guerra Translation Meaning and Lyrics

Song Meaning

'Bachata En Fukuoka' means 'Bachata in Fukuoka' in English. It is a name of a song by 'Juan Luis Guerra' human translated here by a native speaker.

Cloudlingo Script Video

Press play to see a visual representation of the lyrics. Please subscribe to the YouTube channel by clicking the CloudLingo Icon top left in the video, and Like each video you watch on the site, this really helps me grow the site.

Use the Controls in the player to turn on Captions for original language and translation.

Highlight current lyric line when video playing

Lyrics and Translations

'Bachata En Fukuoka' human translated and annotated. Look for notes about interesting vocabulary, language constructions, idioms, changes to transcribed words, grammar rules and general info that our members have discovered

Song is in Spanish which is has full support in the Cloudlingo system. Use the controls below to turn on and off different views of the lyrics and their translations.

Display: Lyrics Word by Word Translations Aligned Translations Free Translations

Test: Typing Test; click in the text boxes on each line and start typing the words! Speech Test; click the links and then say the words!

Lingo Script Icons

Line 1
Original Lyrics: Dile a la mañana que se acerca mi sueño

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: Tell the morning that my dream is coming

Free Translation: Tell the morning that my dream is coming

Lingo Script Icons:

Line 2
Original Lyrics: Que lo que se espera con paciencia se logra

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: That what is expected with patience is achieved

Free Translation: What is expected with patience is achieved

Lingo Script Icons:

Line 3
Original Lyrics: Nueve horas a París viajé sin saberlo

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: Nine hours to Paris I traveled without knowing it

Free Translation: I traveled nine hours to Paris without knowing it

Lingo Script Icons:

Line 4
Original Lyrics: Y crucé por Rusia con escala en tu boca

Typing Test:                

Voice Test:

Aligned Translation: And I crossed through Russia with scale in your mouth

Free Translation: And I crossed through Russia making a stop in your mouth

Lingo Script Icons:

Line 5
Original Lyrics: Yo canté tu bachata aquí en Fukuoka

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I sang your bachata here in Fukuoka

Free Translation: I sang your bachata here in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 6
Original Lyrics: Y un atardecer pintó de canvas el cielo

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And a sunset painted the sky with canvas

Free Translation: And a sunset painted the sky with canvas

Lingo Script Icons:

Line 7
Original Lyrics: Caminé la playa de Momochi, mi anhelo

Typing Test:         ,    

Voice Test:

Aligned Translation: I walked the Momochi beach, my longing

Free Translation: I walked the Momochi beach, my longing

Lingo Script Icons:

Line 8
Original Lyrics: Y se me escapó una sonrisa del alma

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And a smile escaped my soul

Free Translation: And a smile escaped my soul

Lingo Script Icons:

Line 9
Original Lyrics: Aquí me enseñó arigatou gozaimasu

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: Here I was taught arigatou gozaimasu

Free Translation: Here I was taught arigatou gozaimasu

Lingo Script Icons:

Line 10
Original Lyrics: Yo canté tu bachata aquí en Fukuoka

Typing Test:            

Voice Test:

Aligned Translation: I sang your bachata here in Fukuoka

Free Translation: I sang your bachata here in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 11
Original Lyrics: Pa'bailar contigo (pa' bailar)

Typing Test: '     ('   )

Voice Test:

Aligned Translation: To dance with you (to dance)

Free Translation: To dance with you (to dance)

Lingo Script Icons:

Line 12
Original Lyrics: Se me alegra la nota

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I am happy with the note

Free Translation: It made my day

Lingo Script Icons:

Line 13
Original Lyrics: Quiero cantar contigo (quiero)

Typing Test:       ()

Voice Test:

Aligned Translation: I want to sing with you (I want)

Free Translation: I want to sing with you (I want)

Lingo Script Icons:

Line 14
Original Lyrics: Una bachata en Fukuoka

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: A bachata in Fukuoka

Free Translation: A bachata in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 15
Original Lyrics: Una bachata en Fukuoka (pa' soñar contigo)

Typing Test:         ('     )

Voice Test:

Aligned Translation: A bachata in Fukuoka (to dream of you)

Free Translation: A bachata in Fukuoka (to dream of you)

Lingo Script Icons:

Line 16
Original Lyrics: En el mar las gaviotas

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: In the sea the seagulls

Free Translation: In the sea the seagulls

Lingo Script Icons:

Line 17
Original Lyrics: Con tu piel de abrigo (quiero)

Typing Test:           ()

Voice Test:

Aligned Translation: With your skin as a coat (I want)

Free Translation: With your skin as a coat (I want)

Lingo Script Icons:

Line 18
Original Lyrics: Vivir bachata en Fukuoka

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Live bachata in Fukuoka

Free Translation: Live bachata in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 19
Original Lyrics: Y llegó la hora de partir y decir sayonara (con pocas ganas)

Typing Test:                   (     )

Voice Test:

Aligned Translation: And it was time to leave and say sayonara (with little desire)

Free Translation: And it was time to leave and to say sayonara (with little enthusiasm)

Lingo Script Icons:

Line 20
Original Lyrics: Y una palomita se posó en mi ventana

Typing Test:              

Voice Test:

Aligned Translation: And a little pigeon landed on my window

Free Translation: And a little pigeon landed on my window

Lingo Script Icons:

Line 21
Original Lyrics: Kon'nichi wa, ohayoo gozaimasu

Typing Test: '   ,    

Voice Test:

Aligned Translation: Kon'nichi wa, ohayoo gozaimasu

Free Translation: Kon'nichi wa, ohayoo gozaimasu

Lingo Script Icons:

Line 22
Original Lyrics: Pa'bailar contigo (pa' bailar)

Typing Test: '     ('   )

Voice Test:

Aligned Translation: To dance with you (to dance)

Free Translation: To dance with you (to dance)

Lingo Script Icons:

Line 23
Original Lyrics: Se me alegra la nota

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I am happy with the note

Free Translation: It made my day

Lingo Script Icons:

Line 24
Original Lyrics: Quiero cantar contigo (quiero)

Typing Test:       ()

Voice Test:

Aligned Translation: I want to sing with you (I want)

Free Translation: I want to sing with you (I want)

Lingo Script Icons:

Line 25
Original Lyrics: Una bachata en Fukuoka

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: A bachata in Fukuoka

Free Translation: A bachata in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 26
Original Lyrics: Una bachata en Fukuoka

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: A bachata in Fukuoka

Free Translation: A bachata in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 27
Original Lyrics: Sueños, de arena en las olas

Typing Test: ,          

Voice Test:

Aligned Translation: Dreams, of sand in the waves

Free Translation: Dreams, of sand in the waves

Lingo Script Icons:

Line 28
Original Lyrics: Besos, me daba tu boca

Typing Test: ,        

Voice Test:

Aligned Translation: Kisses, I was given by your mouth

Free Translation: Kisses, I was given by your mouth

Lingo Script Icons:

Line 29
Original Lyrics: Tengo, estrellas y rosas

Typing Test: ,      

Voice Test:

Aligned Translation: I have, stars and roses

Free Translation: I have, stars and roses

Lingo Script Icons:

Line 30
Original Lyrics: Niña, cantando en Fukuoka

Typing Test: ,      

Voice Test:

Aligned Translation: Child, singing in Fukuoka

Free Translation: Girl, singing in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 31
Original Lyrics: Pa' bailar contigo (para bailar)

Typing Test: '       (   )

Voice Test:

Aligned Translation: To dance with you (to dance)

Free Translation: To dance with you (to dance)

Lingo Script Icons:

Line 32
Original Lyrics: Se me alegra la nota

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: I am happy with the note

Free Translation: It made my day

Lingo Script Icons:

Line 33
Original Lyrics: Quiero cantar contigo (quiero)

Typing Test:       ()

Voice Test:

Aligned Translation: I want to sing with you (I want)

Free Translation: I want to sing with you (I want)

Lingo Script Icons:

Line 34
Original Lyrics: Una bachata en Fukuoka

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: A bachata in Fukuoka

Free Translation: A bachata in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Line 35
Original Lyrics: Una bachata en Fukuoka (pa' soñar contigo)

Typing Test:         ('     )

Voice Test:

Aligned Translation: A bachata in Fukuoka (to dream of you)

Free Translation: A bachata in Fukuoka (to dream of you)

Lingo Script Icons:

Line 36
Original Lyrics: En el mar las gaviotas

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: In the sea the seagulls

Free Translation: In the sea the seagulls

Lingo Script Icons:

Line 37
Original Lyrics: Con tu piel de abrigo

Typing Test:        

Voice Test:

Aligned Translation: With your skin as a coat

Free Translation: With your skin as a coat

Lingo Script Icons:

Line 38
Original Lyrics: Vivir bachata en Fukuoka

Typing Test:      

Voice Test:

Aligned Translation: Live bachata in Fukuoka

Free Translation: Live bachata in Fukuoka

Lingo Script Icons:

Review

Bachata en Fukuoka lyrics and meaning

Bachata en Fukuoka is a song by the Dominican singer Juan Luis Guerra. The song was released in 2010 and the song has a beautiful story behind it. Originally Juan Luis Guerra wasn’t planning on making the song, he was making a tour around multiple countries and the first one of them was Japan, at first, he didn’t know how it was going to be to sing in Japan, he had never imagined that people with a different language and culture will enjoy his songs that much. He was amazed that Japanese people received him with so much love, they sang his song and even dance bachata. For that reason, he fell in love with Japan and the people from the city of Fukuoka, he walked on Momochi beach and even learned a few Japanese expressions like Arigatou and Konnichiwa.

The video clip tells us the story of an old lady walking on the streets of Fukuoka when from the skies falls a paper that contains the drawing of a flower, the lady analyzes the drawing and something started inside of her that made her happy, the lady runs to pick up a bus and while traveling she turns younger, after a while she drops the bus and pick up a bicycle and drives to the beach of Momochi where she finds her a man who she loves, they dance on the sand that’s about the video clip.

Bachata en Fukuoka lyrics narrate Juan Luis Guerra's experience when he traveled to Fukuoka. He speaks about the 9 hours of flight to Paris, He had to cross through Russia to be able to reach Japan. He discovered that people in Fukuoka were able to dance the bachata. People in Japan taught him certain expressions like: “arigatou gozaimasu”. He felt like he belonged in Japan.

Popular Spanish songs 2022

 

Hasta Que Salga El Sol Don Omar English lyrics and meaning

Hawái Maluma English lyrics and meaning

Jugaste y Sufri Eslabon Armado ft. DannyLux English lyrics and meaning

 

 

Submitted by user: ANITA

Average Ratings

Most people find the song lyrics very easy to understand lyrics, lyrics sung very slowly and it has very easy to remember verbs and nouns

Most words used are in very common daily usage.RAE

Bachata En Fukuoka has 133 BPM (beats per minute)

References

RAE Based on a median word frequency of 18 using the frequency database from the Royal Spanish Academy (La Real Academia Española)

Next Steps

Remember we are learning new languages on cloudlingo.com, and often when learning you have to make guesses as to meaning or sense. If you see anything wrong on this page then please sign up and join the community, and you'll be able to let us know.

If you sign up and join it will get rid of all the ads on the page too!